Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: doba
...pilnych, w przypadku których należy co do zasady korzystać z usług centrali czynnej 24 godziny na
dobę
przez 7 dni w tygodniu.

The SIRCoP is not intended for urgent cases where the 24/7 front desk services shall in principle be used.
Osoba kontaktowa biura SIRENE nie została powołana w celu rozpatrywania spraw pilnych, w przypadku których należy co do zasady korzystać z usług centrali czynnej 24 godziny na
dobę
przez 7 dni w tygodniu.

The SIRCoP is not intended for urgent cases where the 24/7 front desk services shall in principle be used.

...rejestrem Unii, EUTL oraz ITL, o których mowa w art. 7, były utrzymywane przez 24 godziny na
dobę
przez 7 dni w tygodniu;

...referred to in Article 7 between the Union Registry, the EUTL and the ITL are maintained 24 hours
a day
, 7
days a
week;
łącza komunikacyjne między rejestrem Unii, EUTL oraz ITL, o których mowa w art. 7, były utrzymywane przez 24 godziny na
dobę
przez 7 dni w tygodniu;

the communication links referred to in Article 7 between the Union Registry, the EUTL and the ITL are maintained 24 hours
a day
, 7
days a
week;

...rejestrem Unii, EUTL oraz ITL, o których mowa w art. 6, były utrzymywane przez 24 godziny na
dobę
przez 7 dni w tygodniu;

...referred to in Article 6 between the Union Registry, the EUTL and the ITL are maintained 24 hours
a day, seven days a
week;
łącza komunikacyjne między rejestrem Unii, EUTL oraz ITL, o których mowa w art. 6, były utrzymywane przez 24 godziny na
dobę
przez 7 dni w tygodniu;

the communication links referred to in Article 6 between the Union Registry, the EUTL and the ITL are maintained 24 hours
a day, seven days a
week;

...rejestrem Unii a EUTL, o których mowa w art. 5 ust. 1 i 2, były utrzymywane przez 24 godziny na
dobę
przez 7 dni w tygodniu;

...to in Article 5(1) and (2) between the Union registry and the EUTL are maintained 24 hours a
day
, 7
days
a week;
łącza komunikacyjne między rejestrem Unii a EUTL, o których mowa w art. 5 ust. 1 i 2, były utrzymywane przez 24 godziny na
dobę
przez 7 dni w tygodniu;

the communication links referred to in Article 5(1) and (2) between the Union registry and the EUTL are maintained 24 hours a
day
, 7
days
a week;

rejestr Unii był dostępny dla posiadaczy rachunków 24 godziny na
dobę
przez 7 dni w tygodniu;

the Union registry is available for access by account holders 24 hours
a day
, 7
days a
week;
rejestr Unii był dostępny dla posiadaczy rachunków 24 godziny na
dobę
przez 7 dni w tygodniu;

the Union registry is available for access by account holders 24 hours
a day
, 7
days a
week;

rejestr Unii był dostępny dla przedstawicieli rachunków i krajowych administratorów 24 godziny na
dobę
przez 7 dni w tygodniu;

...Registry is available for access by account representatives and national administrators 24 hours
a day
, 7
days a
week;
rejestr Unii był dostępny dla przedstawicieli rachunków i krajowych administratorów 24 godziny na
dobę
przez 7 dni w tygodniu;

the Union Registry is available for access by account representatives and national administrators 24 hours
a day
, 7
days a
week;

rejestr Unii był dostępny dla przedstawicieli rachunków i krajowych administratorów 24 godziny na
dobę
przez 7 dni w tygodniu;

...Registry is available for access by account representatives and national administrators 24 hours
a day, seven days a
week;
rejestr Unii był dostępny dla przedstawicieli rachunków i krajowych administratorów 24 godziny na
dobę
przez 7 dni w tygodniu;

the Union Registry is available for access by account representatives and national administrators 24 hours
a day, seven days a
week;

Zdolność do pracy w jednym miejscu zdarzenia przez 24 godziny na
dobę
, przez 7 dni.

Ability to work on one site 24 hours
per day
for 7
days
.
Zdolność do pracy w jednym miejscu zdarzenia przez 24 godziny na
dobę
, przez 7 dni.

Ability to work on one site 24 hours
per day
for 7
days
.

Zdolność do pracy na więcej niż jednym miejscu zdarzenia przez całą
dobę
, przez 10 dni.

Ability to work 24
hours per day
on more than one site for 10
days
.
Zdolność do pracy na więcej niż jednym miejscu zdarzenia przez całą
dobę
, przez 10 dni.

Ability to work 24
hours per day
on more than one site for 10
days
.

Zdolność do pracy w jednym miejscu zdarzenia przez całą
dobę
, przez 10 dni.

Ability to work 24
hours per day
on more than one site for 10
days
.
Zdolność do pracy w jednym miejscu zdarzenia przez całą
dobę
, przez 10 dni.

Ability to work 24
hours per day
on more than one site for 10
days
.

możliwy był dostęp do rejestru przez posiadaczy rachunków całą
dobę
przez siedem dni w tygodniu i aby łącze komunikacji pomiędzy rejestrem i niezależnym dziennikiem transakcji Wspólnoty było...

the registry is available for access by account holders 24
hours
a
day
, 7
days
a week, and that the communication link between the registry and the Community independent transaction log is maintained...
możliwy był dostęp do rejestru przez posiadaczy rachunków całą
dobę
przez siedem dni w tygodniu i aby łącze komunikacji pomiędzy rejestrem i niezależnym dziennikiem transakcji Wspólnoty było utrzymywane przez dobę przez siedem dni w tygodniu, poprzez zapewnienie rezerwowego sprzętu i oprogramowania komputerowego na wypadek awarii pracy podstawowego sprzętu i oprogramowania;

the registry is available for access by account holders 24
hours
a
day
, 7
days
a week, and that the communication link between the registry and the Community independent transaction log is maintained 24 hours a day, 7 days a week, thereby providing backup hardware and software in the event of a breakdown in operations of the primary hardware and software;

Sieć działa dwadzieścia cztery godziny na
dobę
przez siedem dni w tygodniu i umożliwia:

The network shall be operational twenty four hours
a day
and seven
days a
week and shall allow for:
Sieć działa dwadzieścia cztery godziny na
dobę
przez siedem dni w tygodniu i umożliwia:

The network shall be operational twenty four hours
a day
and seven
days a
week and shall allow for:

możliwości dostępu do rejestru przez posiadaczy rachunków całą
dobę
przez siedem dni w tygodniu i utrzymania łącza komunikacji pomiędzy rejestrem i CITL przez całą dobę przez siedem dni w tygodniu –...

the registry is available for access by account holders 24
hours a day
, 7
days
a week, and that the communication link between the registry and the CITL is maintained 24 hours a day, 7 days a week,...
możliwości dostępu do rejestru przez posiadaczy rachunków całą
dobę
przez siedem dni w tygodniu i utrzymania łącza komunikacji pomiędzy rejestrem i CITL przez całą dobę przez siedem dni w tygodniu – poprzez zapewnienie zastępczego sprzętu i oprogramowania na wypadek awarii w działaniu podstawowego sprzętu i oprogramowania;

the registry is available for access by account holders 24
hours a day
, 7
days
a week, and that the communication link between the registry and the CITL is maintained 24 hours a day, 7 days a week, thereby providing backup hardware and software in the event of a breakdown in operations of the primary hardware and software;

...przez siedem dni w tygodniu i utrzymania łącza komunikacji pomiędzy rejestrem i CITL przez całą
dobę
przez siedem dni w tygodniu – poprzez zapewnienie zastępczego sprzętu i oprogramowania na wypad

...7 days a week, and that the communication link between the registry and the CITL is maintained 24
hours
a
day
, 7
days
a week, thereby providing backup hardware and software in the event of a...
możliwości dostępu do rejestru przez posiadaczy rachunków całą dobę przez siedem dni w tygodniu i utrzymania łącza komunikacji pomiędzy rejestrem i CITL przez całą
dobę
przez siedem dni w tygodniu – poprzez zapewnienie zastępczego sprzętu i oprogramowania na wypadek awarii w działaniu podstawowego sprzętu i oprogramowania;

the registry is available for access by account holders 24 hours a day, 7 days a week, and that the communication link between the registry and the CITL is maintained 24
hours
a
day
, 7
days
a week, thereby providing backup hardware and software in the event of a breakdown in operations of the primary hardware and software;

...pomiędzy rejestrem i niezależnym dziennikiem transakcji Wspólnoty było utrzymywane przez
dobę
przez siedem dni w tygodniu, poprzez zapewnienie rezerwowego sprzętu i oprogramowania komputero

...link between the registry and the Community independent transaction log is maintained 24
hours
a
day
, 7
days
a week, thereby providing backup hardware and software in the event of a breakdo
możliwy był dostęp do rejestru przez posiadaczy rachunków całą dobę przez siedem dni w tygodniu i aby łącze komunikacji pomiędzy rejestrem i niezależnym dziennikiem transakcji Wspólnoty było utrzymywane przez
dobę
przez siedem dni w tygodniu, poprzez zapewnienie rezerwowego sprzętu i oprogramowania komputerowego na wypadek awarii pracy podstawowego sprzętu i oprogramowania;

the registry is available for access by account holders 24 hours a day, 7 days a week, and that the communication link between the registry and the Community independent transaction log is maintained 24
hours
a
day
, 7
days
a week, thereby providing backup hardware and software in the event of a breakdown in operations of the primary hardware and software;

Do celów ust. 1 agencja działa dwadzieścia cztery godziny na
dobę
przez siedem dni w tygodniu.

For the purposes of paragraph 1, the Agency shall operate twenty four hours
a day
and seven
days a
week.
Do celów ust. 1 agencja działa dwadzieścia cztery godziny na
dobę
przez siedem dni w tygodniu.

For the purposes of paragraph 1, the Agency shall operate twenty four hours
a day
and seven
days a
week.

Krajowy ośrodek koordynacji działa dwadzieścia cztery godziny na
dobę
przez siedem dni w tygodniu.

The national coordination centre shall operate twenty-four hours
a day
and seven
days a
week.
Krajowy ośrodek koordynacji działa dwadzieścia cztery godziny na
dobę
przez siedem dni w tygodniu.

The national coordination centre shall operate twenty-four hours
a day
and seven
days a
week.

Zdolność do pracy w jednym miejscu zdarzenia przez całą
dobę
, przez siedem dni.

Ability to work on one site 24
hours per day
for 7
days
.
Zdolność do pracy w jednym miejscu zdarzenia przez całą
dobę
, przez siedem dni.

Ability to work on one site 24
hours per day
for 7
days
.

uznaje, że w
dobie
ograniczeń budżetowych i obniżonej zdolności sektora prywatnego do udzielania pożyczek najbardziej ucierpiały MŚP, a w szczególności mikroprzedsiębiorstwa i dlatego to one powinny...

Recognises that at the
time
of fiscal constraint and reduced lending capacity of the private sector, SMEs and in particular micro-enterprises have been the most affected and should accordingly be...
uznaje, że w
dobie
ograniczeń budżetowych i obniżonej zdolności sektora prywatnego do udzielania pożyczek najbardziej ucierpiały MŚP, a w szczególności mikroprzedsiębiorstwa i dlatego to one powinny uzyskać większe wsparcie unijne, tak aby nadal mogły tworzyć miejsca pracy oraz zapewniać innowacje i wzrost;

Recognises that at the
time
of fiscal constraint and reduced lending capacity of the private sector, SMEs and in particular micro-enterprises have been the most affected and should accordingly be targeted with strengthened Union support to continue generating employment, innovation and growth;

„EPm” zdolność techniczna punktów wejścia (w mln m3/
dobę
) poza instalacjami produkcyjnymi, LNG i magazynowymi, których dotyczą parametry Pm, Sm i LNGm, oznacza sumę wartości zdolności technicznej...

‘EPm’: technical capacity of entry points (in mcm/
d
), other than production, LNG and storage facilities covered by Pm, Sm and LNGm, means the sum of the technical capacity of all border entry points...
„EPm” zdolność techniczna punktów wejścia (w mln m3/
dobę
) poza instalacjami produkcyjnymi, LNG i magazynowymi, których dotyczą parametry Pm, Sm i LNGm, oznacza sumę wartości zdolności technicznej wszystkich granicznych punktów wejścia zdolnych do zaopatrzenia w gaz obszaru analizowanego;

‘EPm’: technical capacity of entry points (in mcm/
d
), other than production, LNG and storage facilities covered by Pm, Sm and LNGm, means the sum of the technical capacity of all border entry points capable of supplying gas to the calculated area.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich