Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: doba
...która także w przyszłości pozwoli zaoferować możliwość przeładunku przesyłek przez całą
dobę
.

...a cargo airport and in offering an infrastructure being capable in handling future air cargo flows
around
the
clock
.
Panalpina popiera zatem decyzję o rozbudowie portu lotniczego w Lipsku i przekształceniu go w lotnisko towarowe. Opowiada się również za stworzeniem infrastruktury, która także w przyszłości pozwoli zaoferować możliwość przeładunku przesyłek przez całą
dobę
.

Panalpina commends the decision made in developing Leipzig into a cargo airport and in offering an infrastructure being capable in handling future air cargo flows
around
the
clock
.

...dostępność funkcji ATFM dla wszystkich stron, o których mowa w art. 1 ust. 3 przez 24 godziny na
dobę
.

...States shall ensure that the ATFM function is available to parties referred to in Article 1(3) on
a
24 hour
basis
.
Państwa członkowskie zapewniają dostępność funkcji ATFM dla wszystkich stron, o których mowa w art. 1 ust. 3 przez 24 godziny na
dobę
.

Member States shall ensure that the ATFM function is available to parties referred to in Article 1(3) on
a
24 hour
basis
.

...należy unikać spożycia dodatku steroli roślinnych/stanoli roślinnych w ilościach większych niż 3 g/
dobę
;

...as the statement required under point (3) above, a statement that the consumption of more than 3 g/
day
of added plant sterols/plant stanols should be avoided;
w tym samym polu widzenia co informacja wymagana zgodnie z pkt 3 powyżej, informacja, że należy unikać spożycia dodatku steroli roślinnych/stanoli roślinnych w ilościach większych niż 3 g/
dobę
;

in the same field of vision as the statement required under point (3) above, a statement that the consumption of more than 3 g/
day
of added plant sterols/plant stanols should be avoided;

Zdolność produkcyjna 50 ton na
dobę

With
a
production capacity of 50 tonnes
per day
Zdolność produkcyjna 50 ton na
dobę

With
a
production capacity of 50 tonnes
per day

...członek załogi jest zaaklimatyzowany, lub rozpoczynających się bądź kończących się podczas takiej
doby
.

...or a combination of FDPs which encroach, start or finish during any portion of the day or of the
night
where a crew member is acclimatised.
»grafik zakłócający« oznacza plan służby członka załogi, który zakłóca możliwość snu w godzinach do tego optymalnych, ponieważ obejmuje jeden okres pełnienia czynności lotniczych lub większą liczbę takich okresów zachodzących na dowolną część doby, podczas której członek załogi jest zaaklimatyzowany, lub rozpoczynających się bądź kończących się podczas takiej
doby
.

“disruptive schedule” means a crew member’s roster which disrupts the sleep opportunity during the optimal sleep time window by comprising an FDP or a combination of FDPs which encroach, start or finish during any portion of the day or of the
night
where a crew member is acclimatised.

Zdolność przetwarzania 10 ton na
dobę

With
a
treatment capacity of 10 tonnes
per day
Zdolność przetwarzania 10 ton na
dobę

With
a
treatment capacity of 10 tonnes
per day

Zdolność produkcyjna 50 m3 na
dobę

With
a
production capacity of 50 m3
per day
Zdolność produkcyjna 50 m3 na
dobę

With
a
production capacity of 50 m3
per day

Wydajność topienia 20 ton na
dobę

With
a
melting capacity of 20 tonnes
per day
Wydajność topienia 20 ton na
dobę

With
a
melting capacity of 20 tonnes
per day

Przyjmujące 10 ton na
dobę

Receiving 10 tonnes
per day
Przyjmujące 10 ton na
dobę

Receiving 10 tonnes
per day

Zdolność produkcyjna 12 ton wyrobów gotowych na
dobę

With
a
treatment capacity of 12 tonnes of finished product
per day
Zdolność produkcyjna 12 ton wyrobów gotowych na
dobę

With
a
treatment capacity of 12 tonnes of finished product
per day

Zdolność produkcyjna 20 ton na
dobę

With
a
production capacity of 20 tonnes
per day
Zdolność produkcyjna 20 ton na
dobę

With
a
production capacity of 20 tonnes
per day

...o wydajności kondensora przekraczającej 10 kg lodu na dobę godzin i mniejszej niż 1000 kg lodu na
dobę
;

Steam sterilisable freeze drying equipment with a condenser capacity exceeding 10 kg of ice in 24 hours and less than 1000 kg of ice in 24 hours;
Sterylizowany parą wodną sprzęt do liofilizacji o wydajności kondensora przekraczającej 10 kg lodu na dobę godzin i mniejszej niż 1000 kg lodu na
dobę
;

Steam sterilisable freeze drying equipment with a condenser capacity exceeding 10 kg of ice in 24 hours and less than 1000 kg of ice in 24 hours;

...przysługuje mu również za każdy okres 8 lub więcej godzin, ale mniej niż 24 godziny powyżej pełnej
doby
;

He shall likewise be entitled to one-half of the daily allowance in respect of any period of eight hours or more but less than 24 hours in excess of any complete period of 24 hours;
Połowa dziennej diety przysługuje mu również za każdy okres 8 lub więcej godzin, ale mniej niż 24 godziny powyżej pełnej
doby
;

He shall likewise be entitled to one-half of the daily allowance in respect of any period of eight hours or more but less than 24 hours in excess of any complete period of 24 hours;

...przysługuje mu również za każdy okres 8 lub więcej godzin, ale mniej niż 24 godzin powyżej pełnej
doby
;

He shall likewise be entitled to one-half of the daily allowance in respect of any period of eight hours or more but less than 24 hours in excess of any complete period of 24 hours;
Połowa dziennej diety przysługuje mu również za każdy okres 8 lub więcej godzin, ale mniej niż 24 godzin powyżej pełnej
doby
;

He shall likewise be entitled to one-half of the daily allowance in respect of any period of eight hours or more but less than 24 hours in excess of any complete period of 24 hours;

Liczba godzin poławiania narzędziami połowowymi podczas 1
doby

Number of hours gear fished during the
24-hour period
Liczba godzin poławiania narzędziami połowowymi podczas 1
doby

Number of hours gear fished during the
24-hour period

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich