Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: ciągle
Zgodnie z informacjami Niemiec poręczenie
ciągle
jeszcze obowiązuje.

According to the information submitted by Germany, the guarantee
is clearly still
in force.
Zgodnie z informacjami Niemiec poręczenie
ciągle
jeszcze obowiązuje.

According to the information submitted by Germany, the guarantee
is clearly still
in force.

Ciągle
przez 30 dni w roku: między 75 % a 95 % wilgotności względnej.

On 30 days in the year
continuously
: between 75 % and 95 % relative humidity.
Ciągle
przez 30 dni w roku: między 75 % a 95 % wilgotności względnej.

On 30 days in the year
continuously
: between 75 % and 95 % relative humidity.

Jest również jasne, że zasoby gotówkowe przedsiębiorstwa kończyły się, a sytuacja bilansowa przy
ciągle
ujemnych wartościach kapitału własnego była dziwna.

...that the company was running out of cash and that it had an unusual balance sheet situation with a
permanent
negative own capital.
Jest również jasne, że zasoby gotówkowe przedsiębiorstwa kończyły się, a sytuacja bilansowa przy
ciągle
ujemnych wartościach kapitału własnego była dziwna.

It is also clear that the company was running out of cash and that it had an unusual balance sheet situation with a
permanent
negative own capital.

...afgańsko-pakistańskim, d) wbrew doniesieniom o jego śmierci w czerwcu 2007 r., w maju 2008 r.
ciągle
żył.

...to be in the Afghanistan/Pakistan border area, (d) Although reported deceased in June 2007,
still
alive as of May 2008.
Inne informacje: a) ojciec Sirajuddina Jallaloudine’a Haqqaniego; b) aktywny przywódca talibski, c) prawdopodobnie przebywa na pograniczu afgańsko-pakistańskim, d) wbrew doniesieniom o jego śmierci w czerwcu 2007 r., w maju 2008 r.
ciągle
żył.

Other information: (a) Father of Sirajuddin Jallaloudine Haqqani; (b) He is an active Taliban leader, (c) Believed to be in the Afghanistan/Pakistan border area, (d) Although reported deceased in June 2007,
still
alive as of May 2008.

...afgańsko-pakistańskim, d) wbrew doniesieniom o jego śmierci w czerwcu 2007 r., w maju 2008 r.
ciągle
żył.

...to be in the Afghanistan/Pakistan border area, (d) Although reported deceased in June 2007,
still
alive as of May 2008.
Inne informacje: a) ojciec Sirajuddina Jallaloudine’a Haqqaniego; b) aktywny przywódca talibski, c) prawdopodobnie przebywa na pograniczu afgańsko-pakistańskim, d) wbrew doniesieniom o jego śmierci w czerwcu 2007 r., w maju 2008 r.
ciągle
żył.

Other information: (a) Father of Sirajuddin Jallaloudine Haqqani; (b) He is an active Taliban leader, (c) Believed to be in the Afghanistan/Pakistan border area, (d) Although reported deceased in June 2007,
still
alive as of May 2008.

...afgańsko-pakistańskim, c) wbrew doniesieniom o jego śmierci w czerwcu 2007 r., w maju 2008 r.
ciągle
żył.

...to be in the Afghanistan/Pakistan border area; (c) Although reported deceased in June 2007,
still
alive as of May 2008.
Inne informacje: a) ojciec Sirajuddina Jallaloudine’a Haqqaniego, b) prawdopodobnie przebywa na pograniczu afgańsko-pakistańskim, c) wbrew doniesieniom o jego śmierci w czerwcu 2007 r., w maju 2008 r.
ciągle
żył.

Other information: (a) Father of Sirajuddin Jallaloudine Haqqani; (b) Believed to be in the Afghanistan/Pakistan border area; (c) Although reported deceased in June 2007,
still
alive as of May 2008.

...afgańsko-pakistańskim; c) wbrew doniesieniom o jego śmierci w czerwcu 2007 r., w maju 2008 r.
ciągle
żył.

...to be in the Afghanistan/Pakistan border area; (c) Although reported deceased in June 2007,
still
alive as of May 2008.
Inne informacje: a) ojciec Sirajuddina Jallaloudine’a Haqqaniego; b) prawdopodobnie przebywa na pograniczu afgańsko-pakistańskim; c) wbrew doniesieniom o jego śmierci w czerwcu 2007 r., w maju 2008 r.
ciągle
żył.

Other information: (a) Father of Sirajuddin Jallaloudine Haqqani; (b) Believed to be in the Afghanistan/Pakistan border area; (c) Although reported deceased in June 2007,
still
alive as of May 2008.

...do skutecznej współpracy na szczeblu międzynarodowym w celu przezwyciężenia negatywnych skutków
ciągle
rosnącej globalizacji na rynku wewnętrznym.

Therefore, a completely new approach should be taken by creating a new text to give Member States the power to efficiently cooperate at international level to overcome the negative effects of an...
Należy zatem przyjąć zupełnie nowe podejście polegające na ustanowieniu nowego aktu uprawniającego państwa członkowskie do skutecznej współpracy na szczeblu międzynarodowym w celu przezwyciężenia negatywnych skutków
ciągle
rosnącej globalizacji na rynku wewnętrznym.

Therefore, a completely new approach should be taken by creating a new text to give Member States the power to efficiently cooperate at international level to overcome the negative effects of an ever-increasing globalisation on the internal market.

Już w latach 80-tych rozszerzenie działalności pociągało za sobą
ciągle
rosnące zapotrzebowanie na kapitał.

Back in the 1980s, business expansion had given rise to a
steadily
growing need for capital.
Już w latach 80-tych rozszerzenie działalności pociągało za sobą
ciągle
rosnące zapotrzebowanie na kapitał.

Back in the 1980s, business expansion had given rise to a
steadily
growing need for capital.

Jednak największych inwestycji dokonano w roku 2003, gdy przemysł wspólnotowy
ciągle
przynosił zyski.

However, main investments were made in 2003 when the Community industry was
still
profitable.
Jednak największych inwestycji dokonano w roku 2003, gdy przemysł wspólnotowy
ciągle
przynosił zyski.

However, main investments were made in 2003 when the Community industry was
still
profitable.

Dzięki
ciągle
rosnącemu handlowi światowemu rozwija się także transport morski. Dotyczy to przede wszystkim transportu dóbr przemysłowych za pomocą kontenerowców.

With world trade growing
steadily
, maritime transport is also expanding, and in particular the transport of industrial goods on container ships.
Dzięki
ciągle
rosnącemu handlowi światowemu rozwija się także transport morski. Dotyczy to przede wszystkim transportu dóbr przemysłowych za pomocą kontenerowców.

With world trade growing
steadily
, maritime transport is also expanding, and in particular the transport of industrial goods on container ships.

...nr 8/2002 wyraźnie potwierdza się, że w okresie od 1993 r. do końca 1999 r. RTP przetrwała dzięki
ciągle
rosnącemu zadłużeniu spółki.

...report explicitly confirms that from 1993 until late 1999, RTP’s survival was achieved using a
continuous
and increasing indebtedness of the company.
Wręcz przeciwnie – w sprawozdaniu nr 8/2002 wyraźnie potwierdza się, że w okresie od 1993 r. do końca 1999 r. RTP przetrwała dzięki
ciągle
rosnącemu zadłużeniu spółki.

On the contrary, the report No 8/2002 report explicitly confirms that from 1993 until late 1999, RTP’s survival was achieved using a
continuous
and increasing indebtedness of the company.

Ponadto jeżeli częstotliwość zapisu różni się od częstotliwości aktualizacji
ciągle
łączonego/kompensowanego sygnału, to mniejszej z tych wartości częstotliwości używa się do celów weryfikacji...

Additionally, if the recording frequency is different than the update frequency of the
continuously
combined/compensated signal, the lower of these two frequencies shall be used for the verification...
Ponadto jeżeli częstotliwość zapisu różni się od częstotliwości aktualizacji
ciągle
łączonego/kompensowanego sygnału, to mniejszej z tych wartości częstotliwości używa się do celów weryfikacji wymaganej zgodnie z pkt 8 lit. b) ppkt (i).1.5.3.

Additionally, if the recording frequency is different than the update frequency of the
continuously
combined/compensated signal, the lower of these two frequencies shall be used for the verification required by sub-paragraphs (b) (i) of paragraph 8.1.5.3.

Zobowiązania długoterminowe spółki
ciągle
rosły w okresie od 1998 do 2001 oraz 2003 do 2006, kiedy to osiągnęły poziom 327,486 mln PLN.

Long-term liabilities consistently increased from 1998 to 2001 and from 2003 to 2006, when they reached PLN 327,486 million.
Zobowiązania długoterminowe spółki
ciągle
rosły w okresie od 1998 do 2001 oraz 2003 do 2006, kiedy to osiągnęły poziom 327,486 mln PLN.

Long-term liabilities consistently increased from 1998 to 2001 and from 2003 to 2006, when they reached PLN 327,486 million.

Ten rodzaj przemysłowej przędzy poliestrowej,
ciągle
udoskonalany i rozwijany przez firmę, nie jest dostępny na rynku.

This internally developed and
constantly
improved polyester industrial filament yarn is not available on the market.
Ten rodzaj przemysłowej przędzy poliestrowej,
ciągle
udoskonalany i rozwijany przez firmę, nie jest dostępny na rynku.

This internally developed and
constantly
improved polyester industrial filament yarn is not available on the market.

...odpowiednich środków harmonizacji podatkowej — podczas gdy mniej szkodliwe systemy podatkowe są
ciągle
podważane przez Komisję bez poszanowania dla równości traktowania.

...from using appropriate tax harmonisation measures — while less harmful tax systems are being
persistently
challenged by the Commission in a way that does not respect equality of treatment.
Postępując w ten sposób, Komisja przyjęła strategię, która mogłaby z łatwością prowadzić do niechcianych konsekwencji w zakresie polityki konkurencji, gdzie środki podatkowe stanowiące istotne zakłócenie konkurencji ze szkodą dla efektywnego funkcjonowania jednego rynku zostawia się nienaruszone z powodów politycznych — Komisja wstrzymuje się od stosowania odpowiednich środków harmonizacji podatkowej — podczas gdy mniej szkodliwe systemy podatkowe są
ciągle
podważane przez Komisję bez poszanowania dla równości traktowania.

By proceeding in this way, the Commission has embarked on a strategy which could easily lead to the unwanted consequence for competition policy that tax measures which constitute a significant distortion of competition to the detriment of the effective functioning of the single market are left intact for political reasons — the Commission refrains from using appropriate tax harmonisation measures — while less harmful tax systems are being
persistently
challenged by the Commission in a way that does not respect equality of treatment.

Ogrzewać na łaźni piaskowej lub płycie grzewczej (3.3)
ciągle
mieszając termometrem, tak aby uzyskać wzrost temperatury do 90 oC w czasie około 7 minut.

Heat on the sand bath or hot-plate (3.3), stirring
continuously
with the thermometer, so that the temperature reaches 90 oC in about 7 minutes.
Ogrzewać na łaźni piaskowej lub płycie grzewczej (3.3)
ciągle
mieszając termometrem, tak aby uzyskać wzrost temperatury do 90 oC w czasie około 7 minut.

Heat on the sand bath or hot-plate (3.3), stirring
continuously
with the thermometer, so that the temperature reaches 90 oC in about 7 minutes.

Przygotować 2 % roztwór próbki poprzez podgrzewanie w gorącej kąpieli wodnej przez 30 min,
ciągle
mieszając, a wtedy schłodzić do temperatury pokojowej.

Prepare a 2 % solution of the sample by heating it in a boiling water bath for 30 min, with
continuous
agitation and then cooling the solution to room temperature.
Przygotować 2 % roztwór próbki poprzez podgrzewanie w gorącej kąpieli wodnej przez 30 min,
ciągle
mieszając, a wtedy schłodzić do temperatury pokojowej.

Prepare a 2 % solution of the sample by heating it in a boiling water bath for 30 min, with
continuous
agitation and then cooling the solution to room temperature.

Następnie powoli dodawać 50 ml próbki,
ciągle
mieszając.

Then slowly add 50 ml of the sample with
constant
stirring.
Następnie powoli dodawać 50 ml próbki,
ciągle
mieszając.

Then slowly add 50 ml of the sample with
constant
stirring.

...g żywicy i 500 ml roztworu kwasu chlorowodorowego (3.5), i ogrzewa na płycie grzewczej do wrzenia,
ciągle
mieszając.

...g resin with 500 ml hydrochloric acid solution (3.5) and heat on a hot plate to boiling, stirring
continuously
.
Żywicę częściowo przygotowuje się przed użyciem, sporządzając zawiesinę ze 100 g żywicy i 500 ml roztworu kwasu chlorowodorowego (3.5), i ogrzewa na płycie grzewczej do wrzenia,
ciągle
mieszając.

Slurry 100 g resin with 500 ml hydrochloric acid solution (3.5) and heat on a hot plate to boiling, stirring
continuously
.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich