Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: dość
Rekompensata uzyskana w ramach umowy „cash poolingu” była
dość
niska, więc od października 2007 r. inwestorzy ponownie nabyli CP nieobjęte umową „cash poolingu”.

The remuneration of the pool contract was
very
low, and investors started to buy CPs outside of it from October 2007.
Rekompensata uzyskana w ramach umowy „cash poolingu” była
dość
niska, więc od października 2007 r. inwestorzy ponownie nabyli CP nieobjęte umową „cash poolingu”.

The remuneration of the pool contract was
very
low, and investors started to buy CPs outside of it from October 2007.

(Ta pożywka nie jest satysfakcjonująca, np. stężenie azotu jest bardzo wysokie, a zawartość węgla
dość
niska, ale nie można zaproponować niczego lepszego poza ewentualnym dodaniem większej ilości...

(This medium is unsatisfactory e.g. nitrogen concentration is very high,
relatively
low carbon content, but nothing better has been suggested, except to add more phosphate as buffer and extra...
(Ta pożywka nie jest satysfakcjonująca, np. stężenie azotu jest bardzo wysokie, a zawartość węgla
dość
niska, ale nie można zaproponować niczego lepszego poza ewentualnym dodaniem większej ilości fosforanu jako bufora i dodatkowego peptonu).

(This medium is unsatisfactory e.g. nitrogen concentration is very high,
relatively
low carbon content, but nothing better has been suggested, except to add more phosphate as buffer and extra peptone).

(Ta pożywka nie jest satysfakcjonująca, np. stężenie azotu jest bardzo wysokie, a zawartość węgla
dość
niska, ale nie zaproponowano niczego lepszego poza ewentualnym dodaniem większej ilości...

(This medium is unsatisfactory e.g. nitrogen concentration is very high,
relatively
low carbon content, but nothing better has been suggested, except to add more phosphate, as buffer, and extra...
(Ta pożywka nie jest satysfakcjonująca, np. stężenie azotu jest bardzo wysokie, a zawartość węgla
dość
niska, ale nie zaproponowano niczego lepszego poza ewentualnym dodaniem większej ilości fosforanu jako bufora i dodatkowego peptonu).

(This medium is unsatisfactory e.g. nitrogen concentration is very high,
relatively
low carbon content, but nothing better has been suggested, except to add more phosphate, as buffer, and extra peptone).

Mimo iż kwota pomocy jest
dość
niska, ze względu na intensywność istniejącej oraz potencjalnej konkurencji w sektorze, w którym działalność prowadzi WAM SpA, istnieje poważne ryzyko zakłócenia...

Although the amount of aid is
quite
low, because of the intense nature of existing as well as potential competition in the sector in which WAM SpA operates, there is a great risk that competition...
Mimo iż kwota pomocy jest
dość
niska, ze względu na intensywność istniejącej oraz potencjalnej konkurencji w sektorze, w którym działalność prowadzi WAM SpA, istnieje poważne ryzyko zakłócenia konkurencji oraz wpływu na wymianę handlową w ramach UE.

Although the amount of aid is
quite
low, because of the intense nature of existing as well as potential competition in the sector in which WAM SpA operates, there is a great risk that competition would be distorted and that trade within the EU would be affected.

Mimo iż kwota pomocy jest
dość
niska, ze względu na intensywność istniejącej oraz potencjalnej konkurencji w sektorze, w którym działalność prowadzi WAM SpA, istnieje poważne ryzyko zakłócenia...

Although the amount of aid is
quite
low, because of the intense nature of existing as well as potential competition in the sector in which WAM SpA operates, there is a great risk that competition...
Mimo iż kwota pomocy jest
dość
niska, ze względu na intensywność istniejącej oraz potencjalnej konkurencji w sektorze, w którym działalność prowadzi WAM SpA, istnieje poważne ryzyko zakłócenia konkurencji oraz wpływu na wymianę handlową w ramach UE.

Although the amount of aid is
quite
low, because of the intense nature of existing as well as potential competition in the sector in which WAM SpA operates, there is a great risk that competition would be distorted and that trade within the EU would be affected.

Niemniej jednak ustalono, że ich marża zysku była średnio
dość
niska.

Nevertheless, it was found that their profit margin, on average, was
quite
low.
Niemniej jednak ustalono, że ich marża zysku była średnio
dość
niska.

Nevertheless, it was found that their profit margin, on average, was
quite
low.

Przy porównywaniu wyników w świeżej masie poziomy dioksyn i PCB były
dość
porównywalne.

When comparing results on wet weight, the levels of dioxins and PCBs were
quite
comparable.
Przy porównywaniu wyników w świeżej masie poziomy dioksyn i PCB były
dość
porównywalne.

When comparing results on wet weight, the levels of dioxins and PCBs were
quite
comparable.

...że dokładne obliczenie kwoty pomocy państwa, z której skorzystali beneficjenci jest procesem
dość
złożonym, ponieważ zależy od tego, jaka byłaby wysokość ceny i jakie byłyby ilości energii wypr

...accurately calculating the amount of State aid that has actually benefited the beneficiaries is
fairly
complex, as it depends on what the prices and amounts of energy produced and sold would have
Ustalając kwotę, jaką należy odzyskać od wytwórców, Komisja przyznaje, że dokładne obliczenie kwoty pomocy państwa, z której skorzystali beneficjenci jest procesem
dość
złożonym, ponieważ zależy od tego, jaka byłaby wysokość ceny i jakie byłyby ilości energii wyprodukowanej i sprzedanej na węgierskim rynku hurtowym w okresie między dniem 1 maja 2004 r. a dniem wygaśnięcia umów PPA, gdyby żadna z przedmiotowych umów nie obowiązywała w tym okresie.

In determining the amount to be recovered from generators, the Commission acknowledges that accurately calculating the amount of State aid that has actually benefited the beneficiaries is
fairly
complex, as it depends on what the prices and amounts of energy produced and sold would have been on the Hungarian wholesale market between 1 May 2004 and the date of termination of the PPAs if none of the PPAs have been in force during that period.

Te
dość
podstawowe zasady rachunkowości muszą być przestrzegane bez względu na prawny charakter firmy, jej wielkość i lokalizację.

These
rather
basic accounting principles have to be respected regardless of the legal status of the company, its size and location.
Te
dość
podstawowe zasady rachunkowości muszą być przestrzegane bez względu na prawny charakter firmy, jej wielkość i lokalizację.

These
rather
basic accounting principles have to be respected regardless of the legal status of the company, its size and location.

Po trzecie, w przeciwieństwie do mieszkańców Sardynii, którzy muszą przemieszczać się na kontynent
dość
często, aby uzyskać niektóre podstawowe świadczenia (edukacja, zdrowie) lub prowadzić...

Thirdly, unlike residents of Sardinia, who have to travel to the mainland regularly in order to receive certain basic services (education, health) or to carry out economic activities necessary for...
Po trzecie, w przeciwieństwie do mieszkańców Sardynii, którzy muszą przemieszczać się na kontynent
dość
często, aby uzyskać niektóre podstawowe świadczenia (edukacja, zdrowie) lub prowadzić działalność gospodarczą niezbędną do rozwoju Sardynii, emigranci podróżują na Sardynię okazjonalnie (według władz włoskich nie więcej niż 50 % osób, które potencjalnie mogą odbyć jedną podróż w ciągu roku).

Thirdly, unlike residents of Sardinia, who have to travel to the mainland regularly in order to receive certain basic services (education, health) or to carry out economic activities necessary for the development of Sardinia, emigrants only travel to Sardinia occasionally (a maximum of 50 % of persons potentially travel once a year, according to the Italian authorities).

...termostacie o temperaturze 20 °C na okres 40 minut. W tym czasie roztwór należy mieszać stale lub
dość
często, w stałych odstępach czasu.

Then heat the flask for 40 minutes in a thermostat at 20 °C and agitate continuously, or at least at regular intervals.
Kolbę należy umieścić w termostacie o temperaturze 20 °C na okres 40 minut. W tym czasie roztwór należy mieszać stale lub
dość
często, w stałych odstępach czasu.

Then heat the flask for 40 minutes in a thermostat at 20 °C and agitate continuously, or at least at regular intervals.

Dość
często termin skład danych stosuje się, aby wskazać miejsce przechowywania wspólnych danych.

Quite
often the term data warehouse is used to indicate the place of storage of common data.
Dość
często termin skład danych stosuje się, aby wskazać miejsce przechowywania wspólnych danych.

Quite
often the term data warehouse is used to indicate the place of storage of common data.

Dość
często zdarza się jednak, że bardzo obiecujące i zaawansowane technicznie technologie, procesy, usługi i produkty ekoinnowacyjne nie trafiają na rynek ze względu na wyzwania poprzedzające...

However, it is not uncommon that highly promising and technically advanced eco-innovative technologies, processes, services and products do not reach the market due to pre-commercialisation...
Dość
często zdarza się jednak, że bardzo obiecujące i zaawansowane technicznie technologie, procesy, usługi i produkty ekoinnowacyjne nie trafiają na rynek ze względu na wyzwania poprzedzające komercjalizację i nie osiągają swojego pełnego potencjału środowiskowego i gospodarczego, ponieważ prywatni inwestorzy uznają zwiększenie ich skali oraz wprowadzenie ich na rynek za zbyt ryzykowne.

However, it is not uncommon that highly promising and technically advanced eco-innovative technologies, processes, services and products do not reach the market due to pre-commercialisation challenges and do not realise their full environmental and economic potential as their scaling up and market introduction are perceived as too risky by private investors.

Owoc ma kolor żółto-pomarańczowy, delikatny, smaczny miąższ o wyrazistym zapachu i
dość
porowatą skórkę koloru lekko pomarańczowego.

...is an orangey-yellow colour with tender, tasty, slightly orange flesh with an intense aroma and a
fairly rough
membrane.
Owoc ma kolor żółto-pomarańczowy, delikatny, smaczny miąższ o wyrazistym zapachu i
dość
porowatą skórkę koloru lekko pomarańczowego.

The fruit is an orangey-yellow colour with tender, tasty, slightly orange flesh with an intense aroma and a
fairly rough
membrane.

...krótko- lub średniookresowej perspektywie wydaje się w razie wprowadzenia środków antydumpingowych
dość
odległa, szczególnie w ujęciu udziału w rynku, mocy produkcyjnych czy technologii.

...prospect of Community industry to become a strong player in the short or medium term would appear
quite
remote in particular in terms of market share, production capacity or technology, if...
Uwzględniając stosunkową dojrzałość rynku DVD+/-R, możliwość uczynienia z przemysłu wspólnotowego poważnego uczestnika w krótko- lub średniookresowej perspektywie wydaje się w razie wprowadzenia środków antydumpingowych
dość
odległa, szczególnie w ujęciu udziału w rynku, mocy produkcyjnych czy technologii.

Taking into account the relative maturity of the DVD+/-Rs market, the prospect of Community industry to become a strong player in the short or medium term would appear
quite
remote in particular in terms of market share, production capacity or technology, if measures are imposed.

Oprócz tego na początku 2002 r. dostępny był jeszcze
dość
pokaźny zapas odpadów OPB, co gwarantowało wystarczającą podaż na początku omawianego okresu.

Moreover, in early 2002 there was still a substantial stock of RDF waste, with the result that supply at the beginning of the period was guaranteed.
Oprócz tego na początku 2002 r. dostępny był jeszcze
dość
pokaźny zapas odpadów OPB, co gwarantowało wystarczającą podaż na początku omawianego okresu.

Moreover, in early 2002 there was still a substantial stock of RDF waste, with the result that supply at the beginning of the period was guaranteed.

Komisja uważa, że liczby te są
dość
niskie i nie uniemożliwiają przedsiębiorstwu korzystania z zysków, wynikających z wydatków poniesionych na szkolenie.

The Commission considers that these figures are
relatively
low and do not prevent the company from appropriating the benefits of the training costs.
Komisja uważa, że liczby te są
dość
niskie i nie uniemożliwiają przedsiębiorstwu korzystania z zysków, wynikających z wydatków poniesionych na szkolenie.

The Commission considers that these figures are
relatively
low and do not prevent the company from appropriating the benefits of the training costs.

...fazy wodnej za pomocą rozpuszczalnika organicznego oraz wstępne zatężanie ekstraktu w związku z
dość
niskimi stężeniami hydrofobowych substancji badanych w fazie wodnej.

...solvent and preconcentration of extract are likely to be required prior to analysis, due to
rather
low concentrations of hydrophobic test substances in the water phase.
Przed analizą może być potrzebna ekstrakcja fazy wodnej za pomocą rozpuszczalnika organicznego oraz wstępne zatężanie ekstraktu w związku z
dość
niskimi stężeniami hydrofobowych substancji badanych w fazie wodnej.

Extraction of the water phase with an organic solvent and preconcentration of extract are likely to be required prior to analysis, due to
rather
low concentrations of hydrophobic test substances in the water phase.

Nasycenie fazy gazowej może wymagać znacznego czasu kontaktu, a zatem
dość
niskiego natężenia przepływu gazu (25).

Saturation of the gas phase may require considerable contact time and hence
quite
low gas flow rates (25).
Nasycenie fazy gazowej może wymagać znacznego czasu kontaktu, a zatem
dość
niskiego natężenia przepływu gazu (25).

Saturation of the gas phase may require considerable contact time and hence
quite
low gas flow rates (25).

Roczne średnie temperatury są tym samym
dość
niskie, wynoszą poniżej 10 °C, a często poniżej 5 °C.

Average annual temperatures therefore tend to be cold, below 10 °C and often below 5 °C.
Roczne średnie temperatury są tym samym
dość
niskie, wynoszą poniżej 10 °C, a często poniżej 5 °C.

Average annual temperatures therefore tend to be cold, below 10 °C and often below 5 °C.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich