Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: czasami
„Temperatura krytyczna” (1, 3, 6) „Temperatura krytyczna” (nazywana
czasami
„temperaturą przemiany”) danego materiału „nadprzewodzącego” jest temperaturą, w której materiał całkowicie traci oporność...

An acronym or abbreviation,
when
used as a defined term, will be found in "Definitions of Terms used in this Annex".
„Temperatura krytyczna” (1, 3, 6) „Temperatura krytyczna” (nazywana
czasami
„temperaturą przemiany”) danego materiału „nadprzewodzącego” jest temperaturą, w której materiał całkowicie traci oporność dla przepływu elektrycznego prądu stałego. „Toksyny” (1, 2) Toksyny w postaci celowo wyizolowanych preparatów lub mieszanek, bez względu na sposób produkcji, różne od toksyn istniejących jako zanieczyszczenia innych materiałów, takich jak próbki patogenne, plony, żywność lub posiewy „mikroorganizmów”.

An acronym or abbreviation,
when
used as a defined term, will be found in "Definitions of Terms used in this Annex".

...jest krótszy w przypadku usług oferowanych przez CalMac, w szczególności w godzinach szczytu (
czasami
podróż z McGill’s trwa nawet o 50 % dłużej).

The overall journey time is lower for the CalMac service especially
at
off-peak
times (sometimes
up to 50 % higher journey
times
for the McGill’s service).
Całkowity czas podróży jest krótszy w przypadku usług oferowanych przez CalMac, w szczególności w godzinach szczytu (
czasami
podróż z McGill’s trwa nawet o 50 % dłużej).

The overall journey time is lower for the CalMac service especially
at
off-peak
times (sometimes
up to 50 % higher journey
times
for the McGill’s service).

Omówienie szczególnych korzyści: ze względu na występującą
czasami
oporność na leczenie pirymetaminą, konieczny jest środek alternatywny.

Discussion of the specific advantages: disease
sometimes
refractory to treatment with pyrimethamine, and therefore an alternative is required.
Omówienie szczególnych korzyści: ze względu na występującą
czasami
oporność na leczenie pirymetaminą, konieczny jest środek alternatywny.

Discussion of the specific advantages: disease
sometimes
refractory to treatment with pyrimethamine, and therefore an alternative is required.

W przypadku światła kierunkowskazu musi ono być włączone w trybie migania, z mniej więcej równymi
czasami
włączenia i wyłączenia.

...the case of a direction indicator lamp, it shall be lit in flashing operation mode with an on/off
time
ratio of approximately one to one.
W przypadku światła kierunkowskazu musi ono być włączone w trybie migania, z mniej więcej równymi
czasami
włączenia i wyłączenia.

In the case of a direction indicator lamp, it shall be lit in flashing operation mode with an on/off
time
ratio of approximately one to one.

...światła kierunkowskazu, powinno ono być włączone, w trybie migania, z mniej więcej równymi
czasami
włączenia i wyłączenia.

...the case of a direction indicator lamp, it shall be lit in flashing operation mode with an on/off
time
ratio of approximately one to one.
W przypadku światła kierunkowskazu, powinno ono być włączone, w trybie migania, z mniej więcej równymi
czasami
włączenia i wyłączenia.

In the case of a direction indicator lamp, it shall be lit in flashing operation mode with an on/off
time
ratio of approximately one to one.

W przypadku światła kierunkowskazu musi ono być włączone, w trybie migania, z mniej więcej równymi
czasami
włączenia i wyłączenia.

...the case of a direction indicator lamp, it shall be lit in flashing operation mode with an on/ off
time
ratio of approximately one to one.
W przypadku światła kierunkowskazu musi ono być włączone, w trybie migania, z mniej więcej równymi
czasami
włączenia i wyłączenia.

In the case of a direction indicator lamp, it shall be lit in flashing operation mode with an on/ off
time
ratio of approximately one to one.

W przypadku światła kierunkowskazu musi ono być włączone w trybie migania z mniej więcej równymi
czasami
włączenia i wyłączenia.

...the case of a direction indicator lamp, it shall be lit in flashing operation mode with an on/off
time
ratio of approximately one to one.
W przypadku światła kierunkowskazu musi ono być włączone w trybie migania z mniej więcej równymi
czasami
włączenia i wyłączenia.

In the case of a direction indicator lamp, it shall be lit in flashing operation mode with an on/off
time
ratio of approximately one to one.

W przypadku światła kierunkowskazu musi ono być włączone w trybie migania z mniej więcej równymi
czasami
włączenia i wyłączenia.

...the case of a direction indicator lamp, it shall be lit in flashing operation mode with an on/off
time
ratio of approximately one to one.
W przypadku światła kierunkowskazu musi ono być włączone w trybie migania z mniej więcej równymi
czasami
włączenia i wyłączenia.

In the case of a direction indicator lamp, it shall be lit in flashing operation mode with an on/off
time
ratio of approximately one to one.

W przypadku światła kierunkowskazu, musi ono być włączone, w trybie migania, z mniej więcej równymi
czasami
włączenia i wyłączenia.

...the case of a direction indicator lamp, it shall be lit in flashing operation mode with an on/off
time
ratio of approximately one to one.
W przypadku światła kierunkowskazu, musi ono być włączone, w trybie migania, z mniej więcej równymi
czasami
włączenia i wyłączenia.

In the case of a direction indicator lamp, it shall be lit in flashing operation mode with an on/off
time
ratio of approximately one to one.

...światła kierunkowskazu powinno ono być włączone, w trybie migania, z mniej więcej równymi
czasami
włączenia i wyłączenia.

...the case of a direction indicator lamp, it shall be lit in flashing operation mode with an on/off
time
ratio of approximately one to one.
W przypadku światła kierunkowskazu powinno ono być włączone, w trybie migania, z mniej więcej równymi
czasami
włączenia i wyłączenia.

In the case of a direction indicator lamp, it shall be lit in flashing operation mode with an on/off
time
ratio of approximately one to one.

W przypadku światła kierunkowskazu musi ono być włączone w trybie migania, z mniej więcej równymi
czasami
włączenia i wyłączenia.

...the case of a direction indicator lamp, it shall be lit in flashing operation mode with an on/off
time
ratio of approximately one to one.
W przypadku światła kierunkowskazu musi ono być włączone w trybie migania, z mniej więcej równymi
czasami
włączenia i wyłączenia.

In the case of a direction indicator lamp, it shall be lit in flashing operation mode with an on/off
time
ratio of approximately one to one.

Niemniej jednak
czasami
może być potrzebne szkolenie wstępne — na przykład w przypadku systemów zaprojektowanych do specjalistycznego profesjonalnego użytku.

However, initial training may be required; for example, for systems designed for specialist professional use.
Niemniej jednak
czasami
może być potrzebne szkolenie wstępne — na przykład w przypadku systemów zaprojektowanych do specjalistycznego profesjonalnego użytku.

However, initial training may be required; for example, for systems designed for specialist professional use.

Niemniej jednak
czasami
może być potrzebne szkolenie wstępne – na przykład w przypadku systemów zaprojektowanych do specjalistycznego profesjonalnego użytku.

However, initial training may be required; for example, for systems designed for specialist professional use.
Niemniej jednak
czasami
może być potrzebne szkolenie wstępne – na przykład w przypadku systemów zaprojektowanych do specjalistycznego profesjonalnego użytku.

However, initial training may be required; for example, for systems designed for specialist professional use.

Czasami
może się zdarzyć, że różne kraje dokonują kilku wpisów na ten sam temat.

Several alerts issued by different countries for the same subjects may
sometimes
occur.
Czasami
może się zdarzyć, że różne kraje dokonują kilku wpisów na ten sam temat.

Several alerts issued by different countries for the same subjects may
sometimes
occur.

Czasami
może się zdarzyć, że różne kraje dokonują kilku wpisów na ten sam temat.

Several alerts issued by different countries for the same subjects may
sometimes
occur.
Czasami
może się zdarzyć, że różne kraje dokonują kilku wpisów na ten sam temat.

Several alerts issued by different countries for the same subjects may
sometimes
occur.

Ogólnie rzecz biorąc wejście na rynek wymaga poniesienia,
czasami
wyższych a czasami niższych, kosztów zamrożonych.

In general, entry requires sunk costs,
sometimes
minor and sometimes major.
Ogólnie rzecz biorąc wejście na rynek wymaga poniesienia,
czasami
wyższych a czasami niższych, kosztów zamrożonych.

In general, entry requires sunk costs,
sometimes
minor and sometimes major.

...jazdy, stan taki skutkuje brakiem przejrzystości oraz prowadzi do fałszowania dokumentów, które
czasami
zostały wydane przed kilkudziesięciu laty.

...for the administration of driving licences and leads to the falsification of documents which
sometimes
date back several decades.
Z perspektywy obywateli, służb policji oraz organów administracji odpowiedzialnych za zarządzanie prawami jazdy, stan taki skutkuje brakiem przejrzystości oraz prowadzi do fałszowania dokumentów, które
czasami
zostały wydane przed kilkudziesięciu laty.

This creates problems of transparency for citizens, police forces and the administrations responsible for the administration of driving licences and leads to the falsification of documents which
sometimes
date back several decades.

...lecz ich dieta jest głównie wegetariańska (owoce i korzonki roślin), żywią się również owadami, a
czasami
polują na ssaki, takie jak młode gazele lub inne naczelne.

...eat a wide variety of foods, mostly vegetarian (fruit and roots), although they do eat insects and
occasionally
mammal prey such as young gazelles or other non-human primates.
Samce posiadają olbrzymie kły. Pawiany są zwierzętami wszystkożernymi, lecz ich dieta jest głównie wegetariańska (owoce i korzonki roślin), żywią się również owadami, a
czasami
polują na ssaki, takie jak młode gazele lub inne naczelne.

Baboons are omnivorous and eat a wide variety of foods, mostly vegetarian (fruit and roots), although they do eat insects and
occasionally
mammal prey such as young gazelles or other non-human primates.

...dla wywozu do tych państw pewnych produktów z sektora jaj i mięsa drobiowego, może być niższa, a
czasami
znacznie niższa niż refundacja normalnie stosowana.

...to those countries of certain products in the egg and poultrymeat sectors may be lower, and
sometimes
substantially lower, than the refund normally applied.
W ramach specjalnych uzgodnień z niektórymi państwami trzecimi stawka refundacji, stosowana dla wywozu do tych państw pewnych produktów z sektora jaj i mięsa drobiowego, może być niższa, a
czasami
znacznie niższa niż refundacja normalnie stosowana.

Under the special arrangements drawn up with certain third countries, the rate of refund applicable on exports to those countries of certain products in the egg and poultrymeat sectors may be lower, and
sometimes
substantially lower, than the refund normally applied.

„Nadciśnieniowe urządzenie zabezpieczające (uruchamiane ciśnieniowo)” (nazywane
czasami
„płytką bezpieczeństwa”) oznacza jednorazowe urządzenie, uruchamiane nadmiernym ciśnieniem, które zapobiega...

‘Pressure relief device (PRD) (pressure triggered) (this device
sometimes
is referred to as “burst disc”)’ means a one-time use device triggered by excessive pressure which prevents a pre-determined...
„Nadciśnieniowe urządzenie zabezpieczające (uruchamiane ciśnieniowo)” (nazywane
czasami
„płytką bezpieczeństwa”) oznacza jednorazowe urządzenie, uruchamiane nadmiernym ciśnieniem, które zapobiega przekroczeniu wstępnie ustalonego ciśnienia w zbiorniku.

‘Pressure relief device (PRD) (pressure triggered) (this device
sometimes
is referred to as “burst disc”)’ means a one-time use device triggered by excessive pressure which prevents a pre-determined upstream pressure being exceeded.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich