Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: działać
Jeśli operator
działający
między systemami przesyłowymi odrzuca jakikolwiek przypadek handlu (transakcję) na rynku wtórnym, musi w jasny i przejrzysty sposób zakomunikować i wytłumaczyć to wszystkim...

Where a TSO refuses any secondary trade (transaction), this must be clearly and transparently communicated and explained to all the market participants by that TSO and notified to the Regulatory...
Jeśli operator
działający
między systemami przesyłowymi odrzuca jakikolwiek przypadek handlu (transakcję) na rynku wtórnym, musi w jasny i przejrzysty sposób zakomunikować i wytłumaczyć to wszystkim uczestnikom rynku oraz poinformować o tym organ regulacyjny.

Where a TSO refuses any secondary trade (transaction), this must be clearly and transparently communicated and explained to all the market participants by that TSO and notified to the Regulatory Authority.

Aby zapewnić ciągłość wdrożenia mechanizmu rekompensat dla operatorów
działających
między systemami przesyłowymi, należy przyjąć nowe wytyczne określone w art. 18 ust. 1 i 2 rozporządzenia (WE) nr...

In order to ensure the continuity of implementation the inter-transmission system operator compensation mechanism, new guidelines specified in Article 18(1) and (2) of Regulation (EC) No 714/2009 of...
Aby zapewnić ciągłość wdrożenia mechanizmu rekompensat dla operatorów
działających
między systemami przesyłowymi, należy przyjąć nowe wytyczne określone w art. 18 ust. 1 i 2 rozporządzenia (WE) nr 714/2009 odzwierciedlające ramy instytucjonalne utworzone tym rozporządzeniem.

In order to ensure the continuity of implementation the inter-transmission system operator compensation mechanism, new guidelines specified in Article 18(1) and (2) of Regulation (EC) No 714/2009 of 13 July 2009 should be adopted which reflect the institutional framework established by that Regulation.

Do celów mechanizmu rekompensat dla operatorów
działających
między systemami przesyłowymi, o którym mowa jedynie w art. 13, w przypadku gdy sieci przesyłowe dwóch lub większej liczby państw...

For the purpose of the inter-transmission system operator compensation mechanism referred to in Article 13 only, where transmission networks of two or more Member States form part, in whole or in...
Do celów mechanizmu rekompensat dla operatorów
działających
między systemami przesyłowymi, o którym mowa jedynie w art. 13, w przypadku gdy sieci przesyłowe dwóch lub większej liczby państw członkowskich wchodzą w skład jednego bloku sterowania — całkowicie lub częściowo — cały taki blok sterowania uznawany jest wówczas za stanowiący część sieci przesyłowej jednego z państw członkowskich, których to dotyczy, w celu uniknięcia, aby przepływy w obrębie bloków sterowania uznawane były za przepływy transgraniczne na mocy akapitu pierwszego lit. b) niniejszego ustępu oraz aby nie stwarzały podstawy do rekompensat na mocy art. 13.

For the purpose of the inter-transmission system operator compensation mechanism referred to in Article 13 only, where transmission networks of two or more Member States form part, in whole or in part, of a single control block, the control block as a whole shall be considered as forming part of the transmission network of one of the Member States concerned, in order to avoid flows within control blocks being considered as cross-border flows under point (b) of the first subparagraph of this paragraph and giving rise to compensation payments under Article 13.

...działania i planowania muszą stanowić integralną część informacji publikowanych przez operatorów
działających
między systemami przesyłowymi w postaci otwartego i dostępnego publicznie dokumentu.

The operational and planning security standards shall form an integral part of the information that TSOs publish in an open and public document.
Standardy bezpieczeństwa dotyczące działania i planowania muszą stanowić integralną część informacji publikowanych przez operatorów
działających
między systemami przesyłowymi w postaci otwartego i dostępnego publicznie dokumentu.

The operational and planning security standards shall form an integral part of the information that TSOs publish in an open and public document.

...na rynku zdolności przesyłowej, uwzględniające wszystkie istotne informacje dostępne operatorom
działającym
między systemami przesyłowymi w czasie obliczania prognoz (np. wpływ sezonu letniego i z

monthly: month- and year-ahead forecasts of the transmission capacity available to the market, taking into account all relevant information available to the TSO at the time of the forecast...
co miesiąc: prognozy na następny miesiąc i następny rok dotyczące dostępnej na rynku zdolności przesyłowej, uwzględniające wszystkie istotne informacje dostępne operatorom
działającym
między systemami przesyłowymi w czasie obliczania prognoz (np. wpływ sezonu letniego i zimowego na zdolność przesyłową linii, konserwację sieci, dostępność jednostek produkcyjnych, etc.),

monthly: month- and year-ahead forecasts of the transmission capacity available to the market, taking into account all relevant information available to the TSO at the time of the forecast calculation (e.g. impact of summer and winter seasons on the capacity of lines, maintenance on the grid, availability of production units, etc.);

...przesyłowej dostępnej na rynku, uwzględniające wszystkie istotne informacje dostępne operatorom
działającym
między systemami przesyłowymi w czasie obliczania prognoz, takie jak prognozy pogody, pl

weekly: week-ahead forecasts of the transmission capacity available to the market, taking into account all relevant information available to the TSOs at the time of calculation of the forecast, such...
co tydzień: sporządzane z tygodniowym wyprzedzeniem prognozy zdolności przesyłowej dostępnej na rynku, uwzględniające wszystkie istotne informacje dostępne operatorom
działającym
między systemami przesyłowymi w czasie obliczania prognoz, takie jak prognozy pogody, planowane prace konserwacyjne w sieci, dostępność jednostek produkcyjnych, etc.,

weekly: week-ahead forecasts of the transmission capacity available to the market, taking into account all relevant information available to the TSOs at the time of calculation of the forecast, such as the weather forecast, planned maintenance works of the grid, availability of production units, etc.;

...systemów taryf; obejmują one również to, w jaki sposób mechanizm rekompensat dla operatorów
działających
między systemami przesyłowymi zostanie uwzględniony w krajowych opłatach sieciowych i j

Guidelines may also determine appropriate rules leading to a progressive harmonisation of the underlying principles for the setting of charges applied to producers and consumers (load) under national...
Wytyczne mogą także określić właściwe zasady stopniowej harmonizacji podstawowych zasad ustalania opłat nakładanych na producentów i konsumentów (obciążenie) w ramach krajowych systemów taryf; obejmują one również to, w jaki sposób mechanizm rekompensat dla operatorów
działających
między systemami przesyłowymi zostanie uwzględniony w krajowych opłatach sieciowych i jak zostaną zapewnione odpowiednie i skuteczne sygnały lokalizacyjne, zgodnie z zasadami określonymi w art. 14.

Guidelines may also determine appropriate rules leading to a progressive harmonisation of the underlying principles for the setting of charges applied to producers and consumers (load) under national tariff systems, including the reflection of the inter-transmission system operator compensation mechanism in national network charges and the provision of appropriate and efficient locational signals, in accordance with the principles set out in Article 14.

szczegóły traktowania — w kontekście mechanizmu rekompensat dla operatorów
działających
między systemami przesyłowymi — przepływów energii elektrycznej rozpoczynających lub kończących się w krajach...

details of the treatment in the context of the inter-transmission system operator compensation mechanism of electricity flows originating or ending in countries outside the European Economic Area; and
szczegóły traktowania — w kontekście mechanizmu rekompensat dla operatorów
działających
między systemami przesyłowymi — przepływów energii elektrycznej rozpoczynających lub kończących się w krajach poza Europejskim Obszarem Gospodarczym; oraz

details of the treatment in the context of the inter-transmission system operator compensation mechanism of electricity flows originating or ending in countries outside the European Economic Area; and

Wiążące wytyczne określające mechanizm rekompensat dla operatorów
działających
między systemami przesyłowymi powinny stworzyć solidną podstawę dla funkcjonowania mechanizmu rekompensat dla operatorów...

Binding guidelines establishing an inter-transmission system operator compensation mechanism should establish a stable basis for the operation of the inter-transmission system operator compensation...
Wiążące wytyczne określające mechanizm rekompensat dla operatorów
działających
między systemami przesyłowymi powinny stworzyć solidną podstawę dla funkcjonowania mechanizmu rekompensat dla operatorów działających między systemami przesyłowymi oraz zapewnić właściwe rekompensaty dla operatorów systemów przesyłowych z tytułu kosztów zapewniania transgranicznej wymiany energii elektrycznej.

Binding guidelines establishing an inter-transmission system operator compensation mechanism should establish a stable basis for the operation of the inter-transmission system operator compensation mechanism and fair compensation to transmission system operators for the costs of hosting cross-border flows of electricity.

Wiążące wytyczne określające mechanizm rekompensat dla operatorów
działających
między systemami przesyłowymi powinny zapewnić solidną podstawę dla funkcjonowania mechanizmu rekompensat dla operatorów...

Binding guidelines establishing an inter-transmission system operator compensation mechanism should provide a stable basis for the operation of the inter-transmission system operator compensation...
Wiążące wytyczne określające mechanizm rekompensat dla operatorów
działających
między systemami przesyłowymi powinny zapewnić solidną podstawę dla funkcjonowania mechanizmu rekompensat dla operatorów działających między systemami przesyłowymi oraz zapewniać właściwe rekompensaty dla operatorów systemów przesyłowych z tytułu kosztów zapewniania transgranicznej wymiany energii elektrycznej.

Binding guidelines establishing an inter-transmission system operator compensation mechanism should provide a stable basis for the operation of the inter-transmission system operator compensation mechanism and fair compensation to transmission system operators for the costs of hosting cross border flows of electricity.

Operatorzy
działający
między systemami przesyłowymi, którzy biorą udział w alokacji zdolności przesyłowej w ramach połączenia wzajemnego, muszą koordynować i realizować taką alokację przy użyciu...

Capacity allocation at an interconnection shall be coordinated and implemented using common allocation procedures by the TSOs involved.
Operatorzy
działający
między systemami przesyłowymi, którzy biorą udział w alokacji zdolności przesyłowej w ramach połączenia wzajemnego, muszą koordynować i realizować taką alokację przy użyciu wspólnych procedur alokacji.

Capacity allocation at an interconnection shall be coordinated and implemented using common allocation procedures by the TSOs involved.

Każdy operator
działający
między systemami przesyłowymi, który zbiera informacje w imieniu innych operatorów działających między systemami przesyłowymi, musi przekazywać zebrane dane operatorom...

Any TSO collecting information on behalf of other TSOs shall give back to the participating TSO the results of the collection of data.
Każdy operator
działający
między systemami przesyłowymi, który zbiera informacje w imieniu innych operatorów działających między systemami przesyłowymi, musi przekazywać zebrane dane operatorom biorącym udział tej procedurze.

Any TSO collecting information on behalf of other TSOs shall give back to the participating TSO the results of the collection of data.

...przesyłowymi muszą dawać skuteczne sygnały ekonomiczne uczestnikom rynku i operatorom
działającym
między systemami przesyłowymi, wspierać konkurencję i nadawać się do stosowania na skalę

The methods adopted for congestion management shall give efficient economic signals to market participants and TSOs, promote competition and be suitable for regional and communitywide application.
Przyjęte metody zarządzania ograniczeniami przesyłowymi muszą dawać skuteczne sygnały ekonomiczne uczestnikom rynku i operatorom
działającym
między systemami przesyłowymi, wspierać konkurencję i nadawać się do stosowania na skalę regionalną i wspólnotową.

The methods adopted for congestion management shall give efficient economic signals to market participants and TSOs, promote competition and be suitable for regional and communitywide application.

...na rynku, wraz z opisem skutków wszelkich działań naprawczych podjętych przez operatorów
działających
między systemami przesyłowymi (takich jak ograniczenia) w celu rozwiązania problemów do

as closely as possible to real time: aggregated realised commercial and physical flows, by market time unit, including a description of the effects of any corrective actions taken by the TSOs (such...
w czasie możliwie jak najbardziej zbliżonym do rzeczywistego: łączne zrealizowane przepływy komercyjne i fizyczne dla poszczególnych jednostek czasu obowiązujących na rynku, wraz z opisem skutków wszelkich działań naprawczych podjętych przez operatorów
działających
między systemami przesyłowymi (takich jak ograniczenia) w celu rozwiązania problemów dotyczących sieci lub systemu,

as closely as possible to real time: aggregated realised commercial and physical flows, by market time unit, including a description of the effects of any corrective actions taken by the TSOs (such as curtailment) for solving network or system problems;

W stosownych przypadkach, wytyczne dotyczące mechanizmu rekompensat dla operatorów
działających
między systemami przesyłowymi określają, zgodnie z zasadami określonymi w art. 13 i 14:

Where appropriate, Guidelines relating to the inter-transmission system operator compensation mechanism shall specify, in accordance with the principles set out in Articles 13 and 14:
W stosownych przypadkach, wytyczne dotyczące mechanizmu rekompensat dla operatorów
działających
między systemami przesyłowymi określają, zgodnie z zasadami określonymi w art. 13 i 14:

Where appropriate, Guidelines relating to the inter-transmission system operator compensation mechanism shall specify, in accordance with the principles set out in Articles 13 and 14:

Operatorzy
działający
między systemami przesyłowymi muszą publikować wszelkie istotne dane dotyczące handlu transgranicznego na podstawie najlepszych możliwych prognoz.

TSOs shall publish all relevant data concerning cross-border trade on the basis of the best possible forecast.
Operatorzy
działający
między systemami przesyłowymi muszą publikować wszelkie istotne dane dotyczące handlu transgranicznego na podstawie najlepszych możliwych prognoz.

TSOs shall publish all relevant data concerning cross-border trade on the basis of the best possible forecast.

Operatorzy
działający
między systemami przesyłowymi muszą publikować wszystkie istotne dane dotyczące dostępności sieci, dostępu do sieci i wykorzystania sieci, w tym raporty na temat miejsc i...

TSOs shall publish all relevant data related to network availability, network access and network use, including a report on where and why congestion exists, the methods applied for managing the...
Operatorzy
działający
między systemami przesyłowymi muszą publikować wszystkie istotne dane dotyczące dostępności sieci, dostępu do sieci i wykorzystania sieci, w tym raporty na temat miejsc i przyczyn występowania ograniczeń przesyłowych, zastosowanych metod zarządzania ograniczeniami przesyłowymi i przyszłych planów zarządzania.

TSOs shall publish all relevant data related to network availability, network access and network use, including a report on where and why congestion exists, the methods applied for managing the congestion and the plans for its future management.

Operatorzy
działający
między systemami przesyłowymi muszą publikować ogólne opisy metod zarządzania ograniczeniami przesyłowymi stosowanych w różnych okolicznościach w celu zmaksymalizowania...

TSOs shall publish a general description of the congestion management method applied under different circumstances for maximising the capacity available to the market, and a general scheme for the...
Operatorzy
działający
między systemami przesyłowymi muszą publikować ogólne opisy metod zarządzania ograniczeniami przesyłowymi stosowanych w różnych okolicznościach w celu zmaksymalizowania zdolności przesyłowej dostępnej na rynku, a także ogólne systemy wyliczania zdolności przesyłowej połączenia wzajemnego dla różnych okresów na podstawie elektrycznych i fizycznych warunków w sieci.

TSOs shall publish a general description of the congestion management method applied under different circumstances for maximising the capacity available to the market, and a general scheme for the calculation of the interconnection capacity for the different timeframes, based upon the electrical and physical realities of the network.

Operator
działający
między systemami przesyłowymi musi publikować istotne informacje na temat przewidywanego popytu i produkcji zgodnie z terminami, o których mowa w ppkt 5.5 i 5.6 Operator...

The TSO shall publish the relevant information on forecast demand and on generation according to the timeframes referred to in 5.5 and 5.6. The TSO shall also publish the relevant information...
Operator
działający
między systemami przesyłowymi musi publikować istotne informacje na temat przewidywanego popytu i produkcji zgodnie z terminami, o których mowa w ppkt 5.5 i 5.6 Operator działający między systemami przesyłowymi musi również publikować istotne informacje niezbędne dla transgranicznego rynku bilansowego.

The TSO shall publish the relevant information on forecast demand and on generation according to the timeframes referred to in 5.5 and 5.6. The TSO shall also publish the relevant information necessary for the cross-border balancing market.

...przewidywanego popytu i produkcji zgodnie z terminami, o których mowa w ppkt 5.5 i 5.6 Operator
działający
między systemami przesyłowymi musi również publikować istotne informacje niezbędne dla tr

The TSO shall publish the relevant information on forecast demand and on generation according to the timeframes referred to in 5.5 and 5.6. The TSO shall also publish the relevant information...
Operator działający między systemami przesyłowymi musi publikować istotne informacje na temat przewidywanego popytu i produkcji zgodnie z terminami, o których mowa w ppkt 5.5 i 5.6 Operator
działający
między systemami przesyłowymi musi również publikować istotne informacje niezbędne dla transgranicznego rynku bilansowego.

The TSO shall publish the relevant information on forecast demand and on generation according to the timeframes referred to in 5.5 and 5.6. The TSO shall also publish the relevant information necessary for the cross-border balancing market.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich