Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: baza
W odniesieniu do rozszerzenia
bazy
surowcowej, która jest drugim celem, CWP stwierdza, że dzięki urządzeniu ekstrakcyjnemu możliwa jest produkcja takich samych produktów o takiej samej jakości i przy...

Regarding this extension, it stated that the extraction installation would allow it to produce the same products with the same quality and at lower costs than with the thermal process, without...
W odniesieniu do rozszerzenia
bazy
surowcowej, która jest drugim celem, CWP stwierdza, że dzięki urządzeniu ekstrakcyjnemu możliwa jest produkcja takich samych produktów o takiej samej jakości i przy niższych kosztach niż metodą termiczną, przy czym nie powstaje zależność od dostaw fosforu elementarnego od stron trzecich.

Regarding this extension, it stated that the extraction installation would allow it to produce the same products with the same quality and at lower costs than with the thermal process, without becoming dependent on supplies of elemental phosphorus by third parties.

...stawia sobie dwa cele: rozszerzenie palety produktów w zakresie fosforanów i stworzenie szerszej
bazy
surowcowej dzięki alternatywom korzystniejszym cenowo niż fosfor.

...of the product range in the area of phosphates and establishment of a broader raw material
base
by procuring cheaper alternatives to phosphorus.
W kwestii istnienia koncepcji restrukturyzacyjnej CWP wyjaśnia, że restrukturyzacja zasadniczo stawia sobie dwa cele: rozszerzenie palety produktów w zakresie fosforanów i stworzenie szerszej
bazy
surowcowej dzięki alternatywom korzystniejszym cenowo niż fosfor.

As regards the existence of a restructuring plan, CWP explained that the restructuring had two main objectives: extension of the product range in the area of phosphates and establishment of a broader raw material
base
by procuring cheaper alternatives to phosphorus.

...strategię restrukturyzacji CWP, która stawia sobie zasadniczo dwa cele: po pierwsze, rozszerzenie
bazy
surowcowej, a po drugie, rozszerzenie zakresu działalności przedsiębiorstwa.

...restructuring strategy. There are essentially two goals: firstly, to broaden the raw material
base
and, secondly, to extend the company’s sphere of activity.
Pierwszy dokument z dnia 29 maja 1996 r. pod tytułem „Nowa koncepcja zarządzania CWP, następcy działu produkcji pochodnych fosforu Zakładów Azotowych Stickstoffwerke AG Wittenberg” streszcza strategię restrukturyzacji CWP, która stawia sobie zasadniczo dwa cele: po pierwsze, rozszerzenie
bazy
surowcowej, a po drugie, rozszerzenie zakresu działalności przedsiębiorstwa.

The first document, dated 29 May 1996 and headed ‘A new concept for continuing the business of CWP as the company that acquired the phosphorus derivatives division of Stickstoffwerke AG Wittenberg’ sums up CWP’s restructuring strategy. There are essentially two goals: firstly, to broaden the raw material
base
and, secondly, to extend the company’s sphere of activity.

...mieszkaniowego wniesiono dopiero po tej dacie, służyły one zatem, niezależnie od wzmocnienia
bazy
kapitałowej, także utrzymaniu lub rozszerzeniu ogólnych możliwości transakcyjnych.

...were transferred only afterwards, so that, apart from their role of strengthening its capital
base
, they also served to maintain and expand its general business activities.
W przypadku banku BayernLB fundusze kredytowe na wspieranie budownictwa mieszkaniowego wniesiono dopiero po tej dacie, służyły one zatem, niezależnie od wzmocnienia
bazy
kapitałowej, także utrzymaniu lub rozszerzeniu ogólnych możliwości transakcyjnych.

However, in BayernLB's case the housing-promotion loans were transferred only afterwards, so that, apart from their role of strengthening its capital
base
, they also served to maintain and expand its general business activities.

Instytucje kredytowe, których to dotyczyło, musiały w trybie pilnym zwiększyć
bazę
kapitałową, aby móc rozwijać działalność lub przynajmniej utrzymać zakres prowadzonych transakcji na dotychczasowym...

They now had to strengthen their own-funds
base
as a matter of urgency in order to avoid restrictions on their business expansion and indeed to maintain their current level of activities.
Instytucje kredytowe, których to dotyczyło, musiały w trybie pilnym zwiększyć
bazę
kapitałową, aby móc rozwijać działalność lub przynajmniej utrzymać zakres prowadzonych transakcji na dotychczasowym poziomie.

They now had to strengthen their own-funds
base
as a matter of urgency in order to avoid restrictions on their business expansion and indeed to maintain their current level of activities.

Te instytucje kredytowe musiały w trybie pilnym zwiększyć
bazę
kapitałową, aby móc rozwijać działalność lub przynajmniej utrzymać wartość prowadzonych transakcji na dotychczasowym poziomie.

They now had to strengthen their own-funds
base
as a matter of urgency in order to avoid restrictions on their business expansion or at least to maintain their current level of activities.
Te instytucje kredytowe musiały w trybie pilnym zwiększyć
bazę
kapitałową, aby móc rozwijać działalność lub przynajmniej utrzymać wartość prowadzonych transakcji na dotychczasowym poziomie.

They now had to strengthen their own-funds
base
as a matter of urgency in order to avoid restrictions on their business expansion or at least to maintain their current level of activities.

Te instytucje kredytowe musiały pilnie zwiększyć
bazę
kapitałową, aby zapobiec ograniczeniu rozwoju ich działalności oraz móc przynajmniej utrzymać dotychczasowy zakres prowadzonych transakcji.

They now had to strengthen their own-funds
base
as a matter of urgency in order to avoid restrictions on their business expansion and indeed to maintain their current level of activities.
Te instytucje kredytowe musiały pilnie zwiększyć
bazę
kapitałową, aby zapobiec ograniczeniu rozwoju ich działalności oraz móc przynajmniej utrzymać dotychczasowy zakres prowadzonych transakcji.

They now had to strengthen their own-funds
base
as a matter of urgency in order to avoid restrictions on their business expansion and indeed to maintain their current level of activities.

...aby pokryć straty na działalności inwestycyjnej banku ani aby przyczynić się do wzmocnienia jego
bazy
kapitałowej, Komisja stwierdza, że płatność ryczałtowa w wysokości 500 mln EUR może być zrealiz

...to cover losses from its investing activities or to contribute to the strengthening of its capital
basis
, the Commission considers that the lump sum payment of EUR 500 million could be made in...
Z uwagi na sytuację kapitałową HSH, która dotychczas była niewystarczająca do tego, aby pokryć straty na działalności inwestycyjnej banku ani aby przyczynić się do wzmocnienia jego
bazy
kapitałowej, Komisja stwierdza, że płatność ryczałtowa w wysokości 500 mln EUR może być zrealizowana w akcjach zamiast w gotówce.

Given HSH’s capital situation, which to date has been insufficient to cover losses from its investing activities or to contribute to the strengthening of its capital
basis
, the Commission considers that the lump sum payment of EUR 500 million could be made in shares rather than in cash.

...wysokie koszty produkcji, a szczególnie koszty ogólne, oraz niewystarczające wzmocnienie własnej
bazy
kapitałowej stoczni.

...costs, in particular overheads, and insufficient strengthening of the yard’s own capital
base
.
Zwróciła także uwagę na najważniejsze niedociągnięcia planu restrukturyzacji z 2004 r.: niski poziom inwestycji, niską przewidywaną produktywność, wysokie koszty produkcji, a szczególnie koszty ogólne, oraz niewystarczające wzmocnienie własnej
bazy
kapitałowej stoczni.

The Commission highlighted the main weaknesses of the 2004 restructuring plan: low investments, low planned productivity, high production costs, in particular overheads, and insufficient strengthening of the yard’s own capital
base
.

...koszty produkcji, przede wszystkim koszty ogólne, oraz niewystarczające wzmocnienie własnej
bazy
kapitałowej stoczni.

...production costs, in particular overheads and insufficient strengthening of the yard’s own capital
base
.
Zwróciła także uwagę na najważniejsze słabości planu restrukturyzacji z 2004 r.: niski poziom inwestycji, niska przewidywana produktywność, wysokie koszty produkcji, przede wszystkim koszty ogólne, oraz niewystarczające wzmocnienie własnej
bazy
kapitałowej stoczni.

The Commission highlighted the main weaknesses of the 2004 restructuring plan: low investments, low planned productivity, high production costs, in particular overheads and insufficient strengthening of the yard’s own capital
base
.

BAZA
KAPITAŁOWA I SKŁADNIKI WYNAGRODZENIA

CAPITAL
BASE
AND ELEMENTS OF REMUNERATION
BAZA
KAPITAŁOWA I SKŁADNIKI WYNAGRODZENIA

CAPITAL
BASE
AND ELEMENTS OF REMUNERATION

BAZA
KAPITAŁOWA I SKŁADNIKI WYNAGRODZENIA

CAPITAL
BASIS
AND ELEMENTS OF REMUNERATION
BAZA
KAPITAŁOWA I SKŁADNIKI WYNAGRODZENIA

CAPITAL
BASIS
AND ELEMENTS OF REMUNERATION

...przy rekrutacji nowych pracowników, w przypadku gdy instytucja dysponuje należytą i solidną
bazą
kapitałową, i ograniczają się do pierwszego roku zatrudnienia;

...occurs only when hiring new staff and where the institution has a sound and strong capital
base
and is limited to the first year of employment;
gwarantowane zmienne składniki wynagrodzenia mają charakter wyjątkowy, występują jedynie przy rekrutacji nowych pracowników, w przypadku gdy instytucja dysponuje należytą i solidną
bazą
kapitałową, i ograniczają się do pierwszego roku zatrudnienia;

guaranteed variable remuneration is exceptional, occurs only when hiring new staff and where the institution has a sound and strong capital
base
and is limited to the first year of employment;

Baza
kapitałowa oraz składniki wynagrodzenia

Capital
basis
and elements of remuneration
Baza
kapitałowa oraz składniki wynagrodzenia

Capital
basis
and elements of remuneration

...jest ściśle ograniczone do odsetka dochodu netto, gdy jest to niezgodne z utrzymaniem solidnej
bazy
kapitałowej oraz terminowym wycofaniem się ze wsparcia publicznego;

...as a percentage of net revenue where it is inconsistent with the maintenance of a sound capital
base
and timely exit from government support;
wynagrodzenie zmienne jest ściśle ograniczone do odsetka dochodu netto, gdy jest to niezgodne z utrzymaniem solidnej
bazy
kapitałowej oraz terminowym wycofaniem się ze wsparcia publicznego;

variable remuneration is strictly limited as a percentage of net revenue where it is inconsistent with the maintenance of a sound capital
base
and timely exit from government support;

...netto, w przypadku gdy jego wysokość stoi w sprzeczności z możliwością utrzymania należytej
bazy
kapitałowej oraz terminowym wycofaniem się ze wsparcia publicznego;

...as a percentage of net revenue where it is inconsistent with the maintenance of a sound capital
base
and timely exit from government support;
zmienny składnik wynagrodzenia jest ściśle ograniczony do odsetka przychodów netto, w przypadku gdy jego wysokość stoi w sprzeczności z możliwością utrzymania należytej
bazy
kapitałowej oraz terminowym wycofaniem się ze wsparcia publicznego;

variable remuneration is strictly limited as a percentage of net revenue where it is inconsistent with the maintenance of a sound capital
base
and timely exit from government support;

...przedsiębiorstw będących własnością państwa, dane przedsiębiorstwo musi posiadać niezbędną
bazę
kapitałową. Jednocześnie państwo nie może dokonać zbyt dużego zastrzyku kapitałowego, po pierws

...when converting existing state-owned undertakings, the undertaking must have the necessary capital
base
. But at the same time the State must not make too large an injection of capital, firstly...
W sierpniu 1995 r., w odpowiedzi na propozycję krajowej izby kontroli, aby TV2 otrzymała zastrzyk kapitałowy, ministerstwo finansów stwierdziło, że „zarówno w momencie tworzenia nowych przedsiębiorstw, jak i w przypadku przekształcania istniejących przedsiębiorstw będących własnością państwa, dane przedsiębiorstwo musi posiadać niezbędną
bazę
kapitałową. Jednocześnie państwo nie może dokonać zbyt dużego zastrzyku kapitałowego, po pierwsze dlatego, że oznaczałoby to niepotrzebny wydatek dla państwa, a po drugie ponieważ zapewniłoby to przedsiębiorstwu nieuczciwą przewagę konkurencyjną. Wkład kapitałowy dla przedsiębiorstwa nie może być ani zbyt niski, ani zbyt wysoki”.

In August 1995, in response to the National Audit Office proposal that TV2 should be given a capital injection, the Ministry of Finance stated that ‘[b]oth when establishing new undertakings and when converting existing state-owned undertakings, the undertaking must have the necessary capital
base
. But at the same time the State must not make too large an injection of capital, firstly because this would signify an unnecessary expense for the State and secondly because it could give the undertaking an unfair competitive advantage. The undertaking must be neither under- nor over-capitalised’.

Baza
kapitałowa do obliczenia wynagrodzenia

Capital
basis
for the remuneration
Baza
kapitałowa do obliczenia wynagrodzenia

Capital
basis
for the remuneration

Baza
kapitałowa do obliczenia wynagrodzenia

Capital
base
for calculating the remuneration
Baza
kapitałowa do obliczenia wynagrodzenia

Capital
base
for calculating the remuneration

Baza
kapitałowa do obliczenia wynagrodzenia

Capital
basis
for calculating the remuneration
Baza
kapitałowa do obliczenia wynagrodzenia

Capital
basis
for calculating the remuneration

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich