Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: anulować
...jest udostępniana na właściwym stanowisku roboczym w organie powiadamianym lub organie, który
anulował
koordynację.

...appropriate working position in the notified unit or in the unit with which the coordination is
cancelled
.
Informacja o uchyleniu koordynacji jest udostępniana na właściwym stanowisku roboczym w organie powiadamianym lub organie, który
anulował
koordynację.

The abrogation of coordination information shall be made available at the appropriate working position in the notified unit or in the unit with which the coordination is
cancelled
.

Maksymalny pułap operacji finansowych EBI w okresie 2007–2013, pomniejszony o
anulowane
kwoty, nie może przekroczyć 27800000000 EUR. Maksymalny pułap podzielony jest na dwie części:

The maximum ceiling of the EIB financing operations throughout the period 2007-2013, less amounts
cancelled
, shall not exceed EUR 27800000000. This maximum ceiling shall be broken down into two parts:
Maksymalny pułap operacji finansowych EBI w okresie 2007–2013, pomniejszony o
anulowane
kwoty, nie może przekroczyć 27800000000 EUR. Maksymalny pułap podzielony jest na dwie części:

The maximum ceiling of the EIB financing operations throughout the period 2007-2013, less amounts
cancelled
, shall not exceed EUR 27800000000. This maximum ceiling shall be broken down into two parts:

Maksymalny pułap operacji finansowych EBI w okresie, o którym mowa w ust. 6, pomniejszony o
anulowane
kwoty, nie przekracza 27800 milionów EUR. Maksymalny pułap podzielony jest na dwie części:

...of the EIB Financing Operations throughout the period referred to in paragraph 6, less amounts
cancelled
, shall not exceed EUR 27800 million. This maximum ceiling shall be broken down into two pa
Maksymalny pułap operacji finansowych EBI w okresie, o którym mowa w ust. 6, pomniejszony o
anulowane
kwoty, nie przekracza 27800 milionów EUR. Maksymalny pułap podzielony jest na dwie części:

The maximum ceiling of the EIB Financing Operations throughout the period referred to in paragraph 6, less amounts
cancelled
, shall not exceed EUR 27800 million. This maximum ceiling shall be broken down into two parts:

anulowane
kwoty finansowania wspólnotowego i kwoty odzyskane, jak również związane z nimi odsetki są ponownie przypisane do danego programu.

amounts of Community financing which are
cancelled
and amounts recovered, as well as the interest thereon, shall be reallocated to the programme concerned.
anulowane
kwoty finansowania wspólnotowego i kwoty odzyskane, jak również związane z nimi odsetki są ponownie przypisane do danego programu.

amounts of Community financing which are
cancelled
and amounts recovered, as well as the interest thereon, shall be reallocated to the programme concerned.

Anulowane
kwoty finansowania unijnego w ramach EFRROW i kwoty odzyskane, wraz z odsetkami, są ponownie przypisywane do danego programu.

Amounts of the Union financing under the EAFRD which are
cancelled
and amounts recovered, as well as the interest thereon, shall be reallocated to the programme concerned.
Anulowane
kwoty finansowania unijnego w ramach EFRROW i kwoty odzyskane, wraz z odsetkami, są ponownie przypisywane do danego programu.

Amounts of the Union financing under the EAFRD which are
cancelled
and amounts recovered, as well as the interest thereon, shall be reallocated to the programme concerned.

Ostateczne
anulowane
kwoty widniejące w bilansie zamknięcia w 2005 r. były inne niż kwoty zastrzyku kapitałowego w 2003 r. i skumulowanych strat na koniec 2002 r.

The final amounts
cancelled
in the 2005 balance sheet
clean-up
were different from the amounts of capital injection in 2003 and accumulated losses at the end of 2002.
Ostateczne
anulowane
kwoty widniejące w bilansie zamknięcia w 2005 r. były inne niż kwoty zastrzyku kapitałowego w 2003 r. i skumulowanych strat na koniec 2002 r.

The final amounts
cancelled
in the 2005 balance sheet
clean-up
were different from the amounts of capital injection in 2003 and accumulated losses at the end of 2002.

...1 mld EUR gwarancji, zmniejszając tym samym jej kwotę do 7 mld EUR. BaFin został poinformowany o
anulowanych
kwotach gwarancji.

...the guarantee, thus reducing the remaining guarantee to EUR 7 billion. BaFin was informed of the
cancellations
.
W dniu 18 czerwca oraz ponownie w dniu 6 września 2011 r. HSH anulował kolejny 1 mld EUR gwarancji, zmniejszając tym samym jej kwotę do 7 mld EUR. BaFin został poinformowany o
anulowanych
kwotach gwarancji.

On 18 June and again on 6 September 2011, HSH cancelled another EUR 1 billion of the guarantee, thus reducing the remaining guarantee to EUR 7 billion. BaFin was informed of the
cancellations
.

Wkład z EFR do programu operacyjnego ulega zmniejszeniu, na dany rok, o automatycznie
anulowaną
kwotę.

...to the operational programme shall be reduced, for the year concerned, by the amount automatically
decommitted
.
Wkład z EFR do programu operacyjnego ulega zmniejszeniu, na dany rok, o automatycznie
anulowaną
kwotę.

The contribution from the EFF to the operational programme shall be reduced, for the year concerned, by the amount automatically
decommitted
.

Wkład funduszu w program operacyjny ulega zmniejszeniu, na dany rok, o automatycznie
anulowaną
kwotę.

...to the operational programme shall be reduced, for the year concerned, by the amount automatically
decommitted
.
Wkład funduszu w program operacyjny ulega zmniejszeniu, na dany rok, o automatycznie
anulowaną
kwotę.

The Fund's contribution to the operational programme shall be reduced, for the year concerned, by the amount automatically
decommitted
.

...gwarancji należy jednak spłacić HSH składkę dodatkową odłożoną na rachunku rezerwy, odpowiadającą
anulowanej
kwocie.

...of the guarantee, the additional premium set aside in the reserve account corresponding to the
cancelled
amount should be repaid
to
HSH.
Przy częściowym anulowaniu gwarancji należy jednak spłacić HSH składkę dodatkową odłożoną na rachunku rezerwy, odpowiadającą
anulowanej
kwocie.

On the other hand, upon partial cancellation of the guarantee, the additional premium set aside in the reserve account corresponding to the
cancelled
amount should be repaid
to
HSH.

...wymaganych w ust. 1 w wyznaczonym terminie i w wymaganym formacie, Komisja automatycznie
anuluje
współfinansowanie z Funduszu na okres przewidziany decyzją o współfinansowaniu, wyda nakaz z

...in paragraph 1 by the due date and in an acceptable format, the Commission shall automatically
cancel
the co-financing of the Fund for the period covered by the co-financing decision, issue a rec
Jeżeli organ odpowiedzialny nie dostarczy dokumentów wymaganych w ust. 1 w wyznaczonym terminie i w wymaganym formacie, Komisja automatycznie
anuluje
współfinansowanie z Funduszu na okres przewidziany decyzją o współfinansowaniu, wyda nakaz zwrotu wszystkich kwot wypłaconych do tej pory w ramach prefinansowania na mocy decyzji o współfinansowaniu kwot oraz umorzy wszystkie zaległe kwoty.

Should the Responsible Authority fail to provide the documents required in paragraph 1 by the due date and in an acceptable format, the Commission shall automatically
cancel
the co-financing of the Fund for the period covered by the co-financing decision, issue a recovery order for all the sums already paid as pre-financing under the co-financing decision and decommit all related outstanding amounts.

...na czas nieokreślony i na zasadzie nieskumulowanej; instytucja może wykorzystywać takie
anulowane
płatności w sposób nieograniczony w celu wypełniania swoich zobowiązań w terminach ich wym

...for an unlimited period and on a non-cumulative basis, and the institution may use such
cancelled
payments without restriction to meet its obligations as they fall due;
przepisy regulujące dane instrumenty dają instytucji pełną swobodę uznania w każdym momencie, jeżeli chodzi o anulowanie wypłaty zysków z tytułu instrumentów na czas nieokreślony i na zasadzie nieskumulowanej; instytucja może wykorzystywać takie
anulowane
płatności w sposób nieograniczony w celu wypełniania swoich zobowiązań w terminach ich wymagalności;

the provisions governing the instruments give the institution full discretion at all times to cancel the distributions on the instruments for an unlimited period and on a non-cumulative basis, and the institution may use such
cancelled
payments without restriction to meet its obligations as they fall due;

Niemcy
anulują
wszelkie dotychczas niezrealizowane wypłaty pomocy, o której mowa w art. 1, ze skutkiem od daty przyjęcia niniejszej decyzji.

Germany shall
halt
all
outstanding
payments of aid referred to in paragraph 1 with effect from the date of adoption of this Decision.
Niemcy
anulują
wszelkie dotychczas niezrealizowane wypłaty pomocy, o której mowa w art. 1, ze skutkiem od daty przyjęcia niniejszej decyzji.

Germany shall
halt
all
outstanding
payments of aid referred to in paragraph 1 with effect from the date of adoption of this Decision.

...odzyskanie wszelkiej pomocy przyznanej przed dniem 21 października 1999 r. Grecja powinna
anulować
wszelkie nadal obowiązujące korzyści podatkowe przyznane na mocy środka będącego przedmiote

...Regulation applies to any aid awarded before 21 October 1999. The Hellenic Republic shall
cancel
all
outstanding
fiscal advantage provided under the measure subject to the present Decision,
Komisja odnotowuje, że dziesięcioletni okres przedawnienia przewidziany w art. 15 rozporządzenia proceduralnego uniemożliwia odzyskanie wszelkiej pomocy przyznanej przed dniem 21 października 1999 r. Grecja powinna
anulować
wszelkie nadal obowiązujące korzyści podatkowe przyznane na mocy środka będącego przedmiotem niniejszej decyzji, ze skutkiem od daty przyjęcia niniejszej decyzji,

The Commission notes that the limitation period of 10 years, provided for in Article 15 of the abovementioned Procedural Regulation applies to any aid awarded before 21 October 1999. The Hellenic Republic shall
cancel
all
outstanding
fiscal advantage provided under the measure subject to the present Decision, with effect from the date of adoption of this Decision.

...zostaje odwołany z urlopu corocznego ze względu na obowiązki służbowe lub jego urlop został
anulowany
, wszelkie poniesione przez niego koszty zostają mu zwrócone pod warunkiem przedstawienia o

...a staff member is recalled to duty for service reasons while on annual leave or has had his leave
cancelled
, any costs incurred by him shall be reimbursed, subject to production of appropriate...
Jeśli członek personelu zostaje odwołany z urlopu corocznego ze względu na obowiązki służbowe lub jego urlop został
anulowany
, wszelkie poniesione przez niego koszty zostają mu zwrócone pod warunkiem przedstawienia odpowiednich dowodów, przyznaje mu się ponownie dodatkowe dni wolne od pracy przeznaczone na podróż do i z miejsca urlopu corocznego.

Where a staff member is recalled to duty for service reasons while on annual leave or has had his leave
cancelled
, any costs incurred by him shall be reimbursed, subject to production of appropriate evidence, and travelling time shall be granted afresh.

Grecja
anuluje
wszelkie niewypłacone kwoty pomocy na mocy programu, o którym mowa w art. 1 ust. 1, ze skutkiem od dnia powiadomienia o niniejszej decyzji.

Greece shall
cancel
all
outstanding
payments of aid under the scheme referred to in Article 1.1 with effect from the date of notification of this decision.
Grecja
anuluje
wszelkie niewypłacone kwoty pomocy na mocy programu, o którym mowa w art. 1 ust. 1, ze skutkiem od dnia powiadomienia o niniejszej decyzji.

Greece shall
cancel
all
outstanding
payments of aid under the scheme referred to in Article 1.1 with effect from the date of notification of this decision.

Włochy
anulują
wszelkie zaległe płatności przyznane w ramach programu pomocy, o którym mowa w art. 1, ze skutkiem od dnia przyjęcia niniejszej decyzji.

Italy shall
cancel
all outstanding payments of the aid referred to in Article 1 from the date of adoption of this Decision.
Włochy
anulują
wszelkie zaległe płatności przyznane w ramach programu pomocy, o którym mowa w art. 1, ze skutkiem od dnia przyjęcia niniejszej decyzji.

Italy shall
cancel
all outstanding payments of the aid referred to in Article 1 from the date of adoption of this Decision.

Grecja
anuluje
wszelkie zaległe płatności w ramach programu pomocy, o którym mowa w art. 1, ze skutkiem od dnia powiadomienia o niniejszej decyzji.

Greece shall
cancel
all outstanding payments under the aid scheme referred to in Article 1 from the date of notification of this Decision.
Grecja
anuluje
wszelkie zaległe płatności w ramach programu pomocy, o którym mowa w art. 1, ze skutkiem od dnia powiadomienia o niniejszej decyzji.

Greece shall
cancel
all outstanding payments under the aid scheme referred to in Article 1 from the date of notification of this Decision.

Począwszy od dnia przyjęcia niniejszej decyzji, Francja
anuluje
wszelkie zaległe płatności w ramach pomocy, o której mowa w art. 1 i 2.

France shall
cancel
all outstanding payments of the aid referred to in Articles 1 and 2 with effect from the date of adoption of this Decision.
Począwszy od dnia przyjęcia niniejszej decyzji, Francja
anuluje
wszelkie zaległe płatności w ramach pomocy, o której mowa w art. 1 i 2.

France shall
cancel
all outstanding payments of the aid referred to in Articles 1 and 2 with effect from the date of adoption of this Decision.

Włochy
anulują
wszelkie zaległe płatności w ramach pomocy, o której mowa w art. 1, ze skutkiem od dnia przyjęcia niniejszej decyzji.

Italy shall
cancel
all outstanding payments of the aid referred to in Article 1 with effect from the date of adoption of this Decision.
Włochy
anulują
wszelkie zaległe płatności w ramach pomocy, o której mowa w art. 1, ze skutkiem od dnia przyjęcia niniejszej decyzji.

Italy shall
cancel
all outstanding payments of the aid referred to in Article 1 with effect from the date of adoption of this Decision.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich