Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: baza
DZIERŻAWA CZĘŚCI
BAZY
LOTNICZEJ LISTA

THE LEASING OUT OF PART OF
LISTA
AIR
BASE
DZIERŻAWA CZĘŚCI
BAZY
LOTNICZEJ LISTA

THE LEASING OUT OF PART OF
LISTA
AIR
BASE

...bazy lotniczej Lista oraz obowiązkiem świadczenia usługi publicznej w zakresie zarządzania
bazą
lotniczą jako taką i jej eksploatacji, nie zaś operacjami związanymi z krajowymi regularnymi po

...the lease of Lista air base for public service obligations of management and operation of the air
base
itself and not the operation of domestic scheduled flights and international air freight.
Umowa z LILAS jest ściśle powiązana z dzierżawą bazy lotniczej Lista oraz obowiązkiem świadczenia usługi publicznej w zakresie zarządzania
bazą
lotniczą jako taką i jej eksploatacji, nie zaś operacjami związanymi z krajowymi regularnymi połączeniami lotniczymi i międzynarodowym lotniczym transportem towarowym.

The LILAS agreement is strictly related to the lease of Lista air base for public service obligations of management and operation of the air
base
itself and not the operation of domestic scheduled flights and international air freight.

...potencjalnych nabywców była stosownie poinformowana o staraniach Agencji dotyczących sprzedaży
bazy
lotniczej”.

...with, ‘most potential purchasers were adequately informed of the NDEA’s efforts to sell the air
base
’.
Zdaniem władz norweskich, mimo iż warunki określone w sekcji 2.2 wytycznych w sprawie pomocy państwa na temat elementów pomocy państwa w sprzedaży gruntów i budynków przez władze publiczne nie zostały całkowicie spełnione, „większość potencjalnych nabywców była stosownie poinformowana o staraniach Agencji dotyczących sprzedaży
bazy
lotniczej”.

The Norwegian authorities argue that even though the conditions set out in Section 2.2 of the State Aid Guidelines on State aid elements in sales of land and buildings by public authorities were not strictly complied with, ‘most potential purchasers were adequately informed of the NDEA’s efforts to sell the air
base
’.

...zagospodarowania handlowego i przystosowania do najbardziej korzystnego komercyjnego wykorzystania
bazy
lotniczej.

...of commercial development and arrange for the best possible commercial use of the air
base
.
Budynki nadające się do wykorzystania w celach handlowych lub przemysłowych powinny być utrzymywane przez okres nie dłuższy niż 10 lat w celu dokonania przeglądu możliwości zagospodarowania handlowego i przystosowania do najbardziej korzystnego komercyjnego wykorzystania
bazy
lotniczej.

The buildings which could be used for commercial/industrial purposes should be maintained for a period of maximum 10 years in order to review the possibilities of commercial development and arrange for the best possible commercial use of the air
base
.

...że „proces rozpoczął się jako bezwarunkowa procedura przetargowa dotycząca sprzedaży fragmentów
bazy
lotniczej.

...process started out as an unconditional bidding procedure regarding the sale of parts of the air
base
.
Władze norweskie uznały, że „proces rozpoczął się jako bezwarunkowa procedura przetargowa dotycząca sprzedaży fragmentów
bazy
lotniczej.

The Norwegian authorities recognise that ‘the process started out as an unconditional bidding procedure regarding the sale of parts of the air
base
.

Działania podjęte w celu znalezienia nabywcy
bazy
lotniczej

Steps taken in order to find a purchaser for the air
base
Działania podjęte w celu znalezienia nabywcy
bazy
lotniczej

Steps taken in order to find a purchaser for the air
base

...przedsiębiorstwo LILAS skontaktowało się z Agencją w celu rozpoczęcia negocjacji w sprawie zakupu
bazy
lotniczej.

In 1997, LILAS contacted the NDEA in order to negotiate the purchase of the air
base
.
W 1997 r. przedsiębiorstwo LILAS skontaktowało się z Agencją w celu rozpoczęcia negocjacji w sprawie zakupu
bazy
lotniczej.

In 1997, LILAS contacted the NDEA in order to negotiate the purchase of the air
base
.

...Stavanger Aftenblad, opublikowano ogłoszenia zawierające wykaz ewentualnych sposobów wykorzystania
bazy
lotniczej”.

Advertisements listing possible uses of the air
base
were published in different newspapers such as Farsund avis, Fedrelandsvennen and Stavanger Aftenblad in 2000.’
W 2000 r. w różnych gazetach, np. Farsund avis, Fedrelandsvennen i Stavanger Aftenblad, opublikowano ogłoszenia zawierające wykaz ewentualnych sposobów wykorzystania
bazy
lotniczej”.

Advertisements listing possible uses of the air
base
were published in different newspapers such as Farsund avis, Fedrelandsvennen and Stavanger Aftenblad in 2000.’

gdzie l jest
bazą
pomiarową (wyrażoną w m), dla 1,3 m ≤ l ≤ 20 m;

where l is the measurement
base
(in m), with 1,3 m k ≤ l ≤ 20 m,
gdzie l jest
bazą
pomiarową (wyrażoną w m), dla 1,3 m ≤ l ≤ 20 m;

where l is the measurement
base
(in m), with 1,3 m k ≤ l ≤ 20 m,

gdzie l jest
bazą
pomiarową (w m), dla 1,3 m ≤ l ≤ 20 m

where l is the measurement
base
(in m), with 1,3 m ≤ l ≤ 20 m
gdzie l jest
bazą
pomiarową (w m), dla 1,3 m ≤ l ≤ 20 m

where l is the measurement
base
(in m), with 1,3 m ≤ l ≤ 20 m

Baza
pomiarowa l [m]

twist
base-length l [m]
Baza
pomiarowa l [m]

twist
base-length l [m]

Wartość graniczna wichrowatości toru jest funkcją zastosowanej
bazy
pomiarowej (l), zgodnie ze wzorem:

The track twist limit is
a
function of the measurement
base
applied (l) according to the formula:
Wartość graniczna wichrowatości toru jest funkcją zastosowanej
bazy
pomiarowej (l), zgodnie ze wzorem:

The track twist limit is
a
function of the measurement
base
applied (l) according to the formula:

Długość
bazy
pomiarowej / (m)

twist
base-length / (m)
Długość
bazy
pomiarowej / (m)

twist
base-length / (m)

Zasady dokonywania pomiarów muszą obejmować przynajmniej
bazę
pomiarową mieszczącą się w zakresie od 2 do 5 m.

The
basis
of measurement shall include at least one measurement
base
between 2 and 5 m.
Zasady dokonywania pomiarów muszą obejmować przynajmniej
bazę
pomiarową mieszczącą się w zakresie od 2 do 5 m.

The
basis
of measurement shall include at least one measurement
base
between 2 and 5 m.

Zasady dokonywania pomiarów powinny obejmować
bazę
pomiarową wynoszącą 3 m.

The
basis
of measurement shall include
a
measurement
base
of 3 m.
Zasady dokonywania pomiarów powinny obejmować
bazę
pomiarową wynoszącą 3 m.

The
basis
of measurement shall include
a
measurement
base
of 3 m.

Wartość graniczna wichrowatości toru jest funkcją zastosowanej
bazy
pomiarowej, zgodnie ze wzorem:

The track twist limit is
a
function of the measurement
base
applied (l) according to the formula:
Wartość graniczna wichrowatości toru jest funkcją zastosowanej
bazy
pomiarowej, zgodnie ze wzorem:

The track twist limit is
a
function of the measurement
base
applied (l) according to the formula:

...+ 1,5), przy maksymalnej wartości wynoszącej pomiędzy 6 mm/m i 3 mm/m w zależności od długości
bazy
pomiarowej przedstawionej na rysunku 4.

...Limit twist = (20/l + 1,5), with a maximum value between 6 mm/m and 3 mm/m depending on the twist
base
length as shown in Figure 4.
Jeżeli promień łuku poziomego jest mniejszy niż 420 m, a przechyłka D > (R – 100)/2, wichrowatość toru musi być ograniczona zgodnie ze wzorem: wichrowatość graniczna = (20/l + 1,5), przy maksymalnej wartości wynoszącej pomiędzy 6 mm/m i 3 mm/m w zależności od długości
bazy
pomiarowej przedstawionej na rysunku 4.

If the radius of horizontal curve is less than 420 m and cant D > (R – 100)/2, track twist shall be limited according to the formula: Limit twist = (20/l + 1,5), with a maximum value between 6 mm/m and 3 mm/m depending on the twist
base
length as shown in Figure 4.

...rocznie) i mocniejszą pozycję konkurencyjną (na przykład większy udział w rynku, lepszą
bazę
finansową itd.).

...per year) and a stronger competitive position (for example higher market shares, better funding
base
etc.).
Połączenie powinno rzeczywiście przynieść znaczne korzyści w postaci synergii (szacowane na 1,1 mld EUR przed opodatkowaniem rocznie) i mocniejszą pozycję konkurencyjną (na przykład większy udział w rynku, lepszą
bazę
finansową itd.).

The merger should indeed lead to major advantages in the form of synergies (estimated at EUR 1,1 billion pre-tax per year) and a stronger competitive position (for example higher market shares, better funding
base
etc.).

Dlatego akceptuje się, że Citadele banka musi utrzymać część
bazy
finansowej zagranicą (po jednym oddziale w Szwecji i w Niemczech) w celu dywersyfikacji swojej bazy finansowania.

Thus, it is accepted that Citadele banka needs to retain some funding
base
abroad (one branch each in Sweden and Germany) in order to diversify its funding base.
Dlatego akceptuje się, że Citadele banka musi utrzymać część
bazy
finansowej zagranicą (po jednym oddziale w Szwecji i w Niemczech) w celu dywersyfikacji swojej bazy finansowania.

Thus, it is accepted that Citadele banka needs to retain some funding
base
abroad (one branch each in Sweden and Germany) in order to diversify its funding base.

Te środki dyskryminujące znacznie zwiększyłyby atrakcyjność ofert Télé 2 (a więc i jej
bazę
abonentów), nie dając konkurencyjnym operatorom DSL faktycznie żadnej możliwości dostępu do alternatywnych...

...increase in the attractiveness of Télé 2’s offerings, and consequently of its subscriber
base
, while competing DSL operators would have no real access to equivalent content.
Te środki dyskryminujące znacznie zwiększyłyby atrakcyjność ofert Télé 2 (a więc i jej
bazę
abonentów), nie dając konkurencyjnym operatorom DSL faktycznie żadnej możliwości dostępu do alternatywnych i równoważnych treści.

These discriminatory measures would bring about a substantial increase in the attractiveness of Télé 2’s offerings, and consequently of its subscriber
base
, while competing DSL operators would have no real access to equivalent content.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich