Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: budowanie
...lotniczych miejsca przeznaczenia” (bliższe relacje biznesowe z maltańskim urzędem ds. turystyki),
budowanie
lojalności klientów i powtarzalnego biznesu, marketing partyzancki i dystrybucję...

...Air Malta as a “destination airline” (closer business relations with Malta Tourism Authority),
building
customer loyalty and repetitive business, guerrilla marketing and distribution and innovati
Strategia ta obejmuje uproszczenie i standaryzację procesów i ofert, budowanie marki Air Malta jako „linii lotniczych miejsca przeznaczenia” (bliższe relacje biznesowe z maltańskim urzędem ds. turystyki),
budowanie
lojalności klientów i powtarzalnego biznesu, marketing partyzancki i dystrybucję partyzancką, a także innowacyjne produkty i oferty.

This strategy includes simplification and standardisation of processes and offerings, branding Air Malta as a “destination airline” (closer business relations with Malta Tourism Authority),
building
customer loyalty and repetitive business, guerrilla marketing and distribution and innovative products and offerings.

...nie uznawano wysokości stopy zwrotu z inwestycji za wystarczająco wysoką, aby uzasadniała ona
budowanie
nowych instalacji produkcyjnych.

Over the period 2002 to 2003, return on investment was not considered sufficiently high in order to warrant the installation of additional production installations.
W latach 2002–2003 nie uznawano wysokości stopy zwrotu z inwestycji za wystarczająco wysoką, aby uzasadniała ona
budowanie
nowych instalacji produkcyjnych.

Over the period 2002 to 2003, return on investment was not considered sufficiently high in order to warrant the installation of additional production installations.

...rynkowej cechującej się istotnym spadkiem cen inwestowanie w ponowne uruchamianie pieców lub
budowanie
nowych nie miało sensu z gospodarczego punktu widzenia.

...price depression it did not make economic sense to invest in restarting closed-down ovens or
building
new ones.
W sytuacji rynkowej cechującej się istotnym spadkiem cen inwestowanie w ponowne uruchamianie pieców lub
budowanie
nowych nie miało sensu z gospodarczego punktu widzenia.

In a market situation characterised by a significant price depression it did not make economic sense to invest in restarting closed-down ovens or
building
new ones.

Strategia ta obejmuje uproszczenie i standaryzację procesów i ofert,
budowanie
marki Air Malta jako „linii lotniczych miejsca przeznaczenia” (bliższe relacje biznesowe z maltańskim urzędem ds....

This strategy includes simplification and standardisation of processes and offerings, branding Air Malta as a “destination airline” (closer business relations with Malta Tourism Authority), building...
Strategia ta obejmuje uproszczenie i standaryzację procesów i ofert,
budowanie
marki Air Malta jako „linii lotniczych miejsca przeznaczenia” (bliższe relacje biznesowe z maltańskim urzędem ds. turystyki), budowanie lojalności klientów i powtarzalnego biznesu, marketing partyzancki i dystrybucję partyzancką, a także innowacyjne produkty i oferty.

This strategy includes simplification and standardisation of processes and offerings, branding Air Malta as a “destination airline” (closer business relations with Malta Tourism Authority), building customer loyalty and repetitive business, guerrilla marketing and distribution and innovative products and offerings.

...2007 r. pod tytułem „Mapa drogowa na rzecz energii odnawialnej — Energie odnawialne w XXI wieku:
budowanie
bardziej zrównoważonej przyszłości” wykazano, że cel przewidujący 20 % udział energii ze ź

...of 10 January 2007 entitled ‘Renewable Energy Roadmap — Renewable energies in the 21st century:
building
a more sustainable future’ demonstrated that a 20 % target for the overall share of energy
W komunikacie Komisji z dnia 10 stycznia 2007 r. pod tytułem „Mapa drogowa na rzecz energii odnawialnej — Energie odnawialne w XXI wieku:
budowanie
bardziej zrównoważonej przyszłości” wykazano, że cel przewidujący 20 % udział energii ze źródeł odnawialnych w całkowitym zużyciu energii i 10 % udział energii ze źródeł odnawialnych w transporcie są celami odpowiednimi i osiągalnymi oraz że ramy zawierające cele obowiązkowe powinny zapewnić przedsiębiorstwom długotrwałą pewność potrzebną do dokonywania trwałych inwestycji w sektorze energii odnawialnej, dzięki którym można zmniejszyć zależność od importowanych paliw kopalnych oraz zwiększyć wykorzystanie nowych technologii energetycznych.

The Commission communication of 10 January 2007 entitled ‘Renewable Energy Roadmap — Renewable energies in the 21st century:
building
a more sustainable future’ demonstrated that a 20 % target for the overall share of energy from renewable sources and a 10 % target for energy from renewable sources in transport would be appropriate and achievable objectives, and that a framework that includes mandatory targets should provide the business community with the long-term stability it needs to make rational, sustainable investments in the renewable energy sector which are capable of reducing dependence on imported fossil fuels and boosting the use of new energy technologies.

...zaopatrzenia, badaniami i rozwojem itp.), ale także znacznymi wydatkami ponoszonymi na marketing i
budowanie
świadomości marki.

Such level of mark-up is explained by the added value they generate in the Community (specific costs related to design, sourcing R & D, etc.), but also by their significant expenses related to...
Taki poziom narzutu wyjaśniany jest wartością dodaną, którą generują oni we Wspólnocie (konkretne koszty związane z projektowaniem, wyszukiwaniem źródeł zaopatrzenia, badaniami i rozwojem itp.), ale także znacznymi wydatkami ponoszonymi na marketing i
budowanie
świadomości marki.

Such level of mark-up is explained by the added value they generate in the Community (specific costs related to design, sourcing R & D, etc.), but also by their significant expenses related to marketing and brand.

W rozumieniu tych zasad wyrażenie „przemysł stoczniowy” oznacza
budowanie
we Wspólnocie pełnomorskich statków handlowych z własnym napędem. „Naprawa statków” oznacza naprawę lub odnawianie we...

According to the shipbuilding framework, ‘shipbuilding’ means the
building
in the Community of self-propelled seagoing commercial vessels and ‘ship repair’ the repair or reconditioning in the...
W rozumieniu tych zasad wyrażenie „przemysł stoczniowy” oznacza
budowanie
we Wspólnocie pełnomorskich statków handlowych z własnym napędem. „Naprawa statków” oznacza naprawę lub odnawianie we Wspólnocie pełnomorskich statków handlowych z własnym napędem.

According to the shipbuilding framework, ‘shipbuilding’ means the
building
in the Community of self-propelled seagoing commercial vessels and ‘ship repair’ the repair or reconditioning in the Community of such vessels.

wspieranie rozwoju konkurencyjnego lokalnego sektora prywatnego, w tym poprzez
budowanie
lokalnego potencjału instytucjonalnego i biznesowego,

supporting the development of a competitive local private sector, including by
building
local institutional and business capacity;
wspieranie rozwoju konkurencyjnego lokalnego sektora prywatnego, w tym poprzez
budowanie
lokalnego potencjału instytucjonalnego i biznesowego,

supporting the development of a competitive local private sector, including by
building
local institutional and business capacity;

...umów o współpracy ze stoczniami wyspecjalizowanymi w segmencie statków typu offshore i
budowanie
części kompletnych statków dla tych stoczni.

...cooperation agreements with shipyards specialising in the off-shore vessel segment and to
build
parts of complete vessels for these yards.
Stocznia planuje zawarcie długoterminowych umów o współpracy ze stoczniami wyspecjalizowanymi w segmencie statków typu offshore i
budowanie
części kompletnych statków dla tych stoczni.

The yard plans to conclude long-term cooperation agreements with shipyards specialising in the off-shore vessel segment and to
build
parts of complete vessels for these yards.

...w szczególności wskaźnika wpływu losowych wstrząsów gospodarczych na zmienne działalności i na
budowanie
modelu prostego równania popytu kredytowego, ekspert wyciągnął wniosek, że działalność Cré

...basis of an indicator of the persistence of random economic shocks on activity variables and by
creating
a model based on a simple credit-demand equation.
Na podstawie w szczególności wskaźnika wpływu losowych wstrząsów gospodarczych na zmienne działalności i na
budowanie
modelu prostego równania popytu kredytowego, ekspert wyciągnął wniosek, że działalność Crédit Mutuel (głównie w zakresie kredytów) zdawała się być niezwiązana z przeciętnym rozwojem ryku bankowego.

The expert concluded that Crédit Mutuel’s (essentially credit) activities appear to have been unrelated to average developments in the banking market, notably on the basis of an indicator of the persistence of random economic shocks on activity variables and by
creating
a model based on a simple credit-demand equation.

...(od ok. 5 mln EUR) i w związku z tym głównie finansowania nieruchomości handlowych (np.
budowanie
mieszkań oraz centrów handlowych).

...sums of EUR 5 million and upward) and thus primarily commercial real estate financing (for housing
construction
or shopping centres, for example).
Sektor finansowania nieruchomości dotyczy zgodnie z wewnętrzną definicją BGB finansowania dużych przedsięwzięć (od ok. 5 mln EUR) i w związku z tym głównie finansowania nieruchomości handlowych (np.
budowanie
mieszkań oraz centrów handlowych).

According to BGB’s in‐house definition, real estate financing is large‐volume financing (involving sums of EUR 5 million and upward) and thus primarily commercial real estate financing (for housing
construction
or shopping centres, for example).

...niedociągnięć stwierdzonych przez ICAO – w szczególności w zakresie działań ukierunkowanych na
budowanie
zdolności wewnętrznej – i zachęciły je do podjęcia starań na rzecz zakończenia prac w celu

...of the deficiencies identified by ICAO, in particular those directed towards internal capacity
building
, and encouraged their efforts towards completing their work of establishing an aviation sys
Komisja i Komitet ds. Bezpieczeństwa Lotniczego z zadowoleniem odnotowały postępy, o których poinformowały właściwe organy Mozambiku, w usuwaniu niedociągnięć stwierdzonych przez ICAO – w szczególności w zakresie działań ukierunkowanych na
budowanie
zdolności wewnętrznej – i zachęciły je do podjęcia starań na rzecz zakończenia prac w celu utworzenia systemu lotnictwa w pełni zgodnego z normami ICAO.

The Commission and the Air Safety Committee welcomed the progress reported by the competent authorities of Mozambique in the rectification of the deficiencies identified by ICAO, in particular those directed towards internal capacity
building
, and encouraged their efforts towards completing their work of establishing an aviation system fully compliant with ICAO standards.

Unia ustanawia niniejszym misję Unii Europejskiej w dziedzinie WPBiO w Nigrze, aby wspomóc
budowanie
zdolności nigerskich podmiotów odpowiedzialnych za bezpieczeństwo służących do zwalczania...

The Union hereby establishes a European Union CSDP mission in Niger to support the capacity
building
of the Nigerien security actors to fight terrorism and organised crime (EUCAP Sahel Niger).
Unia ustanawia niniejszym misję Unii Europejskiej w dziedzinie WPBiO w Nigrze, aby wspomóc
budowanie
zdolności nigerskich podmiotów odpowiedzialnych za bezpieczeństwo służących do zwalczania terroryzmu i przestępczości zorganizowanej (EUCAP SAHEL Niger).

The Union hereby establishes a European Union CSDP mission in Niger to support the capacity
building
of the Nigerien security actors to fight terrorism and organised crime (EUCAP Sahel Niger).

Wyrazem kontynuacji działań ukierunkowanych na
budowanie
zdolności jest rekrutacja krajowych ekspertów, w ramach której do końca 2013 r. przewiduje się zatrudnienie ogółem 15 pracowników (w celu...

The efforts directed towards capacity
building
have continued with the recruitment of national professionals with a total of 15 staff to be hired before the end of 2013 (to reinforce Operations &...
Wyrazem kontynuacji działań ukierunkowanych na
budowanie
zdolności jest rekrutacja krajowych ekspertów, w ramach której do końca 2013 r. przewiduje się zatrudnienie ogółem 15 pracowników (w celu wzmocnienia wydziałów: Eksploatacji i Koncesji, Żeglugi i Lotnisk, Zdatności do lotu, Prawodawstwa i Egzekwowania Prawa, Umów o Transporcie Lotniczym oraz Administracji), oraz kolejnych 4 pracowników w 2014 r. (W wydziale Żeglugi i Lotnisk).

The efforts directed towards capacity
building
have continued with the recruitment of national professionals with a total of 15 staff to be hired before the end of 2013 (to reinforce Operations & Licensing, Navigation & Aerodromes, Airworthiness, Rulemaking & Enforcement, Air Transport Agreements, and Administration), and a further 4 staff (Navigation & Aerodromes) to take place in 2014.

opracowywanie i wdrażanie szkoleń międzykulturowych,
budowanie
zdolności i zarządzanie różnorodnością, szkolenia personelu usługodawców w sektorze publicznym i prywatnym, w tym w instytucjach...

develop and implement intercultural training, capacity
building
and diversity management, training of staff within public and private service providers, including educational institutions;
opracowywanie i wdrażanie szkoleń międzykulturowych,
budowanie
zdolności i zarządzanie różnorodnością, szkolenia personelu usługodawców w sektorze publicznym i prywatnym, w tym w instytucjach edukacyjnych;

develop and implement intercultural training, capacity
building
and diversity management, training of staff within public and private service providers, including educational institutions;

...i dobrych rządów, w tym działania służące zwalczaniu korupcji, między innymi poprzez
budowanie
zdolności i wzmacnianie ram instytucjonalnych i prawnych, w szczególności w dziedzinie adm

...including actions to combat corruption, which may include, but are not limited to, capacity
building
and strengthening the institutional and legislative framework, particularly in the areas of
propagowanie i ochrona podstawowych wolności oraz praw człowieka, umacnianie demokracji, praworządności, dostępu do wymiaru sprawiedliwości i dobrych rządów, w tym działania służące zwalczaniu korupcji, między innymi poprzez
budowanie
zdolności i wzmacnianie ram instytucjonalnych i prawnych, w szczególności w dziedzinie administracji krajowej, opracowanie i wprowadzanie w życie polityk oraz zarządzanie finansami publicznymi oraz krajowymi zasobami w przejrzysty sposób;

promoting and protecting fundamental freedoms and human rights, strengthening democracy, the rule of law, access to justice and good governance including actions to combat corruption, which may include, but are not limited to, capacity
building
and strengthening the institutional and legislative framework, particularly in the areas of national administration, design and implementation of policies and management of public finances and national resources in a transparent way;

budowanie
zdolności poprzez wzmocnienie sieci kontaktów w dziedzinie zdrowia publicznego na szczeblu regionalnym, ułatwiające wymianę informacji pomiędzy ekspertami i promowanie odpowiednich szkoleń;

capacity
building
through strengthening public health networks at regional level, facilitating exchange of information among experts and promoting adequate training;
budowanie
zdolności poprzez wzmocnienie sieci kontaktów w dziedzinie zdrowia publicznego na szczeblu regionalnym, ułatwiające wymianę informacji pomiędzy ekspertami i promowanie odpowiednich szkoleń;

capacity
building
through strengthening public health networks at regional level, facilitating exchange of information among experts and promoting adequate training;

...eksperckiej dotyczącej leczenia stresu pourazowego u ofiar naturalnych i innych klęsk żywiołowych,
budowanie
zdolności oraz organizowanie i wzmacnianie w tych przypadkach usług w zakresie zdrowia...

To
build
up a Community-wide network of expertise on Post Traumatic Stress treatment for victims of natural and other disasters, to
build
capacity, and to organise and strengthen the mental health...
ustanowienie ogólnowspólnotowej sieci eksperckiej dotyczącej leczenia stresu pourazowego u ofiar naturalnych i innych klęsk żywiołowych,
budowanie
zdolności oraz organizowanie i wzmacnianie w tych przypadkach usług w zakresie zdrowia psychicznego oferowanych przez lokalne i regionalne organy zdrowia.

To
build
up a Community-wide network of expertise on Post Traumatic Stress treatment for victims of natural and other disasters, to
build
capacity, and to organise and strengthen the mental health services of provincial and district health authorities in such situations.

...krajowych i zapewnienia ich skutecznego funkcjonowania poprzez udzielenie dotacji mających na celu
budowanie
zdolności oraz w celu uchwalenia krajowych środków wykonawczych przewidzianych w CWC,

...effective functioning of national authorities, through the provision of grants aiming at capacity
building
and the enactment of national implementation measures as envisaged in the CWC,
udzielanie stałego wsparcia technicznego państwom stronom, które o takie wsparcie wnioskują, w celu ustanowienia organów krajowych i zapewnienia ich skutecznego funkcjonowania poprzez udzielenie dotacji mających na celu
budowanie
zdolności oraz w celu uchwalenia krajowych środków wykonawczych przewidzianych w CWC,

provision of sustained technical support to States Parties that request it for the establishment and effective functioning of national authorities, through the provision of grants aiming at capacity
building
and the enactment of national implementation measures as envisaged in the CWC,

rozwój instytucjonalny,
budowanie
zdolności oraz integrację aspektów środowiskowych;

institutional development, capacity
building
and integration of environmental aspects;
rozwój instytucjonalny,
budowanie
zdolności oraz integrację aspektów środowiskowych;

institutional development, capacity
building
and integration of environmental aspects;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich