Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: dlatego
...oraz inwestorzy posiadający doświadczenie rynkowe biorą pod uwagę wyłącznie uznany kapitał,
dlatego
kwota 1,9 mld DEM (970 mln EUR) nie ma znaczenia ekonomicznego dla WestLB.

Since rating agencies and experienced investors look only at the accepted amount, the DEM 1900 million (EUR 970 million) is of no economic relevance for WestLB.
Agencje ratingowe oraz inwestorzy posiadający doświadczenie rynkowe biorą pod uwagę wyłącznie uznany kapitał,
dlatego
kwota 1,9 mld DEM (970 mln EUR) nie ma znaczenia ekonomicznego dla WestLB.

Since rating agencies and experienced investors look only at the accepted amount, the DEM 1900 million (EUR 970 million) is of no economic relevance for WestLB.

Dlatego
kwoty kosztów SG&A i zysku zastosowane do skonstruowania wartości normalnej opierały się początkowo, na mocy art. 2 ust. 6, na średniej ważonej tych kwot, jakie uzyskali współpracujący...

Therefore
, the amounts for SG&A and for profit used to construct normal value were initially based, pursuant to Article 2(6) of the basic Regulation, on the weighted average of these amounts attained...
Dlatego
kwoty kosztów SG&A i zysku zastosowane do skonstruowania wartości normalnej opierały się początkowo, na mocy art. 2 ust. 6, na średniej ważonej tych kwot, jakie uzyskali współpracujący producenci z Ukrainy, prowadząc krajową sprzedaż produktu podobnego.

Therefore
, the amounts for SG&A and for profit used to construct normal value were initially based, pursuant to Article 2(6) of the basic Regulation, on the weighted average of these amounts attained by the cooperating Ukrainian producers on their domestic sales of the like product.

Dlatego
kwotę pomocy można obliczyć jako różnicę między teoretyczną rynkową stopą procentową a stopą procentową uzyskaną dzięki gwarancji rządowej, po odjęciu wszystkich zapłaconych marż.

Hence
the aid amount can be calculated as the difference between a theoretical market interest rate and the interest rate obtained by means of the State guarantee, after any premiums paid have been...
Dlatego
kwotę pomocy można obliczyć jako różnicę między teoretyczną rynkową stopą procentową a stopą procentową uzyskaną dzięki gwarancji rządowej, po odjęciu wszystkich zapłaconych marż.

Hence
the aid amount can be calculated as the difference between a theoretical market interest rate and the interest rate obtained by means of the State guarantee, after any premiums paid have been deducted.

Dlatego
kwoty pomocy dla pomarańczy wskazane w załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 2202/96 na rok gospodarczy 2006/2007 muszą zostać obniżone we Włoszech o 28,63 % i w Portugalii o 20,68 %.

...aid for oranges indicated in Annex I to Regulation (EC) No 2202/96 for the 2006/07 marketing year
should therefore
be reduced by 28,63 % in Italy and 20,68 % in Portugal.
Dlatego
kwoty pomocy dla pomarańczy wskazane w załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 2202/96 na rok gospodarczy 2006/2007 muszą zostać obniżone we Włoszech o 28,63 % i w Portugalii o 20,68 %.

The amounts of aid for oranges indicated in Annex I to Regulation (EC) No 2202/96 for the 2006/07 marketing year
should therefore
be reduced by 28,63 % in Italy and 20,68 % in Portugal.

Dlatego
kwoty pomocy dla pomarańczy wskazane w załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 2202/96 na rok gospodarczy 2007/2008 muszą zostać obniżone we Włoszech o 55,91 %, w Grecji o 8,34 %, a w...

...for oranges indicated in Annex I to Regulation (EC) No 2202/96 for the 2007/2008 marketing year
should therefore
be reduced by 55,91 % in Italy, 8,34 % in Greece and 52,88 % in Portugal.
Dlatego
kwoty pomocy dla pomarańczy wskazane w załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 2202/96 na rok gospodarczy 2007/2008 muszą zostać obniżone we Włoszech o 55,91 %, w Grecji o 8,34 %, a w Portugalii o 52,88 %.

The amounts of aid for oranges indicated in Annex I to Regulation (EC) No 2202/96 for the 2007/2008 marketing year
should therefore
be reduced by 55,91 % in Italy, 8,34 % in Greece and 52,88 % in Portugal.

Dlatego
kwoty pomocy dla pomarańczy wskazane załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 2202/96 na rok gospodarczy 2005/2006 muszą zostać obniżone we Włoszech o 21,69 % i w Portugalii o 20,64 %.

...aid for oranges indicated in Annex I to Regulation (EC) No 2202/96 for the 2005/06 marketing year
should therefore
be reduced by 21,69 % in Italy and 20,64 % in Portugal.
Dlatego
kwoty pomocy dla pomarańczy wskazane załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 2202/96 na rok gospodarczy 2005/2006 muszą zostać obniżone we Włoszech o 21,69 % i w Portugalii o 20,64 %.

The amounts of aid for oranges indicated in Annex I to Regulation (EC) No 2202/96 for the 2005/06 marketing year
should therefore
be reduced by 21,69 % in Italy and 20,64 % in Portugal.

Dlatego
kwoty pomocy dla mandarynek, klementynek i mandarynek „Satsuma” wskazane w załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 2202/96 na rok gospodarczy 2007/2008 muszą zostać obniżone we Włoszech o...

...and satsumas indicated in Annex I to Regulation (EC) No 2202/96 for the 2007/2008 marketing year
should therefore
be reduced by 62,30 % in Italy, 12 % in Spain for small citrus fruits for processin
Dlatego
kwoty pomocy dla mandarynek, klementynek i mandarynek „Satsuma” wskazane w załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 2202/96 na rok gospodarczy 2007/2008 muszą zostać obniżone we Włoszech o 62,30 %, w Hiszpanii o 12 % w odniesieniu do małych owoców cytrusowych przeznaczonych do przetworzenia na sok, w Portugalii o 80,66 %, a na Cyprze o 53,27 %.

The amounts of aid for mandarins, clementines and satsumas indicated in Annex I to Regulation (EC) No 2202/96 for the 2007/2008 marketing year
should therefore
be reduced by 62,30 % in Italy, 12 % in Spain for small citrus fruits for processing into juice, 80,66 % in Portugal and 53,27 % in Cyprus.

Dlatego
kwoty pomocy dla mandarynek, klementynek i mandarynek „Satsuma” wskazane w załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 2202/96 na rok gospodarczy 2006/2007 muszą zostać obniżone we Włoszech o...

...and satsumas indicated in Annex I to Regulation (EC) No 2202/96 for the 2006/07 marketing year
should therefore
be reduced by 64,94 % in Italy, 36,52 % in Cyprus and 86,80 % in Portugal.
Dlatego
kwoty pomocy dla mandarynek, klementynek i mandarynek „Satsuma” wskazane w załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 2202/96 na rok gospodarczy 2006/2007 muszą zostać obniżone we Włoszech o 64,94 %, w Portugalii o 86,80 % i na Cyprze o 36,52 %.

The amounts of aid for mandarins, clementines and satsumas indicated in Annex I to Regulation (EC) No 2202/96 for the 2006/07 marketing year
should therefore
be reduced by 64,94 % in Italy, 36,52 % in Cyprus and 86,80 % in Portugal.

Dlatego
kwoty pomocy dla mandarynek, klementynek i mandarynek „Satsuma” wskazane załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 2202/96 na rok gospodarczy 2005/2006 muszą zostać obniżone we Włoszech o 44,26...

...and satsumas indicated in Annex I to Regulation (EC) No 2202/96 for the 2005/06 marketing year
should therefore
be reduced by 44,26 % in Italy, 17,83 % in Cyprus and 47,02 % in Portugal.
Dlatego
kwoty pomocy dla mandarynek, klementynek i mandarynek „Satsuma” wskazane załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 2202/96 na rok gospodarczy 2005/2006 muszą zostać obniżone we Włoszech o 44,26 %, w Portugalii o 47,02 % i na Cyprze o 17,83 %.

The amounts of aid for mandarins, clementines and satsumas indicated in Annex I to Regulation (EC) No 2202/96 for the 2005/06 marketing year
should therefore
be reduced by 44,26 % in Italy, 17,83 % in Cyprus and 47,02 % in Portugal.

Dlatego
kwoty pomocy w odniesieniu do pomarańczy wskazane w załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 2202/96 na rok gospodarczy 2004/2005 muszą zostać obniżone w Grecji o 0,64 %, we Włoszech o 14,95 %...

...aid for oranges indicated in Annex I to Regulation (EC) No 2202/96 for the 2004/05 marketing year
should therefore
be reduced by 0,64 % in Greece, 14,95 % in Italy and 0,29 % in Portugal.
Dlatego
kwoty pomocy w odniesieniu do pomarańczy wskazane w załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 2202/96 na rok gospodarczy 2004/2005 muszą zostać obniżone w Grecji o 0,64 %, we Włoszech o 14,95 % i w Portugalii o 0,29 %.

The amounts of aid for oranges indicated in Annex I to Regulation (EC) No 2202/96 for the 2004/05 marketing year
should therefore
be reduced by 0,64 % in Greece, 14,95 % in Italy and 0,29 % in Portugal.

Dlatego
kwota dostosowania do wartości normalnej ceł przywozowych została ponownie obliczona według metody stosowanej w dochodzeniu pierwotnym.

Therefore
, the adjustment to the normal value for import duties was re-calculated on the basis of the method used in the original investigation.
Dlatego
kwota dostosowania do wartości normalnej ceł przywozowych została ponownie obliczona według metody stosowanej w dochodzeniu pierwotnym.

Therefore
, the adjustment to the normal value for import duties was re-calculated on the basis of the method used in the original investigation.

Dlatego
Niemcy zobowiązują się, aby w stosunku do każdego użytkownika wyjaśnić, że korzystanie z usług centrum może zawierać elementy pomocy oceniane jako pomoc de minimis podlegającą rozporządzeniu...

It
undertakes,
therefore
, to explain to each user of a centre that the use of the centre’s services may contain aid elements that rank as de minimis aid caught by Regulation (EC) No 69/2001.
Dlatego
Niemcy zobowiązują się, aby w stosunku do każdego użytkownika wyjaśnić, że korzystanie z usług centrum może zawierać elementy pomocy oceniane jako pomoc de minimis podlegającą rozporządzeniu (WE) nr 69/2001.

It
undertakes,
therefore
, to explain to each user of a centre that the use of the centre’s services may contain aid elements that rank as de minimis aid caught by Regulation (EC) No 69/2001.

Nie ma możliwości bezpośredniego porównania z innymi transakcjami,
dlatego
Niemcy twierdzą, że odpowiednie wynagrodzenie za udostępniony kapitał należy obliczyć poprzez porównanie transferu majątku z...

Germany claims that,
since
no direct comparison with other transactions is possible, the appropriate remuneration for the capital provided should be established by comparing the transfer with various...
Nie ma możliwości bezpośredniego porównania z innymi transakcjami,
dlatego
Niemcy twierdzą, że odpowiednie wynagrodzenie za udostępniony kapitał należy obliczyć poprzez porównanie transferu majątku z różnymi rynkowymi instrumentami kapitału własnego.

Germany claims that,
since
no direct comparison with other transactions is possible, the appropriate remuneration for the capital provided should be established by comparing the transfer with various equity instruments on the markets.

...standardowych elementach złącznych sprzedawanych na indyjskim rynku krajowym zawierała chrom Cr3 i
dlatego
odpowiadała definicji NKP zakładającej brak chromu VI dodawanego do powłoki.

...coating on the standard fasteners sold on the Indian domestic market contained Chrome Cr3, and
therefore
this matched to the PCN definition of no Chrome VI added to the coating.
W odniesieniu do lit. d) powyżej dowody w dokumentacji pierwotnego dochodzenia wskazywały na to, że standardowa powłoka na standardowych elementach złącznych sprzedawanych na indyjskim rynku krajowym zawierała chrom Cr3 i
dlatego
odpowiadała definicji NKP zakładającej brak chromu VI dodawanego do powłoki.

In regard to point (d) above, evidence on the original investigation file showed that the standard coating on the standard fasteners sold on the Indian domestic market contained Chrome Cr3, and
therefore
this matched to the PCN definition of no Chrome VI added to the coating.

...spadku kosztów skorzystali: wszyscy producenci lokalni i producenci chińscy, nie tylko skarżący, i
dlatego
postępy w rentowności nie były wyłącznie spowodowane spadkiem kosztów, lecz były raczej...

The drop in costs benefited both: all local as well as Chinese producers, not only the complainant.
Therefore
the breakthrough in profitability was not exclusively based on the drop in costs but was...
Na spadku kosztów skorzystali: wszyscy producenci lokalni i producenci chińscy, nie tylko skarżący, i
dlatego
postępy w rentowności nie były wyłącznie spowodowane spadkiem kosztów, lecz były raczej wynikiem zmiany polityki cenowej skarżących.

The drop in costs benefited both: all local as well as Chinese producers, not only the complainant.
Therefore
the breakthrough in profitability was not exclusively based on the drop in costs but was rather the result of a change in the pricing behaviour of the complainant.

...spadku kosztów skorzystali wszyscy producenci lokalni i producenci chińscy, nie tylko skarżący, i
dlatego
postępy w rentowności nie były wyłącznie spowodowane spadkiem kosztów, lecz były raczej...

...drop in costs benefited both: all local as well as Chinese producers, not only the complainants,
therefore
the breakthrough in profitability was not exclusively based on the drop in costs but was r
Na spadku kosztów skorzystali wszyscy producenci lokalni i producenci chińscy, nie tylko skarżący, i
dlatego
postępy w rentowności nie były wyłącznie spowodowane spadkiem kosztów, lecz były raczej wynikiem zmiany polityki cenowej skarżących.

The drop in costs benefited both: all local as well as Chinese producers, not only the complainants,
therefore
the breakthrough in profitability was not exclusively based on the drop in costs but was rather the result of a change in the pricing behaviour of the complainants.

Dlatego
umorzenie zadłużenia stanowi pomoc państwa, której wartość jest wyższa niż różnica między umorzoną częścią wierzytelności państwowych a umorzoną częścią wierzytelności prywatnych.

Therefore, its
waiver is State aid, the amount of which is higher than the difference between the waived proportion of
its
claim and the waived proportion of the private claims.
Dlatego
umorzenie zadłużenia stanowi pomoc państwa, której wartość jest wyższa niż różnica między umorzoną częścią wierzytelności państwowych a umorzoną częścią wierzytelności prywatnych.

Therefore, its
waiver is State aid, the amount of which is higher than the difference between the waived proportion of
its
claim and the waived proportion of the private claims.

...rozporządzenie (EWG) nr 1898/87 obejmują produkty złożone, których zasadniczą część stanowi masło;
dlatego
wymienionymi produktami należy zajmować się w sposób całościowy, stosując się do...

...No 2991/94 and (EEC) No 1898/87 cover composite products of which an essential part is butter.
Therefore
, those products should be dealt with consistently, whilst adhering to the approach employe
Rozporządzenie (WE) nr 2991/94 i rozporządzenie (EWG) nr 1898/87 obejmują produkty złożone, których zasadniczą część stanowi masło;
dlatego
wymienionymi produktami należy zajmować się w sposób całościowy, stosując się do stanowiska przedstawionego w art. 2 ust. 3 rozporządzenia (EWG) nr 1898/87.

Regulations (EC) No 2991/94 and (EEC) No 1898/87 cover composite products of which an essential part is butter.
Therefore
, those products should be dealt with consistently, whilst adhering to the approach employed in Article 2(3) of Regulation (EEC) No 1898/87.

...jest aktualnie dopiero w trakcie uruchamiania w Europie, po uruchomieniu go w USA w maju 2004 r.
Dlatego
obecnie nie ma on udziału w rynku.

...in the process of being launched in Europe, after having been launched in the US in May 2004. It
therefore
currently does not have a share of the market.
Komisja uważa, że serwis Sony Connect jest aktualnie dopiero w trakcie uruchamiania w Europie, po uruchomieniu go w USA w maju 2004 r.
Dlatego
obecnie nie ma on udziału w rynku.

The Commission considers that Sony Connect is currently only in the process of being launched in Europe, after having been launched in the US in May 2004. It
therefore
currently does not have a share of the market.

Z uwagi na pewność prawną, niniejsze rozporządzenie powinno zawierać odesłanie do tych przepisów i
dlatego
powiadamianie o tych środkach zgodnie z art. 88 Traktatu nie powinno być konieczne, o ile...

...of legal certainty, a reference to those provisions should be included in this Regulation, and
therefore
notification of those measures under Article 88 of the Treaty should not be necessary, ins
Z uwagi na pewność prawną, niniejsze rozporządzenie powinno zawierać odesłanie do tych przepisów i
dlatego
powiadamianie o tych środkach zgodnie z art. 88 Traktatu nie powinno być konieczne, o ile można z wyprzedzeniem zapewnić, że taka pomoc jest przyznawana wyłącznie małym i średnim przedsiębiorstwom.

For reasons of legal certainty, a reference to those provisions should be included in this Regulation, and
therefore
notification of those measures under Article 88 of the Treaty should not be necessary, insofar as it can be ascertained in advance that such aid is exclusively granted to small and medium-sized enterprises.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich