Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: czasami
Osoba
czasami
pracuje w porze nocnej

Person
sometimes
works at night
Osoba
czasami
pracuje w porze nocnej

Person
sometimes
works at night

Osoba
czasami
pracuje w porze nocnej

Person
sometimes
works at night
Osoba
czasami
pracuje w porze nocnej

Person
sometimes
works at night

...etapy produkcji, takie jak drukowanie w kolorze lub pakowanie, zostały zlecone na zewnątrz oraz że
czasami
sprzedaje ono surowce przedsiębiorstwom zamawiającym.

...during the IP it outsourced certain production steps, such as colour printing or bagging, and that
sometimes
it sells raw materials to the contracting companies.
W swojej częściowej odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu dotyczącym obchodzenia środków przedsiębiorstwo Xiamen zgłosiło, że podczas OD niektóre etapy produkcji, takie jak drukowanie w kolorze lub pakowanie, zostały zlecone na zewnątrz oraz że
czasami
sprzedaje ono surowce przedsiębiorstwom zamawiającym.

In its partial reply to the anti-circumvention questionnaire, Xiamen reported that during the IP it outsourced certain production steps, such as colour printing or bagging, and that
sometimes
it sells raw materials to the contracting companies.

...informacji otrzymanych przez Komisję uzyskane na przestrzeni lat wykazuje, że informacje te są
czasami
przekazywane zbyt często.

...over the years in processing the information received by the Commission has shown that it is
sometimes
communicated on an excessively frequent basis.
Doświadczenie w przetwarzaniu informacji otrzymanych przez Komisję uzyskane na przestrzeni lat wykazuje, że informacje te są
czasami
przekazywane zbyt często.

Experience gained over the years in processing the information received by the Commission has shown that it is
sometimes
communicated on an excessively frequent basis.

...towarzyskimi, ruchliwymi gryzoniami, same nie kopią nor, jednak szukają schronienia, wykorzystując
czasami
nory wydrążone przez inne zwierzęta.

Wild guinea pigs (Cavia porcellus) are social, cursorial rodents which do not burrow, but live under cover and may use burrows made by other animals.
Dzikie świnki morskie (Cavia porcellus) są towarzyskimi, ruchliwymi gryzoniami, same nie kopią nor, jednak szukają schronienia, wykorzystując
czasami
nory wydrążone przez inne zwierzęta.

Wild guinea pigs (Cavia porcellus) are social, cursorial rodents which do not burrow, but live under cover and may use burrows made by other animals.

5 mm3 fragmentów tkanek,
czasami
zamrożonych

5 mm3 pieces of tissues,
sometimes
frozen
5 mm3 fragmentów tkanek,
czasami
zamrożonych

5 mm3 pieces of tissues,
sometimes
frozen

...akcent, rytm, i intonacja wykazują wpływ pierwszego języka lub regionalnej odmiany, ale tylko
czasami
kolidują to w łatwym zrozumieniu.

...stress, rhythm and intonation are influenced by the first language or regional variation but only
sometimes
interfere with ease of understanding.
Wymowa, akcent, rytm, i intonacja wykazują wpływ pierwszego języka lub regionalnej odmiany, ale tylko
czasami
kolidują to w łatwym zrozumieniu.

Pronunciation, stress, rhythm and intonation are influenced by the first language or regional variation but only
sometimes
interfere with ease of understanding.

Widać starania konstruowania składni złożonej, ale z błędami, które
czasami
kolidują ze znaczeniem.

Complex structures are attempted but with errors which
sometimes
interfere with meaning.
Widać starania konstruowania składni złożonej, ale z błędami, które
czasami
kolidują ze znaczeniem.

Complex structures are attempted but with errors which
sometimes
interfere with meaning.

Dla ulepszenia
czasami
zbyt rozproszonej struktury sektora transportu drogowego i żeglugi śródlądowej spod zakazu porozumień ograniczających powinny być również wyłączone porozumienia, decyzje i...

In order that an improvement may be fostered in the
sometimes
too dispersed structure of the industry in the road and inland waterway sectors, exemption from the prohibition on restrictive agreements...
Dla ulepszenia
czasami
zbyt rozproszonej struktury sektora transportu drogowego i żeglugi śródlądowej spod zakazu porozumień ograniczających powinny być również wyłączone porozumienia, decyzje i praktyki uzgodnione, zapewniające tworzenie i działanie grup przedsiębiorstw w tych dwóch sektorach transportu, których celem jest prowadzenie działalności transportowej, wliczając w to wspólne finansowanie i zakup sprzętu dla wspólnego świadczenia usług.

In order that an improvement may be fostered in the
sometimes
too dispersed structure of the industry in the road and inland waterway sectors, exemption from the prohibition on restrictive agreements should also be granted in the case of those agreements, decisions and concerted practices providing for the creation and operation of groupings of undertakings in these two transport sectors whose object is the carrying on of transport operations, including the joint financing or acquisition of transport equipment for the joint operation of services.

Termin zapadalności podstawowych i dłuższych operacji refinansujących może
czasami
być różny, m.in. w zależności od dni wolnych od pracy w państwach członkowskich.

The maturity of the main and the longer-term refinancing operations may
occasionally
vary depending on, inter alia, bank holidays in Member States.
Termin zapadalności podstawowych i dłuższych operacji refinansujących może
czasami
być różny, m.in. w zależności od dni wolnych od pracy w państwach członkowskich.

The maturity of the main and the longer-term refinancing operations may
occasionally
vary depending on, inter alia, bank holidays in Member States.

...trzy miesiące [13] Termin zapadalności podstawowych i dłuższych operacji refinansujących może
czasami
być różny, m.in. w zależności od dni wolnych od pracy w państwach członkowskich.

...of three months [13] The maturity of the main and the longer-term refinancing operations may
occasionally
vary depending on, inter alia, bank holidays in Member States.
zazwyczaj mają termin zapadalności trzy miesiące [13] Termin zapadalności podstawowych i dłuższych operacji refinansujących może
czasami
być różny, m.in. w zależności od dni wolnych od pracy w państwach członkowskich.

they normally have a maturity of three months [13] The maturity of the main and the longer-term refinancing operations may
occasionally
vary depending on, inter alia, bank holidays in Member States.

Termin zapadalności podstawowych i dłuższych operacji refinansujących może
czasami
być inny, w zależności m.in. od dni wolnych od pracy w państwach członkowskich.

The maturity of the main and longer-term refinancing operations may
occasionally
vary depending on, inter alia, bank holidays in Member States.
Termin zapadalności podstawowych i dłuższych operacji refinansujących może
czasami
być inny, w zależności m.in. od dni wolnych od pracy w państwach członkowskich.

The maturity of the main and longer-term refinancing operations may
occasionally
vary depending on, inter alia, bank holidays in Member States.

Termin zapadalności podstawowych i dłuższych operacji refinansujących może
czasami
być inny, w zależności m.in. od dni wolnych od pracy w państwach członkowskich.

The maturity of the main and the longer-term refinancing operations may
occasionally
vary depending on, inter alia, bank holidays in Member States.
Termin zapadalności podstawowych i dłuższych operacji refinansujących może
czasami
być inny, w zależności m.in. od dni wolnych od pracy w państwach członkowskich.

The maturity of the main and the longer-term refinancing operations may
occasionally
vary depending on, inter alia, bank holidays in Member States.

Zważywszy na warunki ruchu drogowego w Luksemburgu,
czasami
trudne, oraz na środki bezpieczeństwa stosowane przy wejściu do budynków Trybunału, zaleca się dołożenie niezbędnych starań celem stawienia...

On account both of the
sometimes
difficult traffic conditions in Luxembourg and of the security measures applicable to access to the Court buildings, it is advisable to take the steps necessary to be...
Zważywszy na warunki ruchu drogowego w Luksemburgu,
czasami
trudne, oraz na środki bezpieczeństwa stosowane przy wejściu do budynków Trybunału, zaleca się dołożenie niezbędnych starań celem stawienia się w dniu rozprawy w sali, w której będą miały miejsce wystąpienia, znacznie wcześniej niż o wyznaczonej godzinie otwarcia rozprawy.

On account both of the
sometimes
difficult traffic conditions in Luxembourg and of the security measures applicable to access to the Court buildings, it is advisable to take the steps necessary to be present in the room where the hearing will take place on the day of the hearing well before it is
due
to start.

...pokazuje, że wiarygodne listy osób znajdujących się na pokładzie statku powietrznego są
czasami
trudne do zdobycia w krótkim czasie, lecz że ważne jest również, by ustanowić termin, w jaki

Experience has shown that reliable lists of persons on board an aircraft are
sometimes
difficult to obtain in a rapid manner but also that it is important to establish a deadline within which an...
Doświadczenie pokazuje, że wiarygodne listy osób znajdujących się na pokładzie statku powietrznego są
czasami
trudne do zdobycia w krótkim czasie, lecz że ważne jest również, by ustanowić termin, w jakim linia lotnicza będzie miała obowiązek przedstawienia takiej listy pasażerów.

Experience has shown that reliable lists of persons on board an aircraft are
sometimes
difficult to obtain in a rapid manner but also that it is important to establish a deadline within which an airline can be required to produce such a list.

...ogrzewanie, wodę, elektryczność powinny być wyłączone, chociaż w praktyce wydzielenie ich może być
czasami
trudne.

Charges for heating, water, electricity etc. should be excluded from the rentals, although it may
sometimes
be difficult to separate them out in practice.
Opłaty za ogrzewanie, wodę, elektryczność powinny być wyłączone, chociaż w praktyce wydzielenie ich może być
czasami
trudne.

Charges for heating, water, electricity etc. should be excluded from the rentals, although it may
sometimes
be difficult to separate them out in practice.

Przy analizie relacji konkurencyjnych między stronami
czasami
konieczne jest wyjście poza parametry określone powyżej w sekcji II.3 poświęconej definicji rynku i sekcji II.4 poświęconej różnicom...

In analysing the competitive relationship between the parties it is
sometimes
necessary to go beyond the analysis set out in the above sections II.3 on market definition and II.4 on the distinction...
Przy analizie relacji konkurencyjnych między stronami
czasami
konieczne jest wyjście poza parametry określone powyżej w sekcji II.3 poświęconej definicji rynku i sekcji II.4 poświęconej różnicom między konkurentami a podmiotami niebędącymi konkurentami.

In analysing the competitive relationship between the parties it is
sometimes
necessary to go beyond the analysis set out in the above sections II.3 on market definition and II.4 on the distinction between competitors and non-competitors.

Należy zauważyć, że badania serologiczne gatunków ptaków innych niż kury domowe mogą
czasami
dawać niedopuszczalny odsetek wyników fałszywie dodatnich.

Note that serological testing in avian species other than fowls may
sometimes
result in an unacceptable proportion of false-positive reactions.
Należy zauważyć, że badania serologiczne gatunków ptaków innych niż kury domowe mogą
czasami
dawać niedopuszczalny odsetek wyników fałszywie dodatnich.

Note that serological testing in avian species other than fowls may
sometimes
result in an unacceptable proportion of false-positive reactions.

...ust. 3 Porozumienia EOG, jakkolwiek w regionach w niekorzystnym położeniu wskaźnik pomocy może być
czasami
wyższy ze względu na występujące na nich szczególne trudności [2].

...other objectives of common interest in accordance with Article 61(3) of the EEA Agreement, albeit
sometimes
with higher rates of aid in the disadvantaged areas in recognition of the specific...
Ta geograficzna specyfika odróżnia pomoc regionalną od innych form pomocy horyzontalnej, takich jak pomoc w dziedzinie badań, rozwoju i innowacji, zatrudnienia, szkoleń czy ochrony środowiska, które dążą do osiągnięcia innych celów leżących we wspólnym interesie zgodnie z art. 61 ust. 3 Porozumienia EOG, jakkolwiek w regionach w niekorzystnym położeniu wskaźnik pomocy może być
czasami
wyższy ze względu na występujące na nich szczególne trudności [2].

This geographical specificity distinguishes regional aid from other forms of horizontal aid, such as aid for research, development and innovation, employment, training or the environment, which pursue other objectives of common interest in accordance with Article 61(3) of the EEA Agreement, albeit
sometimes
with higher rates of aid in the disadvantaged areas in recognition of the specific difficulties which they face [2].

Wprowadzone definicje prawne różnią się w pewnym zakresie brzmieniem, a
czasami
i znaczeniem, co powoduje trudności z interpretacją i prawidłowym wdrażaniem.

Where legal definitions have been introduced they differ to some extent in their wording and
sometimes
in their meaning, which gives rise to difficulties in their interpretation and correct...
Wprowadzone definicje prawne różnią się w pewnym zakresie brzmieniem, a
czasami
i znaczeniem, co powoduje trudności z interpretacją i prawidłowym wdrażaniem.

Where legal definitions have been introduced they differ to some extent in their wording and
sometimes
in their meaning, which gives rise to difficulties in their interpretation and correct implementation.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich