czucie
Słownik polsko-angielski PWN
czuć cz. to feel; (węchem) to smell
jak się pan czuje? how are you feeling?
czuły przym. (serdeczny) tender, affectionate; (wrażliwy) sensitive
czułe słówka endearments
Translatica, kierunek polsko-angielski
czucie rzeczownik, rodzaj nijaki;
feeling medycyna;
sensation fizjologia;
sense;
feel medycyna;
aesthesia;
sensitive;
łże-czucie rzeczownik, rodzaj nijaki; → pseudofeeling
czuć czasownik, aspekt niedokonany, predykatyw;
feel;
smell przenośne;
sense;
sentient;
feel;
to taste;
scent;

Cytaty z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej

Kliknij, aby zobaczyć „czucie” w Cytatach z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej
Słownik polsko-niemiecki PWN
czuć
fühlen, spüren, empfinden
(zapach) riechen (czymś nach etw)
mięso czuć czosnkiem das Fleisch riecht nach Knoblauch
czuć się sich fühlen, sich befinden
jak się pan(i) dzisiaj czuje? wie fühlen Sie sich heute?
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
czucie rzeczownik, rodzaj nijaki;
czucie rzeczownik, rodzaj nijaki;
fühlend;
łże-czucie rzeczownik, rodzaj nijaki;
Słownik polsko-włoski PWN
czuć v
sentire, provare
czuć ból sentire un dolore
czuć zmęczenie provare fatica
(o woni) sentire, avere odore (czymś – di qc)
, czuć się sentirsi
czuć się dobrze star bene
źle się czuć sentirsi indisposto, stare poco bene
czuły adj
affettuoso, tenero
(wrażliwy) sensibile
Słownik polsko-rosyjski PWN
czucie
1 чувство [-уст-] / ощущение
2 (zdolność odbierania wrażeń) чувствительность [-уст-]
bez czucia (nieprzytomny) без чувств
czuć
1 чувствовать [-уст-]
2 (odczuwać dotyk itp.) ощущать
czuć jest, czuć (pachnie czymś, coś) пахнет чем-н.;
czuć było (pachniało) пахло
czuć się чувствовать себя;
czuć się jak u siebie w domu чувствовать себя как дома
nie czuć się na siłach быть не в силах
czuły
1 чувствительный [-уст-]
2 (tkliwy) нежный
3 (wrażliwy na bodźce zmysłowe) чуткий
czułe miejsce больное место
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich