przeszło
Słownik polsko-angielski PWN
przejście n. passage(way)
przejście dla pieszych pedestrian crossing, crosswalk AmE
przejście podziemne subway, underpass AmE
przejście wzbronione no trespassing
przejść cz. (minąć) to pass (by); to go through (ciężkie chwile); to undergo (operację)
przejść 15 km to cover 15 km
przejść przez coś to cross (jezdnię, most); to climb over (płot); to pass through (bramę, punkt kontrolny)
przejść się to take a walk
Translatica, kierunek polsko-angielski
przeszło przysłówek;
more than;
over;
above;
przejście rzeczownik, rodzaj nijaki;
passage;
transition chemia, medycyna, muzyka, informatyka, książkowe, oficjalne;
aisle techniczny;
pass techniczny;
gateway internet, przenośne;
crossing;
walkway;
gangway budownictwo;
transit;
conversion książkowe, oficjalne;
passing;
doorway;
way;
experience przenośne;
trial przenośne;
pathway;
alley;
transfer;
transit;
corridor;
devolution prawo;
underpass;
entryway ang. amerykańska;
walk;
entranceway ang. amerykańska;
ordeal;
subway;
journey;
surpass;
switch;
gallery;
lapse;
przejść czasownik, aspekt dokonany;
pass ang. brytyjska, potoczne, nieoficjalne;
cross;
undergo;
surpass;
go through przenośne, potoczne, nieoficjalne;
go;
walk;
pass on;
overpass;
go beyond;
cover;
get by;
go by;
pass by;
take a walk potoczne, nieoficjalne;
get over;
come;
convert;
stroll;
proceed;
run;
crossing;
migrate;
move;
go over potoczne, nieoficjalne;
graduate ang. amerykańska;
lapse;
exceed;
traverse;
elapse;
go on;
pass over;
devolve;
descend;
endure;
crossing;
ease off;
clear;

Cytaty z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej

Kliknij, aby zobaczyć „przeszło” w Cytatach z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej
Słownik polsko-niemiecki PWN
przejście n
(podziemne) Unterführung f
(drogowe) Übergang m
przejście dla pieszych, pot pasy pl Zebrastreifen m
przejście podziemne Fußgängertunnel, Tunnelgang m
(drogowe) przejście graniczne Grenzüberganstelle f
drogowe przejście graniczne dla ruchu samochodowego Grenzübergangsstelle fur Wagenverkehr
czekać na przejściu granicznym am Grenz-übergang warten
(na emeryturę) Pensionierung f
przeszły vergangen
gram czas przeszły Imperfekt n
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
przeszło przysłówek;
mehr als;
über;
darüber;
przejścia rzeczownik, rodzaj żeński;
Übergang;
Słownik polsko-włoski PWN
przejść, przechodzić v passare, attraversare
przejść/chodzić przez ulicę attraversare la strada
przejść/chodzić obok czegoś passare accanto a qc
przejść do następnej klasy passare nella classe superiore
przejść grypę avere l’influenza
ból głowy przechodzi il mal di testa passa
przejść się passeggiare, fare un giro
przejście n passaggio, passo m
przejście dla pieszych passaggio pedonale, strisce f pl
przejście podziemne sottopassaggio m
przeszły adj passato, decorso
gram czas przeszły dokonany passato prossimo/remoto
czas przeszły niedokonany imperfetto m
Słownik polsko-rosyjski PWN
przejść
1 пройти
2 (w poprzek; z jednego miejsca na drugie; od jednej rzeczy do drugiej; od starego stanu, sytuacji do nowego stanu, sytuacji) перейти
3 (przeżyć coś przykrego; przebyć chorobę) перенести
4 (przesiąknąć) пропитаться
5 (zostać zaakceptowanym) быть принятым
przejść do porządku dziennego оставить без внимания
przejść się пройтись
przejście
1 переход
2 (droga, пр. podziemne przejście) ход
3 (kanał, otwór w czymś) проход
4 (przeżycie) переживание
po przejściu (przeszedłszy jakąś odległość) пройдя что-н.
przejścia (perypetie) приключения / перипетии
przeszły прошлый
przeszło (ponad, więcej niż) больше / более

Synonimy

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich