Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: ach
w języku(-
ach
) urzędowym(-ych) państwa, w którym znajduje się konsulat, i w języku(-ach) urzędowym(-ych) państwa członkowskiego, którego wiza jest przedmiotem wniosku; lub

the official language(s) of the host country and the official language(s) of the Member State for which a visa is requested; or
w języku(-
ach
) urzędowym(-ych) państwa, w którym znajduje się konsulat, i w języku(-ach) urzędowym(-ych) państwa członkowskiego, którego wiza jest przedmiotem wniosku; lub

the official language(s) of the host country and the official language(s) of the Member State for which a visa is requested; or

Jeżeli formularz nie jest dostępny w języku(-
ach
) urzędowym(-ych) państwa, w którym znajduje się konsulat, osobie ubiegającej się o wizę udostępnia się tłumaczenie tego formularza na ten język...

If the application form is not available in the official language(s) of the host country, a translation of it into that/those language(s) shall be made available separately to applicants.
Jeżeli formularz nie jest dostępny w języku(-
ach
) urzędowym(-ych) państwa, w którym znajduje się konsulat, osobie ubiegającej się o wizę udostępnia się tłumaczenie tego formularza na ten język urzędowy lub te języki urzędowe.

If the application form is not available in the official language(s) of the host country, a translation of it into that/those language(s) shall be made available separately to applicants.

w przypadku reprezentacji – w języku(-
ach
) urzędowym(-ych) reprezentującego państwa członkowskiego.

in case of representation, the official language(s) of the representing Member State.
w przypadku reprezentacji – w języku(-
ach
) urzędowym(-ych) reprezentującego państwa członkowskiego.

in case of representation, the official language(s) of the representing Member State.

w języku(-
ach
) urzędowym(-ych) danego państwa członkowskiego i w języku angielskim.

in the official language(s) of the Member State and in English.
w języku(-
ach
) urzędowym(-ych) danego państwa członkowskiego i w języku angielskim.

in the official language(s) of the Member State and in English.

w języku(-
ach
) urzędowym(-ych) danego państwa członkowskiego i w języku angielskim.

in the official language(s) of the Member State and in English.
w języku(-
ach
) urzędowym(-ych) danego państwa członkowskiego i w języku angielskim.

in the official language(s) of the Member State and in English.

...państwu członkowskiemu, na którego terytorium produkt biobójczy jest udostępniany, w języku(-
ach
) urzędowym(-ych) danego państwa członkowskiego.

Where a reference Member State has agreed with a revised summary of the biocidal product characteristics, the authorisation holder or its representative shall submit the revised summary to each...
Jeżeli referencyjne państwo członkowskie zgodziło się na zmienioną charakterystykę produktu biobójczego, posiadacz pozwolenia lub jego przedstawiciel przedstawia zmienioną charakterystykę każdemu państwu członkowskiemu, na którego terytorium produkt biobójczy jest udostępniany, w języku(-
ach
) urzędowym(-ych) danego państwa członkowskiego.

Where a reference Member State has agreed with a revised summary of the biocidal product characteristics, the authorisation holder or its representative shall submit the revised summary to each Member State on the territory of which the biocidal product is made available in the official language(s) of that Member State.

dla produktów, na które udzielono pozwolenia krajowego w języku(-
ach
) urzędowym(-ych) zainteresowanego państwa członkowskiego;

for products authorised by national authorisation, the official language(
s
) of all the Member States concerned;
dla produktów, na które udzielono pozwolenia krajowego w języku(-
ach
) urzędowym(-ych) zainteresowanego państwa członkowskiego;

for products authorised by national authorisation, the official language(
s
) of all the Member States concerned;

języku(-
ach
) urzędowym(-ych) kraju przyjmującego;

the official language(s) of the host country;
języku(-
ach
) urzędowym(-ych) kraju przyjmującego;

the official language(s) of the host country;

...mogą zezwolić dodatkowo, aby informacje te były wpisane do rejestru publicznego w innym języku(-
ach
) urzędowym(-ych) Wspólnoty.

...allow the information to be entered in the public register in any other official language(
s
) of the Community.
Państwa Członkowskie mogą zezwolić dodatkowo, aby informacje te były wpisane do rejestru publicznego w innym języku(-
ach
) urzędowym(-ych) Wspólnoty.

Member States may additionally allow the information to be entered in the public register in any other official language(
s
) of the Community.

...oraz w karcie charakterystyki podawane są, w takim zakresie, w jakim jest to możliwe, w języku(-
ach
) urzędowym(-ych) lub co najmniej jednym głównym języku kraju przeznaczenia lub obszaru zamierzon

The information on the label and on the safety data sheet shall as far as practicable be given in the official languages, or in one or more of the principal languages, of the country of destination...
Informacje na oznakowaniu oraz w karcie charakterystyki podawane są, w takim zakresie, w jakim jest to możliwe, w języku(-
ach
) urzędowym(-ych) lub co najmniej jednym głównym języku kraju przeznaczenia lub obszaru zamierzonego przeznaczenia.

The information on the label and on the safety data sheet shall as far as practicable be given in the official languages, or in one or more of the principal languages, of the country of destination or of the area of intended use.

Wniosek sporządza się w języku(-
ach
) urzędowym(-ych) lub jednym z języków urzędowych państwa członkowskiego, w którym organizacja składa wniosek o rejestrację.

The application shall be written in (one of) the official language(s) of the Member State in which the organisation applies for registration.
Wniosek sporządza się w języku(-
ach
) urzędowym(-ych) lub jednym z języków urzędowych państwa członkowskiego, w którym organizacja składa wniosek o rejestrację.

The application shall be written in (one of) the official language(s) of the Member State in which the organisation applies for registration.

...że ich ustawodawstwo krajowe wymagać będzie, aby podsumowanie sporządzone zostało w ich języku(-
ach
) urzędowym(-ych).”;

Member States may choose to require in their national legislation that a summary be drawn up in their official language(s).’;
Państwa członkowskie mogą zdecydować, że ich ustawodawstwo krajowe wymagać będzie, aby podsumowanie sporządzone zostało w ich języku(-
ach
) urzędowym(-ych).”;

Member States may choose to require in their national legislation that a summary be drawn up in their official language(s).’;

Nagłówki należy wypełniać w języku(-
ach
) urzędowym(-ch) wydającego Państwa Członkowskiego oraz w języku angielskim.

Headings must be given in the official language(
s
) of the Member State of issue and in English.
Nagłówki należy wypełniać w języku(-
ach
) urzędowym(-ch) wydającego Państwa Członkowskiego oraz w języku angielskim.

Headings must be given in the official language(
s
) of the Member State of issue and in English.

Dokument należy sporządzić w języku(-
ach
) urzędowym(-ch) lub w jednym z języków urzędowych państwa członkowskiego, w którym przewoźnik ma siedzibę

To be worded in the official language(
s
) or one of the official languages of the carrier’
s
Member State of establishment
Dokument należy sporządzić w języku(-
ach
) urzędowym(-ch) lub w jednym z języków urzędowych państwa członkowskiego, w którym przewoźnik ma siedzibę

To be worded in the official language(
s
) or one of the official languages of the carrier’
s
Member State of establishment

Zawartość tlenu rozpuszczonego i pH mierzy się na początku i na końcu badania w kontroli(-
ach
) i w roztworze badanej substancji o największym stężeniu.

The dissolved oxygen and pH are measured at the beginning and end of the test in the control(
s
) and in the highest test substance concentration.
Zawartość tlenu rozpuszczonego i pH mierzy się na początku i na końcu badania w kontroli(-
ach
) i w roztworze badanej substancji o największym stężeniu.

The dissolved oxygen and pH are measured at the beginning and end of the test in the control(
s
) and in the highest test substance concentration.

w kategorii(-
ach
) i grupie(-ach) funkcjonalnej(-ych) dodatków (wykaz): …

under
the category/
ies
and functional group/s of additives (list): …
w kategorii(-
ach
) i grupie(-ach) funkcjonalnej(-ych) dodatków (wykaz): …

under
the category/
ies
and functional group/s of additives (list): …

poza wyznaczonymi miejscami dla palących, w przejściu(-
ach
) i toalecie(-tach);

outside designated smoking areas, in the
aisle(s
) and in the toilet(s);
poza wyznaczonymi miejscami dla palących, w przejściu(-
ach
) i toalecie(-tach);

outside designated smoking areas, in the
aisle(s
) and in the toilet(s);

poza wyznaczonymi miejscami dla palących, w przejściu(-
ach
) i toalecie(-tach);

Outside designated smoking areas, in the
aisle(s
) and in the toilet(s);
poza wyznaczonymi miejscami dla palących, w przejściu(-
ach
) i toalecie(-tach);

Outside designated smoking areas, in the
aisle(s
) and in the toilet(s);

poza wyznaczonymi miejscami dla palących, w przejściu(-
ach
) i toalecie(-tach);

outside designated smoking areas, in the
aisle(s
) and in the toilet(s);
poza wyznaczonymi miejscami dla palących, w przejściu(-
ach
) i toalecie(-tach);

outside designated smoking areas, in the
aisle(s
) and in the toilet(s);

poza wyznaczonymi miejscami dla palących, w przejściu(-
ach
) i toalecie(-tach);

outside designated smoking areas, in the
aisle(s
) and lavatory(ies);
poza wyznaczonymi miejscami dla palących, w przejściu(-
ach
) i toalecie(-tach);

outside designated smoking areas, in the
aisle(s
) and lavatory(ies);

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich