Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: decydować
W przypadku sprzeciwu Parlament
decyduje
większością oddanych głosów.

If an objection is raised, Parliament
decides on
the
matter
by a majority of the votes cast.
W przypadku sprzeciwu Parlament
decyduje
większością oddanych głosów.

If an objection is raised, Parliament
decides on
the
matter
by a majority of the votes cast.

W przypadku sprzeciwu Parlament
decyduje
większością oddanych głosów.

If an objection is raised, Parliament
shall decide on
the
matter
by a majority of the votes cast.
W przypadku sprzeciwu Parlament
decyduje
większością oddanych głosów.

If an objection is raised, Parliament
shall decide on
the
matter
by a majority of the votes cast.

...które z dużym prawdopodobieństwem zapewnią odtworzenie zasobów węgorza europejskiego, a Rada
decyduje
większością kwalifikowaną o alternatywnych środkach dla osiągnięcia docelowego współczynnik

The Commission
shall
, in the light of the report referred to in paragraph 2, propose any appropriate measures to achieve with high probability the recovery of the stock of European eel and the...
W świetle sprawozdania, o którym mowa w ust. 2, Komisja proponuje odpowiednie środki, które z dużym prawdopodobieństwem zapewnią odtworzenie zasobów węgorza europejskiego, a Rada
decyduje
większością kwalifikowaną o alternatywnych środkach dla osiągnięcia docelowego współczynnika spływania węgorzy określonego w art. 2 ust. 4 lub redukcji nakładu połowowego zgodnie z art. 4 ust. 2 i art. 5 ust. 4.

The Commission
shall
, in the light of the report referred to in paragraph 2, propose any appropriate measures to achieve with high probability the recovery of the stock of European eel and the Council
shall decide
by qualified majority on alternative measures to achieve the target level of escapement set out in Article 2(4) or a reduction of fishing effort in accordance with Articles 4(2) and 5(4).

W świetle tej oceny i na wniosek Komisji Rada
decyduje
większością kwalifikowaną o odpowiednich środkach w celu zrównoważenia środków służących zarybianiu, w miarę jak osiągane są wartości...

In the light of this evaluation, the Council
shall decide
by qualified majority, on a proposal from the Commission, on appropriate measures to balance the measures concerning restocking while...
W świetle tej oceny i na wniosek Komisji Rada
decyduje
większością kwalifikowaną o odpowiednich środkach w celu zrównoważenia środków służących zarybianiu, w miarę jak osiągane są wartości procentowe, o których mowa w ust. 2.

In the light of this evaluation, the Council
shall decide
by qualified majority, on a proposal from the Commission, on appropriate measures to balance the measures concerning restocking while achieving the percentages referred to in paragraph 2.

...Strona nie przekaże danej kwestii do rozpatrzenia przez komitet specjalny na mocy ust. 7, komisja
decyduje
większością zwykłą poprzez głosowanie listowne, czy wyjaśnienia przekazane przez...

...not submit the matter to ad hoc panel proceedings pursuant to paragraph 7, the Commission shall
decide
by simple majority mail vote, whether to submit that Contracting Party’s explanation made pur
Jeżeli Umawiająca się Strona nie przekaże danej kwestii do rozpatrzenia przez komitet specjalny na mocy ust. 7, komisja
decyduje
większością zwykłą poprzez głosowanie listowne, czy wyjaśnienia przekazane przez Umawiającą się Stronę na mocy ust. 5 należy przekazać do rozpatrzenia przez ten komitet.

Where a Contracting Party does not submit the matter to ad hoc panel proceedings pursuant to paragraph 7, the Commission shall
decide
by simple majority mail vote, whether to submit that Contracting Party’s explanation made pursuant to paragraph 5 to such proceedings.

Prezydium
decyduje
większością trzech czwartych oddanych głosów o uwzględnieniu wniosków o opracowanie opinii z inicjatywy własnej w rozumieniu art. 41 lit. b) ppkt (ii).

The Bureau
shall decide
on applications for own-initiative opinions under the Rule 41(b)(ii) by a majority of three quarters of the votes cast.
Prezydium
decyduje
większością trzech czwartych oddanych głosów o uwzględnieniu wniosków o opracowanie opinii z inicjatywy własnej w rozumieniu art. 41 lit. b) ppkt (ii).

The Bureau
shall decide
on applications for own-initiative opinions under the Rule 41(b)(ii) by a majority of three quarters of the votes cast.

Prezydium
decyduje
większością trzech czwartych oddanych głosów o uwzględnieniu wniosków o opracowanie opinii lub sprawozdań z inicjatywy własnej.

The Bureau
shall decide
on applications for own-initiative opinions or reports by a majority of three quarters of the votes cast.
Prezydium
decyduje
większością trzech czwartych oddanych głosów o uwzględnieniu wniosków o opracowanie opinii lub sprawozdań z inicjatywy własnej.

The Bureau
shall decide
on applications for own-initiative opinions or reports by a majority of three quarters of the votes cast.

Prezydium
decyduje
większością trzech czwartych oddanych głosów o uwzględnieniu wniosków o opracowanie opinii lub raportów z inicjatywy własnej.

The Bureau
shall decide
on applications for own-initiative opinions or reports by a majority of three quarters of the votes cast.
Prezydium
decyduje
większością trzech czwartych oddanych głosów o uwzględnieniu wniosków o opracowanie opinii lub raportów z inicjatywy własnej.

The Bureau
shall decide
on applications for own-initiative opinions or reports by a majority of three quarters of the votes cast.

Na posiedzeniu tym Prezydium może,
decydując
większością dwóch trzecich oddanych głosów, wpisać do porządku obrad sprawy pilne lub dotyczące aktualnych zagadnień, których rozpatrzenia nie można...

At this meeting the Bureau may
decide
, by a two-thirds majority of the votes cast, to include on the agenda matters of an urgent or topical nature whose discussion cannot be deferred until the next...
Na posiedzeniu tym Prezydium może,
decydując
większością dwóch trzecich oddanych głosów, wpisać do porządku obrad sprawy pilne lub dotyczące aktualnych zagadnień, których rozpatrzenia nie można odłożyć do następnej sesji plenarnej.

At this meeting the Bureau may
decide
, by a two-thirds majority of the votes cast, to include on the agenda matters of an urgent or topical nature whose discussion cannot be deferred until the next Plenary Session.

Na posiedzeniu tym może ono,
decydując
większością dwóch trzecich oddanych głosów, wpisać do porządku obrad sprawy pilne lub bieżące, których rozpatrzenia nie można odłożyć do następnej sesji...

At this meeting the Bureau may
decide
, by a two-thirds majority of the votes cast, to include on the agenda matters of an urgent or topical nature whose discussion cannot be deferred until the next...
Na posiedzeniu tym może ono,
decydując
większością dwóch trzecich oddanych głosów, wpisać do porządku obrad sprawy pilne lub bieżące, których rozpatrzenia nie można odłożyć do następnej sesji plenarnej.

At this meeting the Bureau may
decide
, by a two-thirds majority of the votes cast, to include on the agenda matters of an urgent or topical nature whose discussion cannot be deferred until the next Plenary Session.

Na posiedzeniu tym Prezydium może,
decydując
większością dwóch trzecich oddanych głosów, wpisać do porządku obrad sprawy pilne lub bieżące, których rozpatrzenia nie można odłożyć do następnej sesji...

At this meeting the Bureau may
decide
, by a two-thirds majority of the votes cast, to include on the agenda matters of an urgent or topical nature whose discussion cannot be deferred until the next...
Na posiedzeniu tym Prezydium może,
decydując
większością dwóch trzecich oddanych głosów, wpisać do porządku obrad sprawy pilne lub bieżące, których rozpatrzenia nie można odłożyć do następnej sesji plenarnej.

At this meeting the Bureau may
decide
, by a two-thirds majority of the votes cast, to include on the agenda matters of an urgent or topical nature whose discussion cannot be deferred until the next Plenary Session.

Komitet Administracyjny
decyduje
większością obecnych i głosujących członków, czy należy wystąpić z takim wnioskiem.

The Administrative Committee
shall make
a request if agreed to by a majority of those present and voting in the Committee.
Komitet Administracyjny
decyduje
większością obecnych i głosujących członków, czy należy wystąpić z takim wnioskiem.

The Administrative Committee
shall make
a request if agreed to by a majority of those present and voting in the Committee.

...gdy jeden podmiot dysponuje większością głosów w innym podmiocie lub gdy osoba lub podmiot trzeci
decyduje
większością głosów w obu podmiotach uczestniczących w umowie pożyczki.

Effective control is in any case present if one entity holds the majority of voting rights in another entity or if a third individual or entity holds the majority of voting rights in both entities...
O faktycznej kontroli jest w każdym razie mowa wówczas, gdy jeden podmiot dysponuje większością głosów w innym podmiocie lub gdy osoba lub podmiot trzeci
decyduje
większością głosów w obu podmiotach uczestniczących w umowie pożyczki.

Effective control is in any case present if one entity holds the majority of voting rights in another entity or if a third individual or entity holds the majority of voting rights in both entities involved in the loan arrangement.

...ust. 2 umowy o uczestnictwie w Komitecie Konsultacyjnym CARIFORUM-WE (zwanym dalej „komitetem”)
decyduje
Wspólna Rada CARIFORUM-WE (zwana dalej „Wspólną Radą”), której celem jest zapewnienie szero

...of the Agreement provides for the Joint CARIFORUM-EC Council (hereinafter ‘the Joint Council’) to
decide
on the participation in the CARIFORUM-EC Consultative Committee (hereinafter ‘the...
Zgodnie z art. 232 ust. 2 umowy o uczestnictwie w Komitecie Konsultacyjnym CARIFORUM-WE (zwanym dalej „komitetem”)
decyduje
Wspólna Rada CARIFORUM-WE (zwana dalej „Wspólną Radą”), której celem jest zapewnienie szerokiej reprezentacji wszystkich zainteresowanych stron.

Article 232(2) of the Agreement provides for the Joint CARIFORUM-EC Council (hereinafter ‘the Joint Council’) to
decide
on the participation in the CARIFORUM-EC Consultative Committee (hereinafter ‘the Committee’), with a view to ensuring a broad representation of all interested parties.

Jeżeli
decyduje
stawka za hurtowe zakańczanie połączeń, krajowe organy regulacyjne nie powinny uniemożliwiać lub zabraniać operatorom przyjmowania innych ustaleń w zakresie wymiany natężenia...

When regulating wholesale termination charges, NRAs should neither preclude nor inhibit operators from moving to alternative arrangements for the exchange of terminating traffic in the future to the...
Jeżeli
decyduje
stawka za hurtowe zakańczanie połączeń, krajowe organy regulacyjne nie powinny uniemożliwiać lub zabraniać operatorom przyjmowania innych ustaleń w zakresie wymiany natężenia zakańczania połączeń w przyszłości, jeżeli ustalenia te są zgodne z konkurencyjnym rynkiem.

When regulating wholesale termination charges, NRAs should neither preclude nor inhibit operators from moving to alternative arrangements for the exchange of terminating traffic in the future to the extent that these arrangements are consistent with a competitive market.

Rada lub Coreper
decydują
jednomyślnie w indywidualnych przypadkach, czy wspólne strategie, wspólne działania i wspólne stanowiska określone w art. 12 Traktatu UE powinny zostać opublikowane w...

The Council or Coreper
shall decide
unanimously, on a case-by-case basis, whether there should be publication in the Official Journal by the Secretary-General or the Deputy Secretary-General of the...
Rada lub Coreper
decydują
jednomyślnie w indywidualnych przypadkach, czy wspólne strategie, wspólne działania i wspólne stanowiska określone w art. 12 Traktatu UE powinny zostać opublikowane w Dzienniku Urzędowym na wniosek Sekretarza Generalnego lub zastępcy Sekretarza Generalnego.

The Council or Coreper
shall decide
unanimously, on a case-by-case basis, whether there should be publication in the Official Journal by the Secretary-General or the Deputy Secretary-General of the common strategies, the joint actions and the common positions referred to in Article 12 of the EU Treaty.

O siedzibie Agencji
decyduje
jednomyślnie Rada.

The seat of the Agency
shall be decided
by unanimity of the Council.
O siedzibie Agencji
decyduje
jednomyślnie Rada.

The seat of the Agency
shall be decided
by unanimity of the Council.

O tym, czy warunek ten został spełniony,
decyduje
jednomyślnie Rada.

The Council
shall
unanimously
decide
whether this condition has been met.
O tym, czy warunek ten został spełniony,
decyduje
jednomyślnie Rada.

The Council
shall
unanimously
decide
whether this condition has been met.

...gospodarczej zdefiniowanej przez sekcje O–S NACE Rev.2 w zakres niniejszego rozporządzenia
decyduje
Komisja, uwzględniając analizę wykonalności zdefiniowaną w art. 10.

...of economic activities defined by NACE Rev.2 sections O to S in the scope of this Regulation
shall
be
determined
by the Commission, taking into account the feasibility studies defined in Articl
O włączeniu działalności gospodarczej zdefiniowanej przez sekcje O–S NACE Rev.2 w zakres niniejszego rozporządzenia
decyduje
Komisja, uwzględniając analizę wykonalności zdefiniowaną w art. 10.

The inclusion of economic activities defined by NACE Rev.2 sections O to S in the scope of this Regulation
shall
be
determined
by the Commission, taking into account the feasibility studies defined in Article 10.

...się maksymalnie z 17 członków, natomiast o liczbie doradców naukowych w Zespole w danym czasie
decyduje
Komisja w oparciu o zapotrzebowanie na porady naukowe.

...of a maximum of 17 members and the number of scientific advisors in the Pool at any time is
decided
by the Commission based on its need for scientific advice.
Każdy z komitetów SCCS, SCHER i SCENIHR składa się maksymalnie z 17 członków, natomiast o liczbie doradców naukowych w Zespole w danym czasie
decyduje
Komisja w oparciu o zapotrzebowanie na porady naukowe.

The SCCS, SCHER and SCENIHR shall each consist of a maximum of 17 members and the number of scientific advisors in the Pool at any time is
decided
by the Commission based on its need for scientific advice.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich