Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: dołączyć
Z tych względów do każdego wzoru świadectwa weterynaryjnego powinny zostać
dołączone
wyjaśnienia pewnych definicji, dodatkowych gwarancji zatwierdzonych przez Komisję pod szczególnymi warunkami oraz,...

For those reasons, each model veterinary certificate should also
include
explanations of certain definitions, supplementary guarantees approved by the Commission under specific conditions and, where...
Z tych względów do każdego wzoru świadectwa weterynaryjnego powinny zostać
dołączone
wyjaśnienia pewnych definicji, dodatkowych gwarancji zatwierdzonych przez Komisję pod szczególnymi warunkami oraz, o ile ma to zastosowanie, wymogów sanitarnych odnoszących się do gospodarstw i zakładów.

For those reasons, each model veterinary certificate should also
include
explanations of certain definitions, supplementary guarantees approved by the Commission under specific conditions and, where relevant, the health requirements for holdings and establishments.

W przypadku urządzeń przytrzymujących przenośne łóżeczka należy
dołączyć
także wykaz przenośnych łóżeczek, dla których są przeznaczone.

In the case of carry-cot restraints a list of carry-cots for which the device is suited should be included.
W przypadku urządzeń przytrzymujących przenośne łóżeczka należy
dołączyć
także wykaz przenośnych łóżeczek, dla których są przeznaczone.

In the case of carry-cot restraints a list of carry-cots for which the device is suited should be included.

W przypadku urządzeń przytrzymujących przenośne łóżeczka należy
dołączyć
także wykaz przenośnych łóżeczek, dla których są przeznaczone.

In the case of carry-cot restraints a list of carry cots for which the device is suited should be included.
W przypadku urządzeń przytrzymujących przenośne łóżeczka należy
dołączyć
także wykaz przenośnych łóżeczek, dla których są przeznaczone.

In the case of carry-cot restraints a list of carry cots for which the device is suited should be included.

W przypadku urządzeń przytrzymujących przenośne łóżeczka należy
dołączyć
także wykaz przenośnych łóżeczek, dla których są przeznaczone.

In the case of carry-cot restraints a list of carry-cots for which the device is suited should be included.
W przypadku urządzeń przytrzymujących przenośne łóżeczka należy
dołączyć
także wykaz przenośnych łóżeczek, dla których są przeznaczone.

In the case of carry-cot restraints a list of carry-cots for which the device is suited should be included.

Ponadto do wniosku
dołączono
także opinię wydaną przez niezależny organ krajowy Autorità garante della concorrenza e del mercato (włoski organ ds. konkurencji).

The request is furthermore also
accompanied
by an opinion issued by an independent national authority, Autorità garante della concorrenza e del mercato (the Italian competition authority).
Ponadto do wniosku
dołączono
także opinię wydaną przez niezależny organ krajowy Autorità garante della concorrenza e del mercato (włoski organ ds. konkurencji).

The request is furthermore also
accompanied
by an opinion issued by an independent national authority, Autorità garante della concorrenza e del mercato (the Italian competition authority).

Dołączono
także pismo głównego banku przedsiębiorstwa, Dresdner Bank, w którym bank stwierdza, że konkurenci przedsiębiorstwa opowiedzą się zapewne przeciwko przyznaniu pomocy przedsiębiorstwu.

Furthermore, a letter of Greußener’s main bank, Dresdner Bank, was handed over. In this letter the bank stated it was obvious that competitors would be against the aid.
Dołączono
także pismo głównego banku przedsiębiorstwa, Dresdner Bank, w którym bank stwierdza, że konkurenci przedsiębiorstwa opowiedzą się zapewne przeciwko przyznaniu pomocy przedsiębiorstwu.

Furthermore, a letter of Greußener’s main bank, Dresdner Bank, was handed over. In this letter the bank stated it was obvious that competitors would be against the aid.

...Nederlanden Hypotheekbedrijf, Nationale Nederlanden Financiële Diensten), do których zostanie
dołączony
portfel kredytów konsumenckich byłego Postbanku.

...Nederlanden Hypotheekbedrijf, Nationale Nederlanden Financiële Diensten) to which will be
attached
the consumer credit portfolio of the former Postbank.
W ramach transakcji zbywania plan restrukturyzacji przewiduje, że ING wydzieli w pełni operacyjną i zbywalną spółkę prowadzącą działalność w zakresie bankowości detalicznej w Niderlandach (szczegóły w poniższym motywie 85 poniżej), składającą się z obecnych spółek Interadvies (Westland Utrecht Hypotheekbank, Westland Utrecht Effectenbank oraz Nationale Nederlanden Hypotheekbedrijf, Nationale Nederlanden Financiële Diensten), do których zostanie
dołączony
portfel kredytów konsumenckich byłego Postbanku.

As part of the divestitures, the restructuring plan foresees that ING will carve out a fully operating and divestible retail banking company in the Netherlands (see for details recital 85 below) consisting of the current Interadvies (Westland Utrecht Hypotheekbank, Westland Utrecht Effectenbank and Nationale Nederlanden Hypotheekbedrijf, Nationale Nederlanden Financiële Diensten) to which will be
attached
the consumer credit portfolio of the former Postbank.

Do aktu końcowego umowy rolnej
dołączono
wspólną deklarację w sprawie ochrony oznaczeń geograficznych i nazw pochodzenia produktów rolnych i środków spożywczych.

...indications and designations of origin of agricultural products and foodstuffs has been
attached
to the Final Act of the Agricultural Agreement.
Do aktu końcowego umowy rolnej
dołączono
wspólną deklarację w sprawie ochrony oznaczeń geograficznych i nazw pochodzenia produktów rolnych i środków spożywczych.

A Joint Declaration on the protection of geographical indications and designations of origin of agricultural products and foodstuffs has been
attached
to the Final Act of the Agricultural Agreement.

...r., powinno zostać podpisane, z zastrzeżeniem możliwości jego zawarcia w późniejszym terminie, a
dołączone
wspólne deklaracje powinny zostać zatwierdzone.

...conclusion at a later date, the Arrangement initialled on 19 January 2009 should be signed and the
attached
Joint Declarations approved.
Porozumienie, które zostało parafowane w dniu 19 stycznia 2009 r., powinno zostać podpisane, z zastrzeżeniem możliwości jego zawarcia w późniejszym terminie, a
dołączone
wspólne deklaracje powinny zostać zatwierdzone.

Subject to its possible conclusion at a later date, the Arrangement initialled on 19 January 2009 should be signed and the
attached
Joint Declarations approved.

...między państwami Afryki Wschodniej i Południowej a UE w chwili jej podpisania zostanie
dołączona
wspólna deklaracja interpretacyjna, odzwierciedlająca wspólne ustalenia, zgodnie z którymi

Therefore, it has been agreed to include a Joint Interpretative Declaration to the ESA-EU Interim Partnership Agreement at the time of its signature reflecting the common understanding that the...
Uzgodniono zatem, że do tymczasowej umowy o partnerstwie między państwami Afryki Wschodniej i Południowej a UE w chwili jej podpisania zostanie
dołączona
wspólna deklaracja interpretacyjna, odzwierciedlająca wspólne ustalenia, zgodnie z którymi roczne ilości przewidziane w tymczasowej umowie o partnerstwie między państwami Afryki Wschodniej i Południowej a UE zostaną odpowiednio dostosowane na 2009 r. Co za tym idzie, ilości na 2009 r. powinny zostać ustalone na tym samym poziomie co w 2008 r.

Therefore, it has been agreed to include a Joint Interpretative Declaration to the ESA-EU Interim Partnership Agreement at the time of its signature reflecting the common understanding that the annual quotas provided in the ESA-EU Interim Partnership Agreement are to be appropriately adjusted for the year 2009. Consequently the quota amounts for 2009 should be set at the same level as for 2008.

...1985 r. w sprawie stopniowego znoszenia kontroli na wspólnych granicach oraz jej Aktu końcowego i
dołączonych
wspólnych deklaracji, zmienionej przez niektóre akty wymienione w ustępie 8 poniżej:

The following provisions of the Convention signed in Schengen on 19 June 1990 [1] OJ L 239, 22.9.2000, p. 13. implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 on the gradual abolition of checks at...
Następujące postanowienia Konwencji wykonawczej podpisanej w Schengen dnia 19 czerwca 1990 r. do Układu z Schengen z dnia 14 czerwca 1985 r. w sprawie stopniowego znoszenia kontroli na wspólnych granicach oraz jej Aktu końcowego i
dołączonych
wspólnych deklaracji, zmienionej przez niektóre akty wymienione w ustępie 8 poniżej:

The following provisions of the Convention signed in Schengen on 19 June 1990 [1] OJ L 239, 22.9.2000, p. 13. implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 on the gradual abolition of checks at their common borders, its related Final Act and Joint Declarations, as amended by certain of the acts listed in paragraph 8 below:

...1985 r. w sprawie stopniowego znoszenia kontroli na wspólnych granicach oraz jej Aktu końcowego i
dołączonych
wspólnych deklaracji, zmienionej przez niektóre akty wymienione w ustępie 8 poniżej:

The following provisions of the Convention signed in Schengen on 19 June 1990 implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 on the gradual abolition of checks at their common borders, its...
Następujące postanowienia Konwencji wykonawczej podpisanej w Schengen dnia 19 czerwca 1990 r. do Układu z Schengen z dnia 14 czerwca 1985 r. w sprawie stopniowego znoszenia kontroli na wspólnych granicach oraz jej Aktu końcowego i
dołączonych
wspólnych deklaracji, zmienionej przez niektóre akty wymienione w ustępie 8 poniżej:

The following provisions of the Convention signed in Schengen on 19 June 1990 implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 on the gradual abolition of checks at their common borders, its related Final Act and Joint Declarations, as amended by certain of the acts listed in paragraph 8 below:

Do celów administracyjnych właściwe organy mogą
dołączyć
dodatkowe kopie do formularza 2.

For administrative purposes the competent authorities may
add
additional copies to form 2.
Do celów administracyjnych właściwe organy mogą
dołączyć
dodatkowe kopie do formularza 2.

For administrative purposes the competent authorities may
add
additional copies to form 2.

Do celów administracyjnych właściwe organy mogą
dołączyć
dodatkowe kopie do formularza 2.

For administrative purposes the competent authorities may
add
additional copies to form 2.
Do celów administracyjnych właściwe organy mogą
dołączyć
dodatkowe kopie do formularza 2.

For administrative purposes the competent authorities may
add
additional copies to form 2.

Do celów administracyjnych właściwe władze mogą
dołączyć
dodatkowe kopie do formularza 2.

For administrative purposes the competent authorities may
add
additional copies to form 2.
Do celów administracyjnych właściwe władze mogą
dołączyć
dodatkowe kopie do formularza 2.

For administrative purposes the competent authorities may
add
additional copies to form 2.

Do celów administracyjnych organy krajowe mogą
dołączyć
dodatkowe kopie do formularza 2.

For administrative purposes the national authorities may
add
additional copies to form 2.
Do celów administracyjnych organy krajowe mogą
dołączyć
dodatkowe kopie do formularza 2.

For administrative purposes the national authorities may
add
additional copies to form 2.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich