Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: czyli
...opinię, że w ramach układania kabli w morzu nie da się wyodrębnić dwóch rodzajów działalności,
czyli
usługi transportu morskiego i rzeczywistego układania kabli w morzu.

As a consequence, the Commission expressed in the decision for formal opening of the procedure the opinion that the laying of cables at sea might not be construed as the superposition of a maritime...
W związku z tym Komisja wyraziła w tej decyzji o wszczęciu postępowania opinię, że w ramach układania kabli w morzu nie da się wyodrębnić dwóch rodzajów działalności,
czyli
usługi transportu morskiego i rzeczywistego układania kabli w morzu.

As a consequence, the Commission expressed in the decision for formal opening of the procedure the opinion that the laying of cables at sea might not be construed as the superposition of a maritime transport service and of the effective laying of cables at sea.

...przez spółkę Habidite z tytułu sprzedaży 1500 mieszkań na podstawie przedmiotowej umowy,
czyli
różnicę między ceną określoną w art. A lit. e) umowy o nieruchomościach za sprzedaż 1500 miesz

...that would have been obtained by Habidite from the sale of the 1500 houses under this contract,
namely
, the difference between the price stipulated by Article A(e) of the Houses Contract for the 1
W przypadku umowy o nieruchomościach element pomocy stanowi zysk osiągnięty przez spółkę Habidite z tytułu sprzedaży 1500 mieszkań na podstawie przedmiotowej umowy,
czyli
różnicę między ceną określoną w art. A lit. e) umowy o nieruchomościach za sprzedaż 1500 mieszkań a kosztami produkcji 1500 mieszkań poniesionymi przez przedsiębiorstwo Habidite.

In the case of the Houses Contract, the aid element consists of the profit that would have been obtained by Habidite from the sale of the 1500 houses under this contract,
namely
, the difference between the price stipulated by Article A(e) of the Houses Contract for the 1500 houses and the production costs incurred by Habidite in the production of the 1500 houses.

...opodatkowania i cenę z wyłączeniem VAT w rozumieniu art. 226 pkt 8 uznaje się marżę biura podróży,
czyli
różnicę między całkowitą kwotą, z wyłączeniem VAT, do zapłaty przez turystę a faktycznymi...

...of the single service provided by the travel agent shall be the travel agent's margin, that is to
say
, the difference between the total amount, exclusive of VAT, to be paid by the traveller and...
W odniesieniu do pojedynczej usługi świadczonej przez biuro podróży, za podstawę opodatkowania i cenę z wyłączeniem VAT w rozumieniu art. 226 pkt 8 uznaje się marżę biura podróży,
czyli
różnicę między całkowitą kwotą, z wyłączeniem VAT, do zapłaty przez turystę a faktycznymi kosztami poniesionymi przez biuro podróży z tytułu dostaw towarów i usług świadczonych przez innych podatników, w przypadku gdy transakcje te służą bezpośredniej korzyści turysty.

The taxable amount and the price exclusive of VAT, within the meaning of point (8) of Article 226, in respect of the single service provided by the travel agent shall be the travel agent's margin, that is to
say
, the difference between the total amount, exclusive of VAT, to be paid by the traveller and the actual cost to the travel agent of supplies of goods or services provided by other taxable persons, where those transactions are for the direct benefit of the traveller.

Zgodnie z § 16 ust. 2 PostPersRG 1994 z dotacji do emerytur finansowany jest pozostały deficyt (
czyli
różnica pomiędzy emeryturami wypłacanymi na rzecz emerytowanych urzędników a składką odprowadzaną...

The pension subsidy has covered, pursuant to Article 16(2) PostPersRG 1994, the remaining deficit (
e
.g. the difference between the pensions for the retired civil servants' pensions and the...
Zgodnie z § 16 ust. 2 PostPersRG 1994 z dotacji do emerytur finansowany jest pozostały deficyt (
czyli
różnica pomiędzy emeryturami wypłacanymi na rzecz emerytowanych urzędników a składką odprowadzaną przez Deutsche Post do funduszu emerytalnego).

The pension subsidy has covered, pursuant to Article 16(2) PostPersRG 1994, the remaining deficit (
e
.g. the difference between the pensions for the retired civil servants' pensions and the contribution by Deutsche Post to the Pension fund).

Jeżeli podatnik początkowo wystawia fakturę na kwotę 100, plus podatek w wysokości 21,
czyli
razem 121, oraz jeżeli nabywca uiszcza jedynie kwotę 100, ewentualny zwrot nie będzie obejmował kwoty 21,...

If a taxable person initially invoices an amount of 100 plus VAT of 21, giving a total of 121, and the person acquiring the goods pays only 100, the possible refund will not cover an amount of 21,...
Jeżeli podatnik początkowo wystawia fakturę na kwotę 100, plus podatek w wysokości 21,
czyli
razem 121, oraz jeżeli nabywca uiszcza jedynie kwotę 100, ewentualny zwrot nie będzie obejmował kwoty 21, tylko kwotę 21× (21/121) = 3,64.

If a taxable person initially invoices an amount of 100 plus VAT of 21, giving a total of 121, and the person acquiring the goods pays only 100, the possible refund will not cover an amount of 21, but 21 × (21/121) = 3,64.

wolny rynek,
czyli
reszta rynku sprzedaży detalicznej.

the free market,
namely
the remainder of the retail market.
wolny rynek,
czyli
reszta rynku sprzedaży detalicznej.

the free market,
namely
the remainder of the retail market.

Zgodnie z art. 87 ust. 1 Traktatu WE pomoc państwa,
czyli
wszelka pomoc przyznawana przez państwo członkowskie lub przy użyciu zasobów państwowych w jakiejkolwiek formie, która zakłóca lub grozi...

According to Article 87(1) TEC, State Aid is any aid awarded by a Member State or through state resources in any form whatsoever which distorts, or threatens to distort, competition by favouring...
Zgodnie z art. 87 ust. 1 Traktatu WE pomoc państwa,
czyli
wszelka pomoc przyznawana przez państwo członkowskie lub przy użyciu zasobów państwowych w jakiejkolwiek formie, która zakłóca lub grozi zakłóceniem konkurencji poprzez sprzyjanie niektórym przedsiębiorstwom, jest niezgodna ze wspólnym rynkiem w zakresie, w jakim wpływa na wymianę handlową między państwami członkowskimi.

According to Article 87(1) TEC, State Aid is any aid awarded by a Member State or through state resources in any form whatsoever which distorts, or threatens to distort, competition by favouring certain undertakings, in so far as it affects trade between Member States, and is thereby incompatible with the common market.

Zgodnie z art. 87 ust. 1 Traktatu WE pomoc państwa,
czyli
wszelka pomoc przyznawana przez Państwo Członkowskie lub przy użyciu zasobów państwowych w jakiejkolwiek formie, która zakłóca lub grozi...

According to Article 87(1) EC, state aid is any aid granted by a Member State or through state resources in any form whatsoever which distorts, or threatens to distort, competition by favouring...
Zgodnie z art. 87 ust. 1 Traktatu WE pomoc państwa,
czyli
wszelka pomoc przyznawana przez Państwo Członkowskie lub przy użyciu zasobów państwowych w jakiejkolwiek formie, która zakłóca lub grozi zakłóceniem konkurencji poprzez sprzyjanie niektórym przedsiębiorstwom, jest niezgodna ze wspólnym rynkiem w zakresie, w jakim wpływa na wymianę handlową między Państwami Członkowskimi.

According to Article 87(1) EC, state aid is any aid granted by a Member State or through state resources in any form whatsoever which distorts, or threatens to distort, competition by favouring certain undertakings, in so far as it affects trade between Member States, and is thereby incompatible with the common market.

ogólne usługi w zakresie niepriorytetowych przesyłek listowych,
czyli
wszelkie wyżej opisane usługi w zakresie niepriorytetowych przesyłek listowych, z wyłączeniem:

non-priority letter services in general,
i.e
. all non-priority letter services as just described, to the exclusion of:
ogólne usługi w zakresie niepriorytetowych przesyłek listowych,
czyli
wszelkie wyżej opisane usługi w zakresie niepriorytetowych przesyłek listowych, z wyłączeniem:

non-priority letter services in general,
i.e
. all non-priority letter services as just described, to the exclusion of:

Jako że cel niniejszego rozporządzenia,
czyli
udzielenie dostępu do SIS służbom odpowiedzialnym w Państwach Członkowskich za wydawanie świadectw rejestracji pojazdów w celu ułatwienia im wykonywania...

Since the objective of this Regulation,
namely
granting access to the SIS to services in the Member States responsible for issuing registration certificates for vehicles, in order to facilitate their...
Jako że cel niniejszego rozporządzenia,
czyli
udzielenie dostępu do SIS służbom odpowiedzialnym w Państwach Członkowskich za wydawanie świadectw rejestracji pojazdów w celu ułatwienia im wykonywania ich zadań zgodnie z dyrektywą 1999/37/WE, nie może zostać osiągnięty w wystarczający sposób przez Państwa Członkowskie ze względu na szczególny charakter SIS jako wspólnego systemu informacji, a w związku z tym jego osiągnięcie możliwe jest wyłącznie na poziomie Wspólnoty, Wspólnota może przyjmować środki zgodnie z zasadą pomocniczości określoną w art. 5 Traktatu.

Since the objective of this Regulation,
namely
granting access to the SIS to services in the Member States responsible for issuing registration certificates for vehicles, in order to facilitate their tasks under Directive 1999/37/EC, cannot be sufficiently achieved by the Member States by reason of the very nature of the SIS as a joint information system, and can therefore only be achieved at Community level, the Community may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty.

...sporów (ODR) konsumenckich są niezbędne dla osiągnięcia celów Aktu o jednolitym rynku,
czyli
zwiększania zaufania obywateli do rynku wewnętrznego.

Given the increasing importance of online commerce and in particular cross-border trade as a pillar of Union economic activity, a properly functioning ADR infrastructure for consumer disputes and a...
Ze względu na rosnące znaczenie handlu elektronicznego, w szczególności handlu transgranicznego, który jest filarem aktywności gospodarczej w Unii, dobrze funkcjonująca infrastruktura ADR w zakresie rozstrzygania sporów konsumenckich i właściwie zintegrowane ramy internetowego systemu rozstrzygania sporów (ODR) konsumenckich są niezbędne dla osiągnięcia celów Aktu o jednolitym rynku,
czyli
zwiększania zaufania obywateli do rynku wewnętrznego.

Given the increasing importance of online commerce and in particular cross-border trade as a pillar of Union economic activity, a properly functioning ADR infrastructure for consumer disputes and a properly integrated online dispute resolution (ODR) framework for consumer disputes arising from online transactions are necessary in order to achieve the Single Market Act’s aim of boosting citizens’ confidence in the internal market.

...moce produkcyjne pięciu współpracujących eksporterów wynosiły 10050 ton w okresie dochodzenia,
czyli
więcej niż połączone moce produkcyjne przemysłu wspólnotowego.

...capacity of the five cooperating producing exporters amounted to 10050 tonnes during the IP,
which
is more than the combined capacity of the Community Industry.
Połączone moce produkcyjne pięciu współpracujących eksporterów wynosiły 10050 ton w okresie dochodzenia,
czyli
więcej niż połączone moce produkcyjne przemysłu wspólnotowego.

The combined capacity of the five cooperating producing exporters amounted to 10050 tonnes during the IP,
which
is more than the combined capacity of the Community Industry.

...2009 r. przewiduje się, że w 2008 r. rzeczywisty wzrost PKB w Irlandii był bardzo negatywny (-2 %,
czyli
więcej, niż przewidywały władze Irlandii (-1,4 %) w dodatku do zaktualizowanego programu...

According to the Commission services’ January 2009 interim forecast, real GDP growth in Ireland is projected to have been strongly negative in the year 2008 (– 2,0 %, somewhat worse than the Irish...
Zgodnie ze śródokresową prognozą służb Komisji ze stycznia 2009 r. przewiduje się, że w 2008 r. rzeczywisty wzrost PKB w Irlandii był bardzo negatywny (-2 %,
czyli
więcej, niż przewidywały władze Irlandii (-1,4 %) w dodatku do zaktualizowanego programu stabilności ze stycznia 2009 r.).

According to the Commission services’ January 2009 interim forecast, real GDP growth in Ireland is projected to have been strongly negative in the year 2008 (– 2,0 %, somewhat worse than the Irish authorities’ forecast (at – 1,4 %) in the January 2009 addendum to the update of the stability programme).

...pomyślne przeprowadzenie lub przyspieszenie zmian, stanowiących znaczący wkład w cele rządowe (
czyli
posiadania bardziej efektywnego i konkurencyjnego przemysłu górniczego), które nie mogły zosta

The intention of the Spanish authorities was to realise or accelerate those developments which made an important contribution to the Government’s objectives of a more efficient and competitive...
Zamiarem władz Hiszpanii było pomyślne przeprowadzenie lub przyspieszenie zmian, stanowiących znaczący wkład w cele rządowe (
czyli
posiadania bardziej efektywnego i konkurencyjnego przemysłu górniczego), które nie mogły zostać osiągnięte ani wprowadzone na szeroką skalę bez rządowego wsparcia finansowego.

The intention of the Spanish authorities was to realise or accelerate those developments which made an important contribution to the Government’s objectives of a more efficient and competitive coalmining industry and which would not have been realised or applied on a wide scale without financial support from the Government.

oświadczam, że zwierzęta będą towarzyszyć mnie,
czyli
właścicielowi, lub osobie fizycznej, którą wyznaczyłem(-am), by była odpowiedzialna za zwierzęta w moim imieniu, oraz nie są one przeznaczone na...

declare that the animals will accompany me, the owner, or the natural person that
I
have designated to be responsible of the animals on my behalf and are not intended to be sold or transferred to...
oświadczam, że zwierzęta będą towarzyszyć mnie,
czyli
właścicielowi, lub osobie fizycznej, którą wyznaczyłem(-am), by była odpowiedzialna za zwierzęta w moim imieniu, oraz nie są one przeznaczone na sprzedaż ani nie mają zostać przekazane innemu właścicielowi.

declare that the animals will accompany me, the owner, or the natural person that
I
have designated to be responsible of the animals on my behalf and are not intended to be sold or transferred to another owner.

...w bardzo szybkim tempie – w ciągu jednego roku udział w rynku wzrósł do poziomu z 2008 r.,
czyli
sprzed kryzysu gospodarczego, a następnie – do końca OD – znacznie przekroczył ten poziom.

...crisis, imports recovered at a very fast pace, with market share recovering in one year to 2008
i.e
. to pre economic crisis levels and then by the end of the IP significantly exceeding them.
Po spadku w 2009 r., odzwierciedlającym silny spadek konsumpcji ze względu na kryzys gospodarczy, przywóz wzrastał w bardzo szybkim tempie – w ciągu jednego roku udział w rynku wzrósł do poziomu z 2008 r.,
czyli
sprzed kryzysu gospodarczego, a następnie – do końca OD – znacznie przekroczył ten poziom.

After a decrease in 2009 mirroring the strong decline in consumption due to the economic crisis, imports recovered at a very fast pace, with market share recovering in one year to 2008
i.e
. to pre economic crisis levels and then by the end of the IP significantly exceeding them.

W art. 20 dyrektywy 2003/87/WE nałożono wymóg ustanowienia niezależnego dziennika transakcji,
czyli
dziennika transakcji Unii Europejskiej (EUTL), aby odnotowywać wydawanie, przekazywanie i...

...2003/87/EC requires that an independent transaction log, the European Union Transaction Log (EUTL)
is
established to record the issue, transfer and cancellation of allowances.
W art. 20 dyrektywy 2003/87/WE nałożono wymóg ustanowienia niezależnego dziennika transakcji,
czyli
dziennika transakcji Unii Europejskiej (EUTL), aby odnotowywać wydawanie, przekazywanie i anulowanie uprawnień.

Article 20 of Directive 2003/87/EC requires that an independent transaction log, the European Union Transaction Log (EUTL)
is
established to record the issue, transfer and cancellation of allowances.

W art. 20 dyrektywy 2003/87/WE nałożono wymóg ustanowienia niezależnego dziennika transakcji,
czyli
dziennika transakcji Unii Europejskiej (EUTL), aby odnotowywać wydawanie, przekazywanie i...

...2003/87/EC requires that an independent transaction log, the European Union Transaction Log (EUTL)
is
established to record the issue, transfer and cancellation of allowances.
W art. 20 dyrektywy 2003/87/WE nałożono wymóg ustanowienia niezależnego dziennika transakcji,
czyli
dziennika transakcji Unii Europejskiej (EUTL), aby odnotowywać wydawanie, przekazywanie i anulowanie uprawnień.

Article 20 of Directive 2003/87/EC requires that an independent transaction log, the European Union Transaction Log (EUTL)
is
established to record the issue, transfer and cancellation of allowances.

Można również wykluczyć, że beneficjenci końcowi środków,
czyli
stocznie, będąc w posiadaniu firmy Bazán/IZAR, będą w stanie generować możliwy do przyjęcia dochód ze względu na osiągane przez nie...

It can also be excluded that the actual and ultimate beneficiaries of the measures, the shipyards, under the ownership of Bazán/IZAR would generate an acceptable rate of return, due to their past...
Można również wykluczyć, że beneficjenci końcowi środków,
czyli
stocznie, będąc w posiadaniu firmy Bazán/IZAR, będą w stanie generować możliwy do przyjęcia dochód ze względu na osiągane przez nie ostatnio wyniki i brak środków restrukturyzacyjnych.

It can also be excluded that the actual and ultimate beneficiaries of the measures, the shipyards, under the ownership of Bazán/IZAR would generate an acceptable rate of return, due to their past performance and the lack of any restructuring measures foreseen.

Minimalny poziom roczny (
czyli
składnik stabilny depozytów), który także wykazuje tendencję rosnącą, stanowi 90 % salda średniego (z 85 % w 2002 r. wzrósł do 92 % w 2006 r.).

The minimum level in a year (
i.e
. the stable component in the deposits) also displays an upward trend, and represents 90 % of average
total
deposits (from 85 % in 2002 to 92 % in 2006).
Minimalny poziom roczny (
czyli
składnik stabilny depozytów), który także wykazuje tendencję rosnącą, stanowi 90 % salda średniego (z 85 % w 2002 r. wzrósł do 92 % w 2006 r.).

The minimum level in a year (
i.e
. the stable component in the deposits) also displays an upward trend, and represents 90 % of average
total
deposits (from 85 % in 2002 to 92 % in 2006).

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich