robić
Translatica, kierunek polsko-angielski
robić czasownik, aspekt niedokonany;
→ make;
→ do;
→ act;
→ get;
→ render;
→ become;
→ take;
→ perform;
→ work;
→ give;
→ dost;
→ create;
→ making;
→ achieve;
→ produce;
→ make up;
→ cause;
→ drive potoczne, nieoficjalne;
→ be getting;
→ gimme;
→ reach;
→ carry;
→ clear;
→ build;
robić adnotacje czasownik, aspekt niedokonany; → annotate książkowe, oficjalne
robić afront czasownik, aspekt niedokonany; → snub
robić aluzje czasownik, aspekt niedokonany; → make allusions
robić aluzję czasownik, aspekt niedokonany; → allude
robić awanturę czasownik, aspekt niedokonany; → make a row
robić bałagan czasownik, aspekt niedokonany;
→ make a mess;
→ disarrange;
robić bez wysiłku czasownik, aspekt niedokonany; → do without effort
robić bladym czasownik, aspekt niedokonany; → pale
robić błąd ortograficzny czasownik, aspekt niedokonany; → misspell
robić błędy czasownik, aspekt niedokonany; → make mistakes
robić bokami czasownik, aspekt niedokonany; → pant
robić bóstwo czasownik, aspekt niedokonany; → deify
robić bruzdy czasownik, aspekt niedokonany; → furrow
robić ceregiele czasownik, aspekt niedokonany; → stand on ceremony potoczne, nieoficjalne, pejoratywne
robić ceremonie czasownik, aspekt niedokonany; → make a fuss
robić coś czasownik, aspekt niedokonany; → do something
robić ćwiczenia czasownik, aspekt niedokonany; → do exercises
robić dla przyjemności czasownik, aspekt niedokonany; → to do for pleasure
robić dobrą minę do złej gry czasownik, aspekt niedokonany;