śmierdzieć
Słownik polsko-angielski PWN
śmierdzieć cz. to stink
Translatica, kierunek polsko-angielski
śmierdzieć czasownik, aspekt niedokonany;
stink przenośne, potoczne, nieoficjalne, pejoratywne, pospolite, wulgarne;
smell potoczne, nieoficjalne, pejoratywne, pospolite;
reek potoczne, nieoficjalne, pejoratywne, pospolite, wulgarne;
pong wulgarne;
strasznie śmierdzieć czasownik, aspekt niedokonany; → stink to high heaven
śmierdzący przymiotnik;
stinking;
smelly;
fetid ang. brytyjska;
putrid;
stinky;
foul ang. brytyjska;
foetid ang. brytyjska;
whiffy ang. brytyjska, potoczne, nieoficjalne;
fishy potoczne, nieoficjalne;
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
śmierdzieć czasownik, aspekt niedokonany;
stinken potoczne, nieoficjalne, pejoratywne, pospolite, wulgarne;
riechen;
schlecht riechen wulgarne;
stank potoczne, nieoficjalne, pejoratywne;
śmierdzieć piwem czasownik, aspekt niedokonany;
eine Fahne haben potoczne, nieoficjalne;
strasznie śmierdzieć czasownik, aspekt niedokonany;
Słownik polsko-włoski PWN
śmierdzieć v puzzare (czymś – di qc)
śmierdzący adj puzzolente, fetido
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich