Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: anulować
...w odniesieniu do uczestnictwa Szwajcarii, uwzględniając zmiany wynikające z transferów, płatności
anulowanych
, przeniesienia lub budżetów korygujących i uzupełniających w trakcie roku budżetowego.

...participation of Switzerland, taking into consideration modifications resulting from transfers,
cancellations
, carry-overs, or by supplementary and amending budgets during the financial year.
W momencie zamknięcia rachunków odnoszących się do każdego roku budżetowego (n), w ramach ustanowienia rachunku dochodów i wydatków, Komisja przystępuje do rozliczenia rachunków w odniesieniu do uczestnictwa Szwajcarii, uwzględniając zmiany wynikające z transferów, płatności
anulowanych
, przeniesienia lub budżetów korygujących i uzupełniających w trakcie roku budżetowego.

The Commission, at the time of the closure of the accounts relating to each financial year (n), within the framework of the establishment of the revenue and expenditure account, shall proceed to the regularisation of the accounts with respect to the participation of Switzerland, taking into consideration modifications resulting from transfers,
cancellations
, carry-overs, or by supplementary and amending budgets during the financial year.

przydział środków na cukier na 2009 r. został
anulowany
w maju 2009 r., ponieważ rząd tymczasowy zdecydował o przełożeniu wyborów na wrzesień 2014 r.,

the 2009 sugar allocation was
cancelled
in May 2009 because the Interim Government decided to delay general elections until September 2014,
przydział środków na cukier na 2009 r. został
anulowany
w maju 2009 r., ponieważ rząd tymczasowy zdecydował o przełożeniu wyborów na wrzesień 2014 r.,

the 2009 sugar allocation was
cancelled
in May 2009 because the Interim Government decided to delay general elections until September 2014,

przydział środków na cukier na 2009 r. został
anulowany
w maju 2009 r., ponieważ rząd tymczasowy zdecydował o przełożeniu wyborów na wrzesień 2014 r.,

the 2009 sugar allocation was
cancelled
in May 2009 because the Interim Government decided to delay general elections until September 2014,
przydział środków na cukier na 2009 r. został
anulowany
w maju 2009 r., ponieważ rząd tymczasowy zdecydował o przełożeniu wyborów na wrzesień 2014 r.,

the 2009 sugar allocation was
cancelled
in May 2009 because the Interim Government decided to delay general elections until September 2014,

przydział środków na cukier na 2009 r. został
anulowany
w maju 2009 r., ponieważ rząd tymczasowy zdecydował o przełożeniu wyborów na wrzesień 2014 r.,

the 2009 sugar allocation was
cancelled
in May 2009 because the Interim Government decided to delay general elections until September 2014,
przydział środków na cukier na 2009 r. został
anulowany
w maju 2009 r., ponieważ rząd tymczasowy zdecydował o przełożeniu wyborów na wrzesień 2014 r.,

the 2009 sugar allocation was
cancelled
in May 2009 because the Interim Government decided to delay general elections until September 2014,

przydział środków na cukier na 2009 r. został
anulowany
w maju 2009 r., ponieważ rząd tymczasowy zdecydował o przełożeniu wyborów na wrzesień 2014 r.,

the 2009 sugar allocation was
cancelled
in May 2009 because the Interim Government decided to delay general elections until September 2014,
przydział środków na cukier na 2009 r. został
anulowany
w maju 2009 r., ponieważ rząd tymczasowy zdecydował o przełożeniu wyborów na wrzesień 2014 r.,

the 2009 sugar allocation was
cancelled
in May 2009 because the Interim Government decided to delay general elections until September 2014,

przydział środków na cukier na 2009 r. został
anulowany
w maju 2009 r., ponieważ rząd tymczasowy zdecydował o przełożeniu wyborów na wrzesień 2014 r.,

the 2009 sugar allocation was
cancelled
in May 2009 because the interim Government decided to delay general elections until September 2014,
przydział środków na cukier na 2009 r. został
anulowany
w maju 2009 r., ponieważ rząd tymczasowy zdecydował o przełożeniu wyborów na wrzesień 2014 r.,

the 2009 sugar allocation was
cancelled
in May 2009 because the interim Government decided to delay general elections until September 2014,

Cena wynosząca 1 mln SEK została jednak później
anulowana
w następstwie odwołania złożonego przez dwóch członków rady gminy do sądu administracyjnego I instancji.

However, the price of SEK 1 million was revoked following an appeal submitted by two members of the Municipal Council to the County Administrative Court.
Cena wynosząca 1 mln SEK została jednak później
anulowana
w następstwie odwołania złożonego przez dwóch członków rady gminy do sądu administracyjnego I instancji.

However, the price of SEK 1 million was revoked following an appeal submitted by two members of the Municipal Council to the County Administrative Court.

Te same zasady należy stosować do EFRROW, jednakże z zastrzeżeniem wymogu, aby kwoty odzyskane lub
anulowane
w następstwie nieprawidłowości pozostawały do dyspozycji zatwierdzonych programów rozwoju...

...same rules should apply to the EAFRD, subject however, to the requirement that sums recovered or
cancelled
following irregularities should remain available to the approved rural development program
Te same zasady należy stosować do EFRROW, jednakże z zastrzeżeniem wymogu, aby kwoty odzyskane lub
anulowane
w następstwie nieprawidłowości pozostawały do dyspozycji zatwierdzonych programów rozwoju obszarów wiejskich w danym państwie członkowskim, ponieważ zostały one przyznane temu państwu członkowskiemu.

The same rules should apply to the EAFRD, subject however, to the requirement that sums recovered or
cancelled
following irregularities should remain available to the approved rural development programmes of the Member State concerned as those sums have been allocated to that Member State.

...z pierwotnym terminem zapadalności do jednego roku włącznie, których nie można bezwarunkowo
anulować
w każdej chwili bez wypowiedzenia lub które nie umożliwiają w sposób rzeczywisty automatycz

...acceptance facilities with an original maturity of up to and including one year which may not be
cancelled
unconditionally at any time without notice or that do not effectively provide for automati
niewykorzystane zobowiązania kredytowe obejmujące zobowiązania udzielenia kredytu, zakupu papierów wartościowych, udzielenia gwarancji lub udzielenia akceptu, z pierwotnym terminem zapadalności do jednego roku włącznie, których nie można bezwarunkowo
anulować
w każdej chwili bez wypowiedzenia lub które nie umożliwiają w sposób rzeczywisty automatycznego anulowania wskutek pogorszenia wiarygodności kredytowej kredytobiorcy;

undrawn credit facilities which comprise agreements to lend, purchase securities, provide guarantees or acceptance facilities with an original maturity of up to and including one year which may not be
cancelled
unconditionally at any time without notice or that do not effectively provide for automatic cancellation due to deterioration in a borrower's creditworthiness;

...papierów wartościowych, udzielenia gwarancji lub udzielenia akceptu, które można bezwarunkowo
anulować
w każdej chwili bez wypowiedzenia lub które umożliwiają w sposób rzeczywisty automatyczne a

...agreements to lend, purchase securities, provide guarantees or acceptance facilities which may be
cancelled
unconditionally at any time without notice, or that do effectively provide for automatic...
niewykorzystane zobowiązania kredytowe obejmujące zobowiązania udzielenia kredytu, zakupu papierów wartościowych, udzielenia gwarancji lub udzielenia akceptu, które można bezwarunkowo
anulować
w każdej chwili bez wypowiedzenia lub które umożliwiają w sposób rzeczywisty automatyczne anulowanie wskutek pogorszenia wiarygodności kredytowej kredytobiorcy.

undrawn credit facilities comprising agreements to lend, purchase securities, provide guarantees or acceptance facilities which may be
cancelled
unconditionally at any time without notice, or that do effectively provide for automatic cancellation due to deterioration in a borrower's creditworthiness.

Zamówienia z poprzednich okresów, które zostały
anulowane
w trakcie okresu odniesienia, nie są odliczane od otrzymanych nowych zamówień; wskaźnik dla poprzednich okresów nie jest też zmieniany z...

Orders of previous periods that have been
cancelled
during the reference period are not to be deducted from the new orders received nor is the index for previous periods revised due to cancellations.
Zamówienia z poprzednich okresów, które zostały
anulowane
w trakcie okresu odniesienia, nie są odliczane od otrzymanych nowych zamówień; wskaźnik dla poprzednich okresów nie jest też zmieniany z powodu anulowanych zamówień.

Orders of previous periods that have been
cancelled
during the reference period are not to be deducted from the new orders received nor is the index for previous periods revised due to cancellations.

Płatności w ramach zobowiązań
anulowanych
w 2002 r.

Payments against commitment
cancelled
in 2002
Płatności w ramach zobowiązań
anulowanych
w 2002 r.

Payments against commitment
cancelled
in 2002

całkowita ilość pozostałych jednostek ERU, CER, AAU i RMU lub uprawnień
anulowanych
w roku X oraz przywołanie artykułu, na mocy którego te jednostki Kioto lub uprawnienia były anulowane na podstawie...

the total quantity of other ERUs, CERs, AAUs and RMUs, or allowances,
cancelled
in year X and the reference to the Article pursuant to which these Kyoto units or allowances were cancelled under this...
całkowita ilość pozostałych jednostek ERU, CER, AAU i RMU lub uprawnień
anulowanych
w roku X oraz przywołanie artykułu, na mocy którego te jednostki Kioto lub uprawnienia były anulowane na podstawie niniejszego rozporządzenia, są wykazywane począwszy od dnia 15 stycznia roku (X+1);

the total quantity of other ERUs, CERs, AAUs and RMUs, or allowances,
cancelled
in year X and the reference to the Article pursuant to which these Kyoto units or allowances were cancelled under this Regulation shall be displayed from 15 January onwards of year (X+1);

ogólna ilość pozostałych jednostek ERU, CER, AAU i RMU lub przydziałów
anulowanych
w roku X oraz przywołanie artykułu, stosownie do którego te jednostki Kioto lub przydziały były anulowane według...

the total quantity of other ERUs, CERs, AAUs and RMUs, or allowances,
cancelled
in year X and the reference to the Article pursuant to which these Kyoto units or allowances were cancelled under this...
ogólna ilość pozostałych jednostek ERU, CER, AAU i RMU lub przydziałów
anulowanych
w roku X oraz przywołanie artykułu, stosownie do którego te jednostki Kioto lub przydziały były anulowane według niniejszego rozporządzenia, są wykazywane, począwszy od 15 stycznia roku (X+1);

the total quantity of other ERUs, CERs, AAUs and RMUs, or allowances,
cancelled
in year X and the reference to the Article pursuant to which these Kyoto units or allowances were cancelled under this Regulation shall be displayed from 15 January onwards of year (X+1);

ogólna ilość jednostek ERU, CER, AAU i RMU
anulowanych
w roku X na podstawie działań według art. 3 ust. 3 i 4 Protokołu z Kioto jest wykazywana, począwszy od 15 stycznia roku (X+1);

the total quantity of ERUs, CERs, AAUs and RMUs
cancelled
in year X on the basis of activities under Article 3, paragraphs 3 and 4 of the Kyoto Protocol shall be displayed from 15 January onwards of...
ogólna ilość jednostek ERU, CER, AAU i RMU
anulowanych
w roku X na podstawie działań według art. 3 ust. 3 i 4 Protokołu z Kioto jest wykazywana, począwszy od 15 stycznia roku (X+1);

the total quantity of ERUs, CERs, AAUs and RMUs
cancelled
in year X on the basis of activities under Article 3, paragraphs 3 and 4 of the Kyoto Protocol shall be displayed from 15 January onwards of year (X+1);

całkowita ilość jednostek ERU, CER, AAU i RMU
anulowanych
w roku X na podstawie działań zgodnych z art. 3 ust. 3 i 4 protokołu z Kioto jest wykazywana począwszy od dnia 15 stycznia roku (X+1);

the total quantity of ERUs, CERs, AAUs and RMUs
cancelled
in year X on the basis of activities under Article 3, paragraphs 3 and 4 of the Kyoto Protocol shall be displayed from 15 January onwards of...
całkowita ilość jednostek ERU, CER, AAU i RMU
anulowanych
w roku X na podstawie działań zgodnych z art. 3 ust. 3 i 4 protokołu z Kioto jest wykazywana począwszy od dnia 15 stycznia roku (X+1);

the total quantity of ERUs, CERs, AAUs and RMUs
cancelled
in year X on the basis of activities under Article 3, paragraphs 3 and 4 of the Kyoto Protocol shall be displayed from 15 January onwards of year (X+1);

ogólna ilość jednostek ERU, CER, AAU i RMU
anulowanych
w roku X po stwierdzeniu przez komitet zgodności działający na podstawie Protokołu z Kioto, że Państwo Członkowskie nie dotrzymuje swojego...

the total quantity of ERUs, CERs, AAUs and RMUs
cancelled
in year X following determination by the compliance committee under the Kyoto Protocol that the Member State is not in compliance with its...
ogólna ilość jednostek ERU, CER, AAU i RMU
anulowanych
w roku X po stwierdzeniu przez komitet zgodności działający na podstawie Protokołu z Kioto, że Państwo Członkowskie nie dotrzymuje swojego zobowiązania wynikającego z art. 3 ust. 1 Protokołu z Kioto, jest wykazywana, począwszy od 15 stycznia roku (X+1);

the total quantity of ERUs, CERs, AAUs and RMUs
cancelled
in year X following determination by the compliance committee under the Kyoto Protocol that the Member State is not in compliance with its commitment under Article 3, paragraph 1 of the Kyoto Protocol shall be displayed from 15 January onwards of year (X+1);

całkowita ilość jednostek ERU, CER, AAU i RMU
anulowanych
w roku X po stwierdzeniu przez komitet zgodności działający na podstawie protokołu z Kioto, że państwo członkowskie nie dotrzymuje swojego...

the total quantity of ERUs, CERs, AAUs and RMUs
cancelled
in year X following determination by the compliance committee under the Kyoto Protocol that the Member State is not in compliance with its...
całkowita ilość jednostek ERU, CER, AAU i RMU
anulowanych
w roku X po stwierdzeniu przez komitet zgodności działający na podstawie protokołu z Kioto, że państwo członkowskie nie dotrzymuje swojego zobowiązania wynikającego z art. 3 ust. 1 protokołu z Kioto, jest wykazywana począwszy od dnia 15 stycznia roku (X+1);

the total quantity of ERUs, CERs, AAUs and RMUs
cancelled
in year X following determination by the compliance committee under the Kyoto Protocol that the Member State is not in compliance with its commitment under Article 3, paragraph 1 of the Kyoto Protocol shall be displayed from 15 January onwards of year (X+1);

Następnie od uzyskanej sumy odejmuje się łączną kwotę składek lub wkładów
anulowanych
w poprzednim roku obrachunkowym, jak również łączną kwotę podatków i innych opłat dotyczących zagregowanych...

From that sum there shall then be deducted the total amount of premiums or contributions
cancelled
in the previous financial year, as well as the total amount of taxes and levies pertaining to the...
Następnie od uzyskanej sumy odejmuje się łączną kwotę składek lub wkładów
anulowanych
w poprzednim roku obrachunkowym, jak również łączną kwotę podatków i innych opłat dotyczących zagregowanych składek lub wkładów.

From that sum there shall then be deducted the total amount of premiums or contributions
cancelled
in the previous financial year, as well as the total amount of taxes and levies pertaining to the premiums or contributions entering into the aggregate.

...zabezpieczenie płatności zaliczkowych linii Strintzis w wysokości 6,6 mln EUR. Gwarancje zostały
anulowane
w lipcu 2002 r., gdy umowa z liniami Strintzis o budowę jednostek pływających z została un

...ETVA to secure Strintzis’s advance payments amounting to EUR 6,6 million. The guarantees have been
cancelled
in July 2002 when the shipbuilding contract with Strintzis was
cancelled
.
W 1999 r. HSY skorzystała z dwóch gwarancji ETVA na zabezpieczenie płatności zaliczkowych linii Strintzis w wysokości 6,6 mln EUR. Gwarancje zostały
anulowane
w lipcu 2002 r., gdy umowa z liniami Strintzis o budowę jednostek pływających z została unieważniona.

In 1999, HSY used two guarantees from ETVA to secure Strintzis’s advance payments amounting to EUR 6,6 million. The guarantees have been
cancelled
in July 2002 when the shipbuilding contract with Strintzis was
cancelled
.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich