Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: dołączyć
W takim przypadku do świadectwa zdrowia należy
dołączyć
urzędowy dokument dotyczący warunków kwarantanny i przeprowadzania badań, ustanowiony w załączniku I część 2 do rozporządzenia (UE) nr 206/2010...

In this case the health certificate has to be
accompanied by
the official document on quarantine and test conditions laid down in Part 2 of Annex I to Regulation (EU) No 206/2010 (model ‘CAM’).
W takim przypadku do świadectwa zdrowia należy
dołączyć
urzędowy dokument dotyczący warunków kwarantanny i przeprowadzania badań, ustanowiony w załączniku I część 2 do rozporządzenia (UE) nr 206/2010 (wzór „CAM”).

In this case the health certificate has to be
accompanied by
the official document on quarantine and test conditions laid down in Part 2 of Annex I to Regulation (EU) No 206/2010 (model ‘CAM’).

...i wyraźnie stwierdza, czy konsument ma prawo do rozwiązania umowy o kredyt lub rezygnacji z
dołączonych
produktów oddzielnie, podaje warunki i skutki takiego działania, a w odpowiednich przypa

...or the bundled products separately, the conditions for and implications of doing so, and, where
applicable
, of the possible consequences of terminating the ancillary services required in connectio
W przypadku gdy umowa o kredyt jest łączona z innymi produktami, kredytodawca podaje najważniejsze elementy tych innych produktów i wyraźnie stwierdza, czy konsument ma prawo do rozwiązania umowy o kredyt lub rezygnacji z
dołączonych
produktów oddzielnie, podaje warunki i skutki takiego działania, a w odpowiednich przypadkach – ewentualne konsekwencje rezygnacji z usług dodatkowych wymaganych w związku z umową o kredyt.

Where the credit agreement is bundled with other products the creditor shall state the key features of those other products and clearly state whether the consumer has a right to terminate the credit agreement or the bundled products separately, the conditions for and implications of doing so, and, where
applicable
, of the possible consequences of terminating the ancillary services required in connection with the credit agreement.

...talowego i kwasów tłuszczowych pochodzących ze słabego zakwaszania surowego mydła oleju talowego i
dołączenia
produktów dalszego oczyszczania.

...combination of tall oil rosin and fatty acids derived from acidulation of crude tall oil soap and
including that
which is further refined.
Złożone połączenie kalafoniowego oleju talowego i kwasów tłuszczowych pochodzących ze słabego zakwaszania surowego mydła oleju talowego i
dołączenia
produktów dalszego oczyszczania.

A complex combination of tall oil rosin and fatty acids derived from acidulation of crude tall oil soap and
including that
which is further refined.

...modułu poduszki powietrznej do zamiennego systemu poduszek powietrznych do wniosku należy
dołączyć
wymienione poniżej dokumenty w trzech egzemplarzach oraz dane szczegółowe:

For each category of an airbag module for a replacement airbag system, the application shall be
accompanied by
the following documents in triplicate and the following particulars:
W przypadku każdej kategorii modułu poduszki powietrznej do zamiennego systemu poduszek powietrznych do wniosku należy
dołączyć
wymienione poniżej dokumenty w trzech egzemplarzach oraz dane szczegółowe:

For each category of an airbag module for a replacement airbag system, the application shall be
accompanied by
the following documents in triplicate and the following particulars:

...kategorii zamiennego koła kierownicy wyposażonego w moduł poduszki powietrznej do wniosku należy
dołączyć
wymienione poniżej dokumenty w trzech egzemplarzach oraz dane szczegółowe:

...each type of a replacement steering wheel equipped with an airbag module, the application shall be
accompanied by
the following documents in triplicate and the following particulars:
W przypadku każdej kategorii zamiennego koła kierownicy wyposażonego w moduł poduszki powietrznej do wniosku należy
dołączyć
wymienione poniżej dokumenty w trzech egzemplarzach oraz dane szczegółowe:

For each type of a replacement steering wheel equipped with an airbag module, the application shall be
accompanied by
the following documents in triplicate and the following particulars:

Do wniosku należy
dołączyć
wymienione poniżej dokumenty w trzech egzemplarzach oraz dane szczegółowe:

It shall be
accompanied by
the under mentioned documents in triplicate and the following particulars:
Do wniosku należy
dołączyć
wymienione poniżej dokumenty w trzech egzemplarzach oraz dane szczegółowe:

It shall be
accompanied by
the under mentioned documents in triplicate and the following particulars:

Do wniosku należy
dołączyć
wymienione poniżej dokumenty w trzech egzemplarzach oraz dane szczegółowe:

It shall be
accompanied by
the undermentioned documents in triplicate and the following particulars:
Do wniosku należy
dołączyć
wymienione poniżej dokumenty w trzech egzemplarzach oraz dane szczegółowe:

It shall be
accompanied by
the undermentioned documents in triplicate and the following particulars:

W przypadku każdej kategorii zamiennego systemu poduszek powietrznych do wniosku należy
dołączyć
wymienione poniżej dokumenty w trzech egzemplarzach oraz dane szczegółowe:

For each type of a replacement airbag system, the application shall be
accompanied by
the following documents in triplicate and the following particulars:
W przypadku każdej kategorii zamiennego systemu poduszek powietrznych do wniosku należy
dołączyć
wymienione poniżej dokumenty w trzech egzemplarzach oraz dane szczegółowe:

For each type of a replacement airbag system, the application shall be
accompanied by
the following documents in triplicate and the following particulars:

Do wniosku należy
dołączyć
wymienione poniżej dokumenty w trzech egzemplarzach oraz dane szczegółowe.

It shall be
accompanied by
the undermentioned documents in triplicate and the following particulars:
Do wniosku należy
dołączyć
wymienione poniżej dokumenty w trzech egzemplarzach oraz dane szczegółowe.

It shall be
accompanied by
the undermentioned documents in triplicate and the following particulars:

Do wniosku należy
dołączyć
wymienione poniżej dokumenty w trzech egzemplarzach oraz dane szczegółowe:

It shall be
accompanied by
the undermentioned documents in triplicate and
by
the following particulars:
Do wniosku należy
dołączyć
wymienione poniżej dokumenty w trzech egzemplarzach oraz dane szczegółowe:

It shall be
accompanied by
the undermentioned documents in triplicate and
by
the following particulars:

Do wniosku należy
dołączyć
wymienione poniżej dokumenty w trzech egzemplarzach oraz dane szczegółowe:

It shall be
accompanied by
the undermentioned documents in triplicate and
by
the following particulars:
Do wniosku należy
dołączyć
wymienione poniżej dokumenty w trzech egzemplarzach oraz dane szczegółowe:

It shall be
accompanied by
the undermentioned documents in triplicate and
by
the following particulars:

Do wniosku należy
dołączyć
wymienione poniżej dokumenty w trzech egzemplarzach oraz dane szczegółowe:

It shall be
accompanied by
the below-mentioned documents in triplicate and
by
the following particulars:
Do wniosku należy
dołączyć
wymienione poniżej dokumenty w trzech egzemplarzach oraz dane szczegółowe:

It shall be
accompanied by
the below-mentioned documents in triplicate and
by
the following particulars:

Do wniosku należy
dołączyć
wymienione poniżej dokumenty w trzech egzemplarzach oraz dane szczegółowe:

It shall be
accompanied by
the undermentioned documents in triplicate and following particulars:
Do wniosku należy
dołączyć
wymienione poniżej dokumenty w trzech egzemplarzach oraz dane szczegółowe:

It shall be
accompanied by
the undermentioned documents in triplicate and following particulars:

Do wniosku należy
dołączyć
wymienione poniżej dokumenty w trzech egzemplarzach oraz dane szczegółowe:

It shall be
accompanied by
the undermentioned documents in triplicate and following particulars:
Do wniosku należy
dołączyć
wymienione poniżej dokumenty w trzech egzemplarzach oraz dane szczegółowe:

It shall be
accompanied by
the undermentioned documents in triplicate and following particulars:

Do wniosku należy
dołączyć
wymienione poniżej dokumenty w trzech egzemplarzach oraz dane szczegółowe:

It shall be
accompanied by
the undermentioned documents in triplicate and the following particulars:
Do wniosku należy
dołączyć
wymienione poniżej dokumenty w trzech egzemplarzach oraz dane szczegółowe:

It shall be
accompanied by
the undermentioned documents in triplicate and the following particulars:

Do wniosku należy
dołączyć
wymienione poniżej dokumenty w trzech egzemplarzach oraz dane szczegółowe:

It shall be
accompanied by
the under-mentioned documents in triplicate and
by
the following particulars:
Do wniosku należy
dołączyć
wymienione poniżej dokumenty w trzech egzemplarzach oraz dane szczegółowe:

It shall be
accompanied by
the under-mentioned documents in triplicate and
by
the following particulars:

Do wniosku należy
dołączyć
wymienione poniżej dokumenty w trzech egzemplarzach oraz następujące dane szczegółowe:

It shall be
accompanied by
the undermentioned documents in triplicate and the following particulars:
Do wniosku należy
dołączyć
wymienione poniżej dokumenty w trzech egzemplarzach oraz następujące dane szczegółowe:

It shall be
accompanied by
the undermentioned documents in triplicate and the following particulars:

Do wniosku należy
dołączyć
wymienione poniżej dokumenty w trzech egzemplarzach oraz następujące dane szczegółowe:

It shall be
accompanied by
the undermentioned documents in triplicate and the following particulars:
Do wniosku należy
dołączyć
wymienione poniżej dokumenty w trzech egzemplarzach oraz następujące dane szczegółowe:

It shall be
accompanied by
the undermentioned documents in triplicate and the following particulars:

Do wniosku należy
dołączyć
wymienione poniżej dokumenty w trzech egzemplarzach oraz następujące informacje:

It shall be
accompanied by
the undermentioned documents in triplicate and
by
the following particulars:
Do wniosku należy
dołączyć
wymienione poniżej dokumenty w trzech egzemplarzach oraz następujące informacje:

It shall be
accompanied by
the undermentioned documents in triplicate and
by
the following particulars:

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich