Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: ciąg
EASA będzie w dalszym
ciągu
monitorować postępy w realizacji działań naprawczych i przeprowadzi kompleksową inspekcję w październiku 2012 r., aby potwierdzić zadowalającą realizację planów działania.

EASA will continue to monitor the progress of corrective actions and will carry out a comprehensive follow-up inspection in October 2012 to verify the satisfactory implementation of actions plans.
EASA będzie w dalszym
ciągu
monitorować postępy w realizacji działań naprawczych i przeprowadzi kompleksową inspekcję w październiku 2012 r., aby potwierdzić zadowalającą realizację planów działania.

EASA will continue to monitor the progress of corrective actions and will carry out a comprehensive follow-up inspection in October 2012 to verify the satisfactory implementation of actions plans.

W związku z powyższym w obydwu grupach produktów powinno się w dalszym
ciągu
monitorować poziomy zawartości WWA.

Therefore, PAH levels in these two product groups should be further monitored.
W związku z powyższym w obydwu grupach produktów powinno się w dalszym
ciągu
monitorować poziomy zawartości WWA.

Therefore, PAH levels in these two product groups should be further monitored.

Komisja będzie w dalszym
ciągu
monitorować ich wyniki.

The Commission will continue to monitor their results.
Komisja będzie w dalszym
ciągu
monitorować ich wyniki.

The Commission will continue to monitor their results.

Komisja przygotowawcza będzie również w dalszym
ciągu
monitorować emisje ksenonu promienitwórczego wykrywane w pobliskich stacjach.

The Preparatory Commission will also continue to monitor the radioxenon emissions as detected by the close-by stations.
Komisja przygotowawcza będzie również w dalszym
ciągu
monitorować emisje ksenonu promienitwórczego wykrywane w pobliskich stacjach.

The Preparatory Commission will also continue to monitor the radioxenon emissions as detected by the close-by stations.

Komisja przyjmuje powyższe informacje do wiadomości i będzie w dalszym
ciągu
monitorować działania administracyjne i prawne podejmowane przez właściwe organy Aruby w celu zagwarantowania, że...

The Commission takes note and will further monitor the administrative and legal actions undertaken by the competent authorities of Aruba to ensure that air carriers certified in that State have their...
Komisja przyjmuje powyższe informacje do wiadomości i będzie w dalszym
ciągu
monitorować działania administracyjne i prawne podejmowane przez właściwe organy Aruby w celu zagwarantowania, że przewoźnicy lotniczy posiadający certyfikaty wydane w tym państwie mają swoją główną siedzibę w tym państwie.

The Commission takes note and will further monitor the administrative and legal actions undertaken by the competent authorities of Aruba to ensure that air carriers certified in that State have their principle place of business established in that State.

...będą stanowić trwałe rozwiązanie wykrytych uprzednio nieprawidłowości, Komisja zamierza w dalszym
ciągu
monitorować realizację planu działań naprawczych.

In order to ensure that these measures provide for a sustainable solution of the deficiencies previously identified, the Commission intends to keep monitoring the implementation of the corrective...
Dla uzyskania pewności, że środki te będą stanowić trwałe rozwiązanie wykrytych uprzednio nieprawidłowości, Komisja zamierza w dalszym
ciągu
monitorować realizację planu działań naprawczych.

In order to ensure that these measures provide for a sustainable solution of the deficiencies previously identified, the Commission intends to keep monitoring the implementation of the corrective action plan.

...programami rozwoju instytucjonalnego, jak również programami OBWE i dwustronnymi, będzie w dalszym
ciągu
monitorować, udzielać wsparcia i doradzać policji kraju, koncentrując się na...

...of the Ohrid Framework Agreement, in strong partnership with the relevant authorities, and
within
a broader Rule of Law perspective, shall, in full coordination and complementarity with Commu
Misja EUPOL PROXIMA, zgodnie z celami umowy ramowej z Ohridu, w silnym partnerstwie z odpowiednimi organami oraz w szerszej perspektywie państwa prawnego, w pełnym współdziałaniu i komplementarnością ze wspólnotowymi programami rozwoju instytucjonalnego, jak również programami OBWE i dwustronnymi, będzie w dalszym
ciągu
monitorować, udzielać wsparcia i doradzać policji kraju, koncentrując się na funkcjonariuszach średniego i wyższego szczebla, pomagając w ten sposób odpowiednio:

EUPOL PROXIMA, in line with the objectives of the Ohrid Framework Agreement, in strong partnership with the relevant authorities, and
within
a broader Rule of Law perspective, shall, in full coordination and complementarity with Community institution building as well as OSCE and bilateral programmes, continue to monitor, mentor, and advise the country's police, focussing on middle and senior management, thus further supporting, as appropriate:

Komisja, we współpracy z EUNGiPW, będzie w dalszym
ciągu
monitorować zmiany australijskich ram prawnych i nadzorczych odnoszących się do agencji ratingowych oraz spełnienie warunków, na podstawie...

The Commission, in cooperation with ESMA, will continue monitoring the evolution of the Australian legal and supervisory framework for credit rating agencies and the fulfilment of the conditions on...
Komisja, we współpracy z EUNGiPW, będzie w dalszym
ciągu
monitorować zmiany australijskich ram prawnych i nadzorczych odnoszących się do agencji ratingowych oraz spełnienie warunków, na podstawie których podjęto niniejszą decyzję.

The Commission, in cooperation with ESMA, will continue monitoring the evolution of the Australian legal and supervisory framework for credit rating agencies and the fulfilment of the conditions on the basis of which this decision has been taken.

Komisja, we współpracy z EUNGiPW, będzie w dalszym
ciągu
monitorować zmiany ram prawnych i nadzorczych Stanów Zjednoczonych odnoszących się do agencji ratingowych oraz spełnienie warunków, na...

The Commission, in cooperation with ESMA, will continue monitoring the evolution of the US legal and supervisory framework for credit rating agencies and the fulfilment of the conditions on the basis...
Komisja, we współpracy z EUNGiPW, będzie w dalszym
ciągu
monitorować zmiany ram prawnych i nadzorczych Stanów Zjednoczonych odnoszących się do agencji ratingowych oraz spełnienie warunków, na podstawie których podjęto niniejszą decyzję.

The Commission, in cooperation with ESMA, will continue monitoring the evolution of the US legal and supervisory framework for credit rating agencies and the fulfilment of the conditions on the basis of which this decision has been taken.

Komisja, we współpracy z EUNGiPW, będzie w dalszym
ciągu
monitorować zmiany kanadyjskich ram prawnych i nadzorczych odnoszących się do agencji ratingowych oraz spełnienie warunków, na podstawie...

The Commission, in cooperation with ESMA, will continue monitoring the evolution of the Canadian legal and supervisory framework for credit rating agencies and the fulfilment of the conditions on the...
Komisja, we współpracy z EUNGiPW, będzie w dalszym
ciągu
monitorować zmiany kanadyjskich ram prawnych i nadzorczych odnoszących się do agencji ratingowych oraz spełnienie warunków, na podstawie których podjęto niniejszą decyzję.

The Commission, in cooperation with ESMA, will continue monitoring the evolution of the Canadian legal and supervisory framework for credit rating agencies and the fulfilment of the conditions on the basis of which this decision has been taken.

...każdej sprzedaży był kod pozycji, który stanowił wewnętrzny kod dla każdego produktu, oraz
ciąg
tekstu opisujący produkt. Przykładowo:

...sale was an Item Code, which was an internal code for each product, and a product description text
string
, for example:
Jedynym identyfikatorem każdej sprzedaży był kod pozycji, który stanowił wewnętrzny kod dla każdego produktu, oraz
ciąg
tekstu opisujący produkt. Przykładowo:

The only identifier of each sale was an Item Code, which was an internal code for each product, and a product description text
string
, for example:

...współistnienie w ramach każdego z tworzonych SI aplikacji własnych i aplikacji w dalszym
ciągu
wspólnych;

...interfaces which must make it possible for own applications and shared applications to coexist
within
each of the IT systems being built,
opracowanie tymczasowych interfejsów umożliwiających współistnienie w ramach każdego z tworzonych SI aplikacji własnych i aplikacji w dalszym
ciągu
wspólnych;

The development of temporary interfaces which must make it possible for own applications and shared applications to coexist
within
each of the IT systems being built,

...po upływie odpowiednich terminów w oczekiwaniu na odpowiedź na nowy wniosek o wyraźną zgodę w
ciągu
dodatkowych 12 miesięcy.

In the cases referred to in point (a) of this paragraph, exports may, however, continue after the end of the relevant period, pending a response to a new request for explicit consent, for an...
W przypadkach, o których mowa w lit. a) niniejszego ustępu, można jednak kontynuować wywóz po upływie odpowiednich terminów w oczekiwaniu na odpowiedź na nowy wniosek o wyraźną zgodę w
ciągu
dodatkowych 12 miesięcy.

In the cases referred to in point (a) of this paragraph, exports may, however, continue after the end of the relevant period, pending a response to a new request for explicit consent, for an additional period of 12 months.

...roku gospodarczego nie wyczerpały danego kontyngentu, pozostałe ilości mogą zostać rozdzielone w
ciągu
dodatkowego okresu rozpoczynającego się w lutym danego roku gospodarczego.

...concerned, the remaining quantities may be allocated in the additional period starting in the
month
of February of the
current
marketing year.
Jeżeli pozwolenia na przywóz wydane zgodnie z ust. 6 w odniesieniu do wniosków złożonych w ciągu pierwszych siedmiu dni roku gospodarczego nie wyczerpały danego kontyngentu, pozostałe ilości mogą zostać rozdzielone w
ciągu
dodatkowego okresu rozpoczynającego się w lutym danego roku gospodarczego.

If the import licences issued in accordance with paragraph 6, for applications submitted in the first seven days of the marketing year, did not cover the total quota concerned, the remaining quantities may be allocated in the additional period starting in the
month
of February of the
current
marketing year.

Po uznaniu grupy producentów sprawdza się ciągłą zgodność z kryteriami uznania co najmniej raz w
ciągu
pięcioletniego okresu za pomocą kontroli na miejscu.

...recognition, continuous compliance with the recognition criteria shall be verified at least once
during
the five-year period through an on-the-spot check.
Po uznaniu grupy producentów sprawdza się ciągłą zgodność z kryteriami uznania co najmniej raz w
ciągu
pięcioletniego okresu za pomocą kontroli na miejscu.

After recognition, continuous compliance with the recognition criteria shall be verified at least once
during
the five-year period through an on-the-spot check.

...do dalszego używania zarejestrowanej nazwy „Sel de Guérande/Fleur de sel de Guérande (CHOG)” w
ciągu
pięcioletniego okresu przejściowego od wejścia w życie niniejszego rozporządzenia,

...allowed to continue to use the registered name ‘Sel de Guérande/Fleur de sel de Guérande’ (PGI)
during
a transitional period of five years from the entry into force of this Regulation,
W związku z tym wymienione przedsiębiorstwa są upoważnione do dalszego używania zarejestrowanej nazwy „Sel de Guérande/Fleur de sel de Guérande (CHOG)” w
ciągu
pięcioletniego okresu przejściowego od wejścia w życie niniejszego rozporządzenia,

Those undertakings are therefore allowed to continue to use the registered name ‘Sel de Guérande/Fleur de sel de Guérande’ (PGI)
during
a transitional period of five years from the entry into force of this Regulation,

...są upoważnione do dalszego używania zarejestrowanej nazwy „Melton Mowbray Pork Pie” w
ciągu
pięcioletniego okresu przejściowego od wejścia w życie niniejszego rozporządzenia,

...should therefore be allowed to continue to use the registered name ‘Melton Mowbray Pork Pie’
during
a transitional period of five years from the entry into force of this Regulation,
W związku z tym wymienione przedsiębiorstwa są upoważnione do dalszego używania zarejestrowanej nazwy „Melton Mowbray Pork Pie” w
ciągu
pięcioletniego okresu przejściowego od wejścia w życie niniejszego rozporządzenia,

Those undertakings should therefore be allowed to continue to use the registered name ‘Melton Mowbray Pork Pie’
during
a transitional period of five years from the entry into force of this Regulation,

...Pork Farms Ltd, Stobarts Ltd i Kerry Foods Ltd mogą jednak nadal używać przedmiotowej nazwy w
ciągu
pięcioletniego okresu przejściowego od wejścia w życie niniejszego rozporządzenia.

Pork Farms Ltd, Stobarts Ltd and Kerry Foods Ltd may, however, continue to use that name for a period of five years from the date of entry into force of this Regulation.
Przedsiębiorstwa Pork Farms Ltd, Stobarts Ltd i Kerry Foods Ltd mogą jednak nadal używać przedmiotowej nazwy w
ciągu
pięcioletniego okresu przejściowego od wejścia w życie niniejszego rozporządzenia.

Pork Farms Ltd, Stobarts Ltd and Kerry Foods Ltd may, however, continue to use that name for a period of five years from the date of entry into force of this Regulation.

...się w załączniku II do niniejszego rozporządzenia, mogą jednak nadal używać przedmiotowej nazwy w
ciągu
pięcioletniego okresu przejściowego od wejścia w życie niniejszego rozporządzenia.

The undertakings listed in Annex II to this Regulation may, however, continue to use that name for a period of five years from the date of entry into force of this Regulation.
Przedsiębiorstwa, których wykaz znajduje się w załączniku II do niniejszego rozporządzenia, mogą jednak nadal używać przedmiotowej nazwy w
ciągu
pięcioletniego okresu przejściowego od wejścia w życie niniejszego rozporządzenia.

The undertakings listed in Annex II to this Regulation may, however, continue to use that name for a period of five years from the date of entry into force of this Regulation.

...do dalszego używania zarejestrowanej nazwy „Sel de Guérande/Fleur de sel de Guérande (CHOG)” w
ciągu
pięcioletniego okresu przejściowego od wejścia w życie niniejszego rozporządzenia

...allowed to continue to use the registered name ‘Sel de Guérande/Fleur de sel de Guérande’ (PGI)
during
a transitional period of five years from the entry into force of this Regulation
Przedsiębiorstwa upoważnione do dalszego używania zarejestrowanej nazwy „Sel de Guérande/Fleur de sel de Guérande (CHOG)” w
ciągu
pięcioletniego okresu przejściowego od wejścia w życie niniejszego rozporządzenia

Undertakings allowed to continue to use the registered name ‘Sel de Guérande/Fleur de sel de Guérande’ (PGI)
during
a transitional period of five years from the entry into force of this Regulation

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich