czuć się
Słownik polsko-angielski PWN
czuć cz. to feel; (węchem) to smell
jak się pan czuje? how are you feeling?
Translatica, kierunek polsko-angielski
czuć się jak u siebie czasownik, aspekt niedokonany; → feel at home
czuć się jak u siebie w domu czasownik, aspekt niedokonany; → feel at home
czuć się czasownik, aspekt niedokonany;
feel;
fare;
to be;

Cytaty z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej

Kliknij, aby zobaczyć „czuć się” w Cytatach z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej
Słownik polsko-niemiecki PWN
czuć
fühlen, spüren, empfinden
(zapach) riechen (czymś nach etw)
mięso czuć czosnkiem das Fleisch riecht nach Knoblauch
czuć się sich fühlen, sich befinden
jak się pan(i) dzisiaj czuje? wie fühlen Sie sich heute?
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
czuć się jak u siebie w domu czasownik, aspekt niedokonany;
czuć się czasownik, aspekt niedokonany;
czuć się czasownik, aspekt niedokonany;
fühlen;
empfinden;
Słownik polsko-włoski PWN
czuć v
sentire, provare
czuć ból sentire un dolore
czuć zmęczenie provare fatica
(o woni) sentire, avere odore (czymś – di qc)
, czuć się sentirsi
czuć się dobrze star bene
źle się czuć sentirsi indisposto, stare poco bene
siebie pron
(nieosobowo) sé
każdy dla siebie ognuno per sé
(osobowo, odmienny)
patrzę na siebie mi guardo
jestem u siebie sono a casa mia
załóż coś na siebie mettiti qualcosa addosso
czuj się jak u siebie fa’come a casa tua
Słownik polsko-rosyjski PWN
czuć
1 чувствовать [-уст-]
2 (odczuwać dotyk itp.) ощущать
czuć jest, czuć (pachnie czymś, coś) пахнет чем-н.;
czuć było (pachniało) пахло
czuć się чувствовать себя;
czuć się jak u siebie w domu чувствовать себя как дома
nie czuć się na siłach быть не в силах
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich