Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: budżetowy
...netto świadczenia usługi publicznej, które posłużą do określania ex ante – przed każdym rokiem
budżetowym
– kwoty rocznej dotacji.

...service costs which will serve to determine the amount of the annual grant ex ante, before each
financial
year.
Władze francuskie w swoich uwagach wyjaśniają, że przewidziane koszty netto świadczenia usługi publicznej, które posłużą do określania ex ante – przed każdym rokiem
budżetowym
– kwoty rocznej dotacji.

In its comments, the French Republic specifies that it is the forecasted net public service costs which will serve to determine the amount of the annual grant ex ante, before each
financial
year.

...ma być przyznana indywidualnemu rolnikowi w ramach systemu pomocy, dla którego ustalono pułap
budżetowy
, kwotę wynikającą z zastosowania akapitu pierwszego lit. a), b) oraz c) mnoży się przez ws

To calculate the payment to be granted to the individual farmer under a support scheme for which a
budgetary
ceiling is fixed, the amount resulting from the application of points (a), (b) and (c) of...
W celu obliczenia płatności, która ma być przyznana indywidualnemu rolnikowi w ramach systemu pomocy, dla którego ustalono pułap
budżetowy
, kwotę wynikającą z zastosowania akapitu pierwszego lit. a), b) oraz c) mnoży się przez współczynnik ustalony w akapicie drugim.

To calculate the payment to be granted to the individual farmer under a support scheme for which a
budgetary
ceiling is fixed, the amount resulting from the application of points (a), (b) and (c) of the first subparagraph shall be multiplied by the coefficient determined in the second subparagraph.

...ma być przyznana indywidualnemu rolnikowi w ramach systemu pomocy, dla którego ustalono pułap
budżetowy
, kwotę wynikającą z zastosowania lit. a), b) i c) mnoży się przez współczynnik ustalony w

To calculate the payment to be granted to the individual farmer under an aid scheme for which a
budgetary
ceiling is fixed, the amount resulting from the application of points (a), (b) and (c) shall...
W celu obliczenia płatności, która ma być przyznana indywidualnemu rolnikowi w ramach systemu pomocy, dla którego ustalono pułap
budżetowy
, kwotę wynikającą z zastosowania lit. a), b) i c) mnoży się przez współczynnik ustalony w akapicie drugim;

To calculate the payment to be granted to the individual farmer under an aid scheme for which a
budgetary
ceiling is fixed, the amount resulting from the application of points (a), (b) and (c) shall be multiplied by the coefficient determined in the second subparagraph;

Jeśli powyższa informacja nie zostanie dostarczona do dnia 1 czerwca roku
budżetowego
(n), stosuje się tymczasowo procentowy rozdział wkładów finansowych stosowany w poprzednim roku (n–1).

Should this information not be provided by 1 June of the financial year (n), the percentages of the breakdown implemented during the year (n–1) shall apply on a provisional basis.
Jeśli powyższa informacja nie zostanie dostarczona do dnia 1 czerwca roku
budżetowego
(n), stosuje się tymczasowo procentowy rozdział wkładów finansowych stosowany w poprzednim roku (n–1).

Should this information not be provided by 1 June of the financial year (n), the percentages of the breakdown implemented during the year (n–1) shall apply on a provisional basis.

O ile nie ustalono inaczej, z chwilą ustalenia udziału państw EFTA w danym działaniu w roku
budżetowym
(n) wkłady finansowe państw EFTA stosuje się do wszystkich transakcji przeprowadzanych na...

Once the participation of the EFTA States in an activity is established for a financial year (n), the financial contribution of the EFTA States shall apply to all the transactions that are made on...
O ile nie ustalono inaczej, z chwilą ustalenia udziału państw EFTA w danym działaniu w roku
budżetowym
(n) wkłady finansowe państw EFTA stosuje się do wszystkich transakcji przeprowadzanych na odnośnych pozycjach budżetu w tym roku budżetowym.

Once the participation of the EFTA States in an activity is established for a financial year (n), the financial contribution of the EFTA States shall apply to all the transactions that are made on the relevant budget lines in that financial year, unless otherwise agreed.

Po zamknięciu roku
budżetowego
(n) Komisja Europejska przekazuje Stałemu Komitetowi Państw EFTA dane dotyczące programów oraz innych działań, w których państwa EFTA mają udział finansowy, odnotowane...

Following the closure of the financial year (n), the European Commission shall communicate to the Standing Committee of the EFTA States the data concerning the programmes and other actions in which...
Po zamknięciu roku
budżetowego
(n) Komisja Europejska przekazuje Stałemu Komitetowi Państw EFTA dane dotyczące programów oraz innych działań, w których państwa EFTA mają udział finansowy, odnotowane w odpowiedniej sekcji w rocznych sprawozdaniach finansowych, sporządzonych zgodnie z przepisami art. 126 i 127 rozporządzenia finansowego.

Following the closure of the financial year (n), the European Commission shall communicate to the Standing Committee of the EFTA States the data concerning the programmes and other actions in which the EFTA States participate financially, which appear in the relevant volume of the annual accounts drawn up in accordance with the provisions of Articles 126 and 127 of the Financial Regulation.

...pojawia się ryzyko, że kwota, o której mowa w art. 16, zostanie przekroczona w odniesieniu do roku
budżetowego
N, Komisja proponuje Parlamentowi Europejskiemu i Radzie bądź Radzie środki niezbędne...

...for financial year N, there appears to be a risk that the amount referred to in Article 16 for
financial
year N will be exceeded, the Commission shall propose to the European Parliament and to th
Jeżeli w trakcie opracowywania projektu budżetu na rok budżetowy N pojawia się ryzyko, że kwota, o której mowa w art. 16, zostanie przekroczona w odniesieniu do roku
budżetowego
N, Komisja proponuje Parlamentowi Europejskiemu i Radzie bądź Radzie środki niezbędne do zapewnienia przestrzegania tej kwoty.

If, on drawing up the draft budget for financial year N, there appears to be a risk that the amount referred to in Article 16 for
financial
year N will be exceeded, the Commission shall propose to the European Parliament and to the Council or to the Council, the measures necessary to ensure compliance with that amount.

...i uzyskane dochody zaksięgowane w budżecie funduszy przez agencje płatnicze w odniesieniu do roku
budżetowego
„N”, rozpoczynającego się w dniu 16 października roku „N-1” oraz kończącego się w dniu...

...received and entered in the accounts of the Funds' budget by the paying agencies in respect of
financial
year "N" beginning on 16 October of year "N-1" and ending on 15 October of year "N".
Bez uszczerbku dla szczególnych przepisów dotyczących deklaracji wydatków i dochodów związanych z interwencją publiczną, ustanowionych przez Komisję na podstawie art. 46 ust. 6 lit. a), rolniczy rok budżetowy obejmuje poniesione wydatki i uzyskane dochody zaksięgowane w budżecie funduszy przez agencje płatnicze w odniesieniu do roku
budżetowego
„N”, rozpoczynającego się w dniu 16 października roku „N-1” oraz kończącego się w dniu 15 października roku „N”.

Without prejudice to special provisions on declarations of expenditure and revenue relating to public intervention laid down by the Commission pursuant to point (a) of Article 46(6), the agricultural financial year shall cover expenditure paid and revenue received and entered in the accounts of the Funds' budget by the paying agencies in respect of
financial
year "N" beginning on 16 October of year "N-1" and ending on 15 October of year "N".

...krajowym zwrot na rzecz rolników objętych dyscypliną finansową w roku N kwoty przeniesionej na rok
budżetowy
N, zamiast zwracać ją rolnikom objętym nią w roku N–1.

In order to avoid an excessive administrative burden for national administrations, a derogation from the fourth subparagraph of Article 169(3) of Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 should be...
Aby uniknąć nałożenia na administracje krajowe nadmiernych obciążeń administracyjnych, należy przewidzieć odstępstwo od art. 169 ust. 3 akapit czwarty rozporządzenia (UE, Euratom) nr 966/2012, umożliwiając administracjom krajowym zwrot na rzecz rolników objętych dyscypliną finansową w roku N kwoty przeniesionej na rok
budżetowy
N, zamiast zwracać ją rolnikom objętym nią w roku N–1.

In order to avoid an excessive administrative burden for national administrations, a derogation from the fourth subparagraph of Article 169(3) of Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 should be provided for, allowing the national administrations to reimburse the amount carried over to financial year N to farmers subject to financial discipline in year N instead of to farmers who are subject to it in year N-1.

...w poprzednim roku budżetowym, a z drugiej strony – dokonując płatności bezpośrednich w roku
budżetowym
N na rzecz tych rolników, którzy o nie wystąpili.

...discipline during the preceding financial year on the other hand, making the direct payments in
financial
year N to those farmers having claimed them.
z jednej strony – dokonując zwrotów z niewykorzystanej kwoty przeniesionej na podstawie dyscypliny budżetowej na rzecz rolników objętych dyscypliną budżetową w poprzednim roku budżetowym, a z drugiej strony – dokonując płatności bezpośrednich w roku
budżetowym
N na rzecz tych rolników, którzy o nie wystąpili.

on the one hand, reimbursing, from the unused amount of financial discipline carried-over, to farmers subject to financial discipline during the preceding financial year on the other hand, making the direct payments in
financial
year N to those farmers having claimed them.

Rozliczenie wkładów państw EFTA za rok
budżetowy
(n) na podstawie wyniku budżetowego następuje w ramach wezwania o przekazanie środków na rok budżetowy (n+2) i w oparciu o ostateczne zestawienie...

The regularisation of the contribution of the EFTA States for the financial year (n), based on the budget outturn, shall be made within the framework of the call for funds for the financial year...
Rozliczenie wkładów państw EFTA za rok
budżetowy
(n) na podstawie wyniku budżetowego następuje w ramach wezwania o przekazanie środków na rok budżetowy (n+2) i w oparciu o ostateczne zestawienie udziału finansowego państw EFTA w roku budżetowym (n).

The regularisation of the contribution of the EFTA States for the financial year (n), based on the budget outturn, shall be made within the framework of the call for funds for the financial year (n+2) and be based on the final breakdown between the EFTA States in the year (n).

...N okaże się, że istnieje ryzyko przekroczenia salda netto, o którym mowa w art. 12 ust. 3 na rok
budżetowy
N, uwzględniając margines przewidziany w art. 11 rozporządzenia (WE) nr 1782/2003, Komisja

...financial year N, there appears to be a risk that the net balance referred to in Article 12(3) for
financial
year N will be exceeded, taking account of the margin laid down in Article 11 of...
Jeżeli podczas ustanawiania wstępnego projektu budżetu na rok budżetowy N okaże się, że istnieje ryzyko przekroczenia salda netto, o którym mowa w art. 12 ust. 3 na rok
budżetowy
N, uwzględniając margines przewidziany w art. 11 rozporządzenia (WE) nr 1782/2003, Komisja proponuje Radzie podjęcie niezbędnych środków, w szczególności środków wymaganych na mocy art. 11 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1782/2003.

If, on drawing up the preliminary draft budget for financial year N, there appears to be a risk that the net balance referred to in Article 12(3) for
financial
year N will be exceeded, taking account of the margin laid down in Article 11 of Regulation (EC) No 1782/2003, the Commission shall propose to the Council the measures necessary, including those required under Article 11(2) of Regulation (EC) No 1782/2003.

...i Radzie, w tym samym czasie co wstępny projekt budżetu na rok budżetowy N, swoje prognozy na lata
budżetowe
N — 1, N i N + 1.

...Council, at the same time as the preliminary draft budget for financial year N, its forecasts for
financial
years N — 1, N and N + 1.
Komisja przedkłada Parlamentowi Europejskiemu i Radzie, w tym samym czasie co wstępny projekt budżetu na rok budżetowy N, swoje prognozy na lata
budżetowe
N — 1, N i N + 1.

The Commission shall present to the European Parliament and to the Council, at the same time as the preliminary draft budget for financial year N, its forecasts for
financial
years N — 1, N and N + 1.

...i Radzie, w tym samym czasie co projekt budżetu na rok budżetowy N, swoje prognozy na lata
budżetowe
N – 1, N oraz N + 1.

...and to the Council, at the same time as the draft budget for financial year N, its forecasts for
financial
years N - 1, N and N + 1.
Komisja przedkłada Parlamentowi Europejskiemu i Radzie, w tym samym czasie co projekt budżetu na rok budżetowy N, swoje prognozy na lata
budżetowe
N – 1, N oraz N + 1.

The Commission shall present to the European Parliament and to the Council, at the same time as the draft budget for financial year N, its forecasts for
financial
years N - 1, N and N + 1.

w każdym przypadku, płatności dokonane w ciągu lat
budżetowych
N+2 i kolejnych kwalifikują się dla zainteresowanych państw członkowskich jedynie w granicach:

in any case, payments made in the course of
financial
year N+2 and subsequent years shall be eligible for the Member State concerned only up to the level of:
w każdym przypadku, płatności dokonane w ciągu lat
budżetowych
N+2 i kolejnych kwalifikują się dla zainteresowanych państw członkowskich jedynie w granicach:

in any case, payments made in the course of
financial
year N+2 and subsequent years shall be eligible for the Member State concerned only up to the level of:

...(n) na podstawie wyniku budżetowego następuje w ramach wezwania o przekazanie środków na rok
budżetowy
(n+2) i w oparciu o ostateczne zestawienie udziału finansowego państw EFTA w roku budżetow

The regularisation of the contribution of the EFTA States for the financial year (n), based on the budget outturn, shall be made within the framework of the call for funds for the financial year...
Rozliczenie wkładów państw EFTA za rok budżetowy (n) na podstawie wyniku budżetowego następuje w ramach wezwania o przekazanie środków na rok
budżetowy
(n+2) i w oparciu o ostateczne zestawienie udziału finansowego państw EFTA w roku budżetowym (n).

The regularisation of the contribution of the EFTA States for the financial year (n), based on the budget outturn, shall be made within the framework of the call for funds for the financial year (n+2) and be based on the final breakdown between the EFTA States in the year (n).

...ramach wspólnej polityki rolnej poniesionych w roku budżetowym „n” w okresie od dnia 1 lipca roku
budżetowego
n + 1 do dnia 30 czerwca roku budżetowego n + 2.

Council Regulation (EEC) No 4045/89 of 21 December 1989 on scrutiny by Member States of transactions forming part of the system of financing by the Guarantee Section of the European Agricultural...
Rozporządzenie Rady (EWG) nr 4045/89 z dnia 21 grudnia 1989 r. w sprawie kontroli przez państwa członkowskie transakcji stanowiących część systemu finansowania przez Sekcję Gwarancji Europejskiego Funduszu Orientacji i Gwarancji Rolnej [4] wymaga, aby państwa członkowskie przeprowadzały kontrole ex post dotyczące niektórych wydatków w ramach wspólnej polityki rolnej poniesionych w roku budżetowym „n” w okresie od dnia 1 lipca roku
budżetowego
n + 1 do dnia 30 czerwca roku budżetowego n + 2.

Council Regulation (EEC) No 4045/89 of 21 December 1989 on scrutiny by Member States of transactions forming part of the system of financing by the Guarantee Section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund [4] requires Member States to carry out ex-post controls on certain common agricultural policy expenditure of financial year ‘n’ in the period from 1 July n + 1 to 30 June n + 2.

określa, dla wszystkich państw członkowskich, najpóźniej do dnia 28 lutego roku
budżetowego
N + 1, ich sytuację w odniesieniu do finansowania unijnego w roku budżetowym N;

determine, for all Member States, at the latest by 28 February of
financial
year N + 1, their situation with regard to Union financing for the financial year N;
określa, dla wszystkich państw członkowskich, najpóźniej do dnia 28 lutego roku
budżetowego
N + 1, ich sytuację w odniesieniu do finansowania unijnego w roku budżetowym N;

determine, for all Member States, at the latest by 28 February of
financial
year N + 1, their situation with regard to Union financing for the financial year N;

...zgodnie z formatem rachunku przychodów i wydatków Komisji najpóźniej dnia 31 maja każdego roku
budżetowego
(n + 1).

At the latest on 31 May of each financial year (n + 1), the statement of appropriations corresponding to Eurostat’s operational and administrative financial obligations, related to the previous...
Zestawienie środków odpowiadających operacyjnym i administracyjnym zobowiązaniom finansowym Eurostatu, związanych z poprzednim rokiem budżetowym (n), sporządza się i przekazuje Szwajcarii do wiadomości, zgodnie z formatem rachunku przychodów i wydatków Komisji najpóźniej dnia 31 maja każdego roku
budżetowego
(n + 1).

At the latest on 31 May of each financial year (n + 1), the statement of appropriations corresponding to Eurostat’s operational and administrative financial obligations, related to the previous financial year (n), shall be prepared and transmitted to Switzerland for information, according to the format of the Commission’s revenue and expenditure account.

...magazynach państwowych, wydatki księgowane w październiku są w całości uwzględnione w ramach roku
budżetowego
n+1.

...expenditure entered in the accounts in the month of October is taken into account in respect of
financial
year N + 1.
Jednakże w odniesieniu do wydatków dotyczących składowania w magazynach państwowych, wydatki księgowane w październiku są w całości uwzględnione w ramach roku
budżetowego
n+1.

However, as regards expenditure relating to public storage, all expenditure entered in the accounts in the month of October is taken into account in respect of
financial
year N + 1.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich