Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: czoło
...zrobiły, powinny zatem opracować krajowe plany działań lub inne stosowne ramy pozwalające stawić
czoła
ubóstwu energetycznemu, zmierzające do obniżenia liczby osób cierpiących z jego powodu.

Member States which are affected and which have not yet done so should, therefore, develop national action plans or other appropriate frameworks to tackle energy poverty, aiming at decreasing the...
Dotknięte nim państwa członkowskie, które jeszcze tego nie zrobiły, powinny zatem opracować krajowe plany działań lub inne stosowne ramy pozwalające stawić
czoła
ubóstwu energetycznemu, zmierzające do obniżenia liczby osób cierpiących z jego powodu.

Member States which are affected and which have not yet done so should, therefore, develop national action plans or other appropriate frameworks to tackle energy poverty, aiming at decreasing the number of people suffering such situation.

W konsekwencji, ponieważ ABX Francja musiałaby stawić
czoła
różnym odszkodowaniom za zerwanie umów (w kwocie oszacowanej przez władze belgijskie na 14 milionów EUR) i konsekwencjom, jakie miałaby dla...

As a result, as ABX France would also have had to pay various penalties for breach of contracts (at a cost estimated by the Belgian authorities of EUR 14 million) and cope with the consequences for...
W konsekwencji, ponieważ ABX Francja musiałaby stawić
czoła
różnym odszkodowaniom za zerwanie umów (w kwocie oszacowanej przez władze belgijskie na 14 milionów EUR) i konsekwencjom, jakie miałaby dla pozostałych obszarów grupy utrata dostępu do rynku francuskiego, należy uznać, że likwidacja dobrowolna doprowadziłaby SNCB do poniesienia kosztu wyższego niż koszt wykupu działalności road domestic Francja przez pracowników.

As a result, as ABX France would also have had to pay various penalties for breach of contracts (at a cost estimated by the Belgian authorities of EUR 14 million) and cope with the consequences for the group's other businesses of loss of access to the French market, it is reasonable to consider that amicable liquidation would have led SNCB to bear a higher cost than that of the employees purchasing Road domestic France.

Aby osiągnąć cele w zakresie prac B + R prowadzonych przez ITP, konieczne będzie stawienie
czoła
różnym wyzwaniom:

To achieve these objectives, the R & D activities carried out by ITP
face
several challenges:
Aby osiągnąć cele w zakresie prac B + R prowadzonych przez ITP, konieczne będzie stawienie
czoła
różnym wyzwaniom:

To achieve these objectives, the R & D activities carried out by ITP
face
several challenges:

stał na
czele
zorganizowanej sieci przemytniczej w prowincjach Kandahar i Helmand, Afganistan, b) przedtem kierował laboratoriami przetwarzającymi heroinę w Band-e-Temor, prowincja Kandahar,...

Has run an organised smuggling network in Kandahar and Helmand provinces, Afghanistan, (b) Previously operated heroin processing laboratories in Band-e-Temur, Kandahar Province, Afghanistan, (c) Has...
stał na
czele
zorganizowanej sieci przemytniczej w prowincjach Kandahar i Helmand, Afganistan, b) przedtem kierował laboratoriami przetwarzającymi heroinę w Band-e-Temor, prowincja Kandahar, Afganistan, c) właściciel punktu sprzedaży samochodów w Mirwais Mena, dystrykt Dand w prowincji Kandahar, Afganistan, d) aresztowany w latach 2008–2009, przebywa w areszcie w Afganistanie (w 2011 r.), e) spowinowacony z mułłą Ubaidullahem Akhundem Yarem Mohammadem Akhundem, f) należy do plemienia Kakar.

Has run an organised smuggling network in Kandahar and Helmand provinces, Afghanistan, (b) Previously operated heroin processing laboratories in Band-e-Temur, Kandahar Province, Afghanistan, (c) Has owned a car dealership in Mirwais Mena, Dand District in Kandahar Province, Afghanistan, (d) Arrested in 2008-2009 and in custody in Afghanistan as at 2011, (e) Linked by marriage to Mullah Ubaidullah Akhund Yar Mohammad Akhund (f) Belongs to Kakar tribe.

stał na
czele
zorganizowanej sieci przemytniczej w prowincjach Kandahar i Helmand, Afganistan, b) przedtem kierował laboratoriami przetwarzającymi heroinę w Band-e-Temor, prowincja Kandahar,...

Has run an organised smuggling network in Kandahar and Helmand provinces, Afghanistan, (b) Previously operated heroin processing laboratories in Band-e-Temur, Kandahar Province, Afghanistan, (c) Has...
stał na
czele
zorganizowanej sieci przemytniczej w prowincjach Kandahar i Helmand, Afganistan, b) przedtem kierował laboratoriami przetwarzającymi heroinę w Band-e-Temor, prowincja Kandahar, Afganistan, c) właściciel punktu sprzedaży samochodów w Mirwais Mena, dystrykt Dand w prowincji Kandahar, Afganistan, d) aresztowany w latach 2008–2009, przebywa w areszcie w Afganistanie (w 2011 r.), e) spowinowacony z mułłą Ubaidullahem Akhundem Yarem Mohammadem Akhundem, f) należy do plemienia Kakar.

Has run an organised smuggling network in Kandahar and Helmand provinces, Afghanistan, (b) Previously operated heroin processing laboratories in Band-e-Temur, Kandahar Province, Afghanistan, (c) Has owned a car dealership in Mirwais Mena, Dand District in Kandahar Province, Afghanistan, (d) Arrested in 2008-2009 and in custody in Afghanistan as at 2011, (e) Linked by marriage to Mullah Ubaidullah Akhund Yar Mohammad Akhund (f) Belongs to Kakar tribe.

Inne informacje: a) stał na
czele
zorganizowanej sieci przemytniczej w prowincjach Kandahar i Helmand, Afganistan, b) przedtem kierował laboratoriami przetwarzającymi heroinę w Band-e-Timor,...

Other information: (a) Has run an organised smuggling network in Kandahar and Helmand provinces, Afghanistan, (b) Previously operated heroin processing laboratories in Band-e-Timor, Kandahar...
Inne informacje: a) stał na
czele
zorganizowanej sieci przemytniczej w prowincjach Kandahar i Helmand, Afganistan, b) przedtem kierował laboratoriami przetwarzającymi heroinę w Band-e-Timor, prowincja Kandahar, Afganistan, c) właściciel punktu sprzedaży samochodów w Mirwais Mena, dystrykt Dand w prowincji Kandahar, Afganistan, d) aresztowany w 2008 i 2009 r., przebywa w areszcie w Afganistanie (w 2011 r.), e) spowinowacony z mułłą Ubaidullahem Akhundem Yarem Mohammadem Akhundem, f) należy do plemienia Kakar.

Other information: (a) Has run an organised smuggling network in Kandahar and Helmand provinces, Afghanistan, (b) Previously operated heroin processing laboratories in Band-e-Timor, Kandahar Province, Afghanistan, (c) Has owned a car dealership in Mirwais Mena, Dand District in Kandahar Province, Afghanistan, (d) Arrested in 2008-2009 and in custody in Afghanistan as at 2011, (e) Linked by marriage to Mullah Ubaidullah Akhund Yar Mohammad Akhund (f) Belongs to Kakar tribe.

Inne informacje: a) stał na
czele
zorganizowanej sieci przemytniczej w prowincjach Kandahar i Helmand, Afganistan; b) przedtem kierował laboratoriami przetwarzającymi heroinę w Band-e-Timor,...

Other information: (a) Has run an organised smuggling network in Kandahar and Helmand provinces, Afghanistan, (b) Previously operated heroin processing laboratories in Band-e-Timor, Kandahar...
Inne informacje: a) stał na
czele
zorganizowanej sieci przemytniczej w prowincjach Kandahar i Helmand, Afganistan; b) przedtem kierował laboratoriami przetwarzającymi heroinę w Band-e-Timor, prowincja Kandahar, Afganistan; c) właściciel punktu sprzedaży samochodów w Mirwais Mena, dystrykt Dand w prowincji Kandahar, Afganistan; d) aresztowany w 2008 i 2009 r., przebywa w areszcie w Afganistanie (w 2011 r.); e) spowinowacony z mułłą Ubaidullahem Akhundem Yarem Mohammadem Akhundem; f) należy do plemienia Kakar.

Other information: (a) Has run an organised smuggling network in Kandahar and Helmand provinces, Afghanistan, (b) Previously operated heroin processing laboratories in Band-e-Timor, Kandahar Province, Afghanistan, (c) Has owned a car dealership in Mirwais Mena, Dand District in Kandahar Province, Afghanistan, (d) Arrested in 2008-2009 and in custody in Afghanistan as at 2011, (e) Linked by marriage to Mullah Ubaidullah Akhund Yar Mohammad Akhund (f) Belongs to Kakar tribe.

...tj. działalności w zakresie połączeń z Korsyką; jest to również rynek, na którym musi ono stawić
czoło
konkurencyjnym przedsiębiorstwom mającym siedzibę we Wspólnocie, w przeciwieństwie do rynku po

...enjoy on its traditional market, namely services to Corsica, which is also the market in which it
faces
competition from companies established in the Community, which is not the case for services...
W niniejszej sprawie warunek ten musi sprowadzać się do ograniczenia działalności, jaką przedsiębiorstwo może prowadzić na tradycyjnym rynku, tj. działalności w zakresie połączeń z Korsyką; jest to również rynek, na którym musi ono stawić
czoło
konkurencyjnym przedsiębiorstwom mającym siedzibę we Wspólnocie, w przeciwieństwie do rynku połączeń z krajami Maghrebu.

In the present case, such a condition should be implemented by limiting the presence which the company can enjoy on its traditional market, namely services to Corsica, which is also the market in which it
faces
competition from companies established in the Community, which is not the case for services to the Maghreb.

stawić
czoła
coraz bardziej zmiennej i zdecentralizowanej podaży oraz elastycznemu popytowi energii elektrycznej.

coping
with
an increasingly variable and decentralised electricity supply and flexible electricity demand.
stawić
czoła
coraz bardziej zmiennej i zdecentralizowanej podaży oraz elastycznemu popytowi energii elektrycznej.

coping
with
an increasingly variable and decentralised electricity supply and flexible electricity demand.

stawić
czoła
coraz bardziej zmiennej i zdecentralizowanej podaży energii elektrycznej oraz elastycznemu popytowi na nią.

coping
with
an increasingly variable and decentralised electricity supply and flexible electricity demand;
stawić
czoła
coraz bardziej zmiennej i zdecentralizowanej podaży energii elektrycznej oraz elastycznemu popytowi na nią.

coping
with
an increasingly variable and decentralised electricity supply and flexible electricity demand;

...wymianę personelu z dziedziny badań naukowych i innowacji z myślą o skuteczniejszym stawieniu
czoła
globalnym wyzwaniom.

...and innovation by means of exchanges of research and innovation personnel in order to be able to
face
global challenges better.
Celem jest wzmocnienie międzynarodowej współpracy transgranicznej i międzysektorowej w dziedzinie badań naukowych i innowacji poprzez wymianę personelu z dziedziny badań naukowych i innowacji z myślą o skuteczniejszym stawieniu
czoła
globalnym wyzwaniom.

The goal is to reinforce international cross-border and cross-sector collaboration in research and innovation by means of exchanges of research and innovation personnel in order to be able to
face
global challenges better.

Odległość między przednim
czołem
urządzenia uderzającego i środkiem ciężkości bariery wynosi 2000 ± 30 mm.

The distance between the front
face
of the impactor and the centre of gravity of the barrier shall be 2000 ± 30 mm.
Odległość między przednim
czołem
urządzenia uderzającego i środkiem ciężkości bariery wynosi 2000 ± 30 mm.

The distance between the front
face
of the impactor and the centre of gravity of the barrier shall be 2000 ± 30 mm.

Przed badaniem należy oczyścić powierzchnię uderzenia skóry i
czoło
urządzenia uderzającego alkoholem izopropylowym lub środkiem równoważnym.

Clean the impact surface of the skin and also the impactor
face with
isopropyl alcohol or equivalent prior to the test.
Przed badaniem należy oczyścić powierzchnię uderzenia skóry i
czoło
urządzenia uderzającego alkoholem izopropylowym lub środkiem równoważnym.

Clean the impact surface of the skin and also the impactor
face with
isopropyl alcohol or equivalent prior to the test.

Przed badaniem należy oczyścić powierzchnię uderzenia skóry i
czoło
urządzenia uderzającego alkoholem izopropylowym lub środkiem równoważnym.

Clean the impact surface of the skin and also the impactor
face with
isopropyl alcohol or equivalent prior to the test.
Przed badaniem należy oczyścić powierzchnię uderzenia skóry i
czoło
urządzenia uderzającego alkoholem izopropylowym lub środkiem równoważnym.

Clean the impact surface of the skin and also the impactor
face with
isopropyl alcohol or equivalent prior to the test.

Przed badaniem należy oczyścić dolną część buta czystą szmatką oraz
czoło
urządzenia uderzającego alkoholem izopropylowym lub środkiem równoważnym.

Clean the impact surface of the underside of the shoe with a clean cloth and the impactor
face
with isopropyl alcohol or equivalent prior to the test.
Przed badaniem należy oczyścić dolną część buta czystą szmatką oraz
czoło
urządzenia uderzającego alkoholem izopropylowym lub środkiem równoważnym.

Clean the impact surface of the underside of the shoe with a clean cloth and the impactor
face
with isopropyl alcohol or equivalent prior to the test.

Przed badaniem należy oczyścić dolną część buta czystą szmatką oraz
czoło
urządzenia uderzającego alkoholem izopropylowym lub środkiem równoważnym.

Clean the impact surface of the underside of the shoe with a clean cloth and the impactor
face
with isopropyl alcohol or equivalent prior to the test.
Przed badaniem należy oczyścić dolną część buta czystą szmatką oraz
czoło
urządzenia uderzającego alkoholem izopropylowym lub środkiem równoważnym.

Clean the impact surface of the underside of the shoe with a clean cloth and the impactor
face
with isopropyl alcohol or equivalent prior to the test.

Wahadło jest wyposażone w poziome
czoło
urządzenia uderzającego „podłokietnika” o masie 1,0 ±0,01 kg.

The pendulum is equipped with a horizontal ‘arm rest’ impactor
face
of 1,0 ±0,01 kg.
Wahadło jest wyposażone w poziome
czoło
urządzenia uderzającego „podłokietnika” o masie 1,0 ±0,01 kg.

The pendulum is equipped with a horizontal ‘arm rest’ impactor
face
of 1,0 ±0,01 kg.

prześwit pod dolną krawędzią
czoła
urządzenia uderzającego wynosi 175 ± 25 mm.

the ground clearance of the lower edge of the impacting surface shall be 175 ± 25 mm.
prześwit pod dolną krawędzią
czoła
urządzenia uderzającego wynosi 175 ± 25 mm.

the ground clearance of the lower edge of the impacting surface shall be 175 ± 25 mm.

prześwit pod dolną krawędzią
czoła
urządzenia uderzającego wynosi 175 ± 25 mm.

the ground clearance of the lower edge of the impacting surface shall be 175 ± 25 mm.
prześwit pod dolną krawędzią
czoła
urządzenia uderzającego wynosi 175 ± 25 mm.

the ground clearance of the lower edge of the impacting surface shall be 175 ± 25 mm.

prześwit pod dolną krawędzią
czoła
urządzenia uderzającego wynosi 175 ± 25 mm.

The ground clearance of the lower edge of the impacting surface shall be 175 ± 25 mm.
prześwit pod dolną krawędzią
czoła
urządzenia uderzającego wynosi 175 ± 25 mm.

The ground clearance of the lower edge of the impacting surface shall be 175 ± 25 mm.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich