Anlage
Translatica, kierunek niemiecko-polski
Anlage rzeczownik, rodzaj żeński;
→ instalacja;
→ załącznik;
→ lokata;
→ zdolność;
→ urządzenie;
→ dodatek;
→ zdatność techniczny;
→ uzdolnienie;
→ założenie;
→ układ;
→ fabryka;
→ obiekt;
→ talent;
→ park;
→ wkład;
→ zakład;
→ inwestycja;
→ aneks;
→ wyposażenie;
→ sprzęt;
→ podstawa;
→ ustalenie;
→ konfiguracja;
→ suplement;
→ zespół;
→ dyspozycja;
→ zieleniec;
→ skwer;
→ plan;
→ plantacja rolnictwo;
→ lokacja;
→ zakładanie;
→ płóz rolnictwo;
Anlage przymiotnik;
→ inwestycja;
→ urządzenie;
→ zakład;
→ plan;
→ koncepcja;
→ zakładowy;
→ organizacja;
→ układ;
→ talent;
→ klimatyzacja;
Anlage-Portefeuille rzeczownik, rodzaj nijaki;
Bio-Anlage rzeczownik, rodzaj żeński;
Biotherapie-Anlage rzeczownik, rodzaj żeński;
Cyber-Anlage rzeczownik, rodzaj żeński;
→ cybertalent;
EDV-Anlage rzeczownik, rodzaj żeński;
festverzinsliche Anlage rzeczownik, rodzaj żeński;
kurzfristige Anlage rzeczownik, rodzaj żeński;
→ lokata krótkoterminowa finanse;
Mega-Anlage rzeczownik, rodzaj żeński;
Βko-Anlage rzeczownik, rodzaj żeński;
→ ekolokata;
Quasi-Anlage rzeczownik, rodzaj żeński;
→ quasi-park;