Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wholesale
...the water, energy, transport and postal services sectors is not applicable to the production and
wholesale
of electricity in Poland

...energetyki, transportu i usług pocztowych nie ma zastosowania w odniesieniu do wytwarzania i
sprzedaży hurtowej
energii elektrycznej w Polsce
establishing that Article 30(1) of Directive 2004/17/EC of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 coordinating the procurement procedures of entities operating in the water, energy, transport and postal services sectors is not applicable to the production and
wholesale
of electricity in Poland

stanowiąca, że art. 30 ust. 1 dyrektywy 2004/17/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 31 marca 2004 r. koordynującej procedury udzielania zamówień przez podmioty działające w sektorach gospodarki wodnej, energetyki, transportu i usług pocztowych nie ma zastosowania w odniesieniu do wytwarzania i
sprzedaży hurtowej
energii elektrycznej w Polsce

Article 30(1) of Directive 2004/17/EC is not applicable to production and
wholesale
of electricity in Poland.

Artykuł 30 ust. 1 dyrektywy 2004/17/WE nie ma zastosowania do wytwarzania i
sprzedaży hurtowej
energii elektrycznej w Polsce.
Article 30(1) of Directive 2004/17/EC is not applicable to production and
wholesale
of electricity in Poland.

Artykuł 30 ust. 1 dyrektywy 2004/17/WE nie ma zastosowania do wytwarzania i
sprzedaży hurtowej
energii elektrycznej w Polsce.

This Decision applies to the production and
wholesale
of electricity in Norway and does not concern the activities of transmission, distribution and retail supply of electricity in Norway.

Niniejsza decyzja ma zastosowanie do produkcji i
sprzedaży hurtowej
energii elektrycznej w Norwegii i nie dotyczy ona działalności dotyczącej przesyłu, dystrybucji i dostaw detalicznych energii...
This Decision applies to the production and
wholesale
of electricity in Norway and does not concern the activities of transmission, distribution and retail supply of electricity in Norway.

Niniejsza decyzja ma zastosowanie do produkcji i
sprzedaży hurtowej
energii elektrycznej w Norwegii i nie dotyczy ona działalności dotyczącej przesyłu, dystrybucji i dostaw detalicznych energii elektrycznej w Norwegii.

See also the Authority’s Decision of 22 May 2012 exempting the production and
wholesale
of electricity in Norway from the application of Directive 2004/17/EC of the European Parliament and of the...

Zob. również decyzja Urzędu Nadzoru EFTA z dnia 22 maja 2012 r. wyłączająca produkcję i
sprzedaż hurtową
energii elektrycznej w Norwegii z zakresu stosowania dyrektywy 2004/17/WE Parlamentu...
See also the Authority’s Decision of 22 May 2012 exempting the production and
wholesale
of electricity in Norway from the application of Directive 2004/17/EC of the European Parliament and of the Council coordinating the procurement procedures of entities operating in the water, energy, transport and postal services sectors (Decision No 189/12/COL, OJ L 287, 18.10.2012, p. 21 and EEA Supplement No 58, 18.10.2012, p. 14).

Zob. również decyzja Urzędu Nadzoru EFTA z dnia 22 maja 2012 r. wyłączająca produkcję i
sprzedaż hurtową
energii elektrycznej w Norwegii z zakresu stosowania dyrektywy 2004/17/WE Parlamentu Europejskiego i Rady koordynującej procedury udzielania zamówień przez podmioty działające w sektorach gospodarki wodnej, energetyki, transportu i usług pocztowych (decyzja nr 189/12/COL, Dz.U. L 287 z 18.10.2012, s. 21 i Suplement EOG nr 58 z 18.10.2012, s. 14).

exempting the production and
wholesale
of electricity in Norway from the application of Directive 2004/17/EC of the European Parliament and of the Council coordinating the procurement procedures of...

wyłączająca produkcję i
sprzedaż hurtową
energii elektrycznej w Norwegii z zakresu stosowania dyrektywy 2004/17/WE Parlamentu Europejskiego i Rady koordynującej procedury udzielania zamówień przez...
exempting the production and
wholesale
of electricity in Norway from the application of Directive 2004/17/EC of the European Parliament and of the Council coordinating the procurement procedures of entities operating in the water, energy, transport and postal services sectors

wyłączająca produkcję i
sprzedaż hurtową
energii elektrycznej w Norwegii z zakresu stosowania dyrektywy 2004/17/WE Parlamentu Europejskiego i Rady koordynującej procedury udzielania zamówień przez podmioty działające w sektorach gospodarki wodnej, energetyki, transportu i usług pocztowych

...contracts awarded by contracting entities and intended to enable the activities of production and
wholesale
of electricity in Norway.

...do zamówień przyznawanych przez podmioty zamawiające i mających umożliwić wytwarzanie i
sprzedaż hurtową
energii elektrycznej w Norwegii.
The Act referred to at point 4 of Annex XVI to the Agreement on the European Economic Area laying down the procedures for the award of public contracts in the utilities sector (Directive 2004/17/EC) shall not apply to contracts awarded by contracting entities and intended to enable the activities of production and
wholesale
of electricity in Norway.

Akt, o którym mowa w pkt 4 załącznika XVI do Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym, określający procedury przyznawania zamówień publicznych w sektorze usług użyteczności publicznej (dyrektywa 2004/17/WE) nie ma zastosowania do zamówień przyznawanych przez podmioty zamawiające i mających umożliwić wytwarzanie i
sprzedaż hurtową
energii elektrycznej w Norwegii.

...Article 30(1) of Directive 2004/17/EC should be considered to be met in respect of production and
wholesale
of electricity in Norway.

...określony w art. 30 ust. 1 dyrektywy 2004/17/WE, jest spełniony w odniesieniu do produkcji i
sprzedaży hurtowej
energii elektrycznej w Norwegii.
In view of the abovementioned indicators in Norway, the condition of direct exposure to competition laid down in Article 30(1) of Directive 2004/17/EC should be considered to be met in respect of production and
wholesale
of electricity in Norway.

W świetle powyższych ustaleń należy uznać, że warunek bezpośredniego podlegania konkurencji, określony w art. 30 ust. 1 dyrektywy 2004/17/WE, jest spełniony w odniesieniu do produkcji i
sprzedaży hurtowej
energii elektrycznej w Norwegii.

...which resulted in Commission Decision 2010/403/EU of 14 July 2010 exempting the production and
wholesale
of electricity in Italy’s macro-zone north and the retail of electricity to end customers

...konsekwencji przyjęto decyzję Komisji 2010/403/UE z dnia 14 lipca 2010 r. wyłączającą produkcję i
sprzedaż hurtową
energii elektrycznej we włoskiej Makrostrefie Północ oraz sprzedaż detaliczną...
The electricity market in Italy was subject to another procedure under Article 30 of Directive 2004/17/EC, which resulted in Commission Decision 2010/403/EU of 14 July 2010 exempting the production and
wholesale
of electricity in Italy’s macro-zone north and the retail of electricity to end customers connected to the medium, high and very high voltage grid in Italy, from the application of Directive 2004/17/EC of the European Parliament and of the Council coordinating the procurement procedures of entities operating in the water, energy, transport and postal services sectors [25].

W odniesieniu do rynku energii elektrycznej we Włoszech zastosowano również inną procedurę przewidzianą w art. 30 dyrektywy 2004/17/WE, a w konsekwencji przyjęto decyzję Komisji 2010/403/UE z dnia 14 lipca 2010 r. wyłączającą produkcję i
sprzedaż hurtową
energii elektrycznej we włoskiej Makrostrefie Północ oraz sprzedaż detaliczną energii elektrycznej odbiorcom końcowym podłączonym do sieci średniego, wysokiego i bardzo wysokiego napięcia we Włoszech z zakresu stosowania dyrektywy 2004/17/WE Parlamentu Europejskiego i Rady koordynującej procedury udzielania zamówień przez podmioty działające w sektorach gospodarki wodnej, energetyki, transportu i usług pocztowych [25].

exempting the production and
wholesale
of electricity in Italy’s Macro-zone North and the retail of electricity to end customers connected to the medium, high and very high voltage grid in Italy,...

wyłączająca produkcję i
sprzedaż hurtową
energii elektrycznej we włoskiej Makrostrefie Północ oraz sprzedaż detaliczną energii elektrycznej odbiorcom końcowym podłączonym do sieci średniego,...
exempting the production and
wholesale
of electricity in Italy’s Macro-zone North and the retail of electricity to end customers connected to the medium, high and very high voltage grid in Italy, from the application of Directive 2004/17/EC of the European Parliament and of the Council coordinating the procurement procedures of entities operating in the water, energy, transport and postal services sectors

wyłączająca produkcję i
sprzedaż hurtową
energii elektrycznej we włoskiej Makrostrefie Północ oraz sprzedaż detaliczną energii elektrycznej odbiorcom końcowym podłączonym do sieci średniego, wysokiego i bardzo wysokiego napięcia we Włoszech z zakresu stosowania dyrektywy 2004/17/WE Parlamentu Europejskiego i Rady koordynującej procedury udzielania zamówień przez podmioty działające w sektorach gospodarki wodnej, energetyki, transportu i usług pocztowych

...to apply to contracts awarded by contracting entities and intended to enable production and
wholesale
of electricity produced from renewable sources to be carried out in the macro-zone south o

...udzielanych przez podmioty zamawiające, mających na celu umożliwienie prowadzenia produkcji i
sprzedaży hurtowej
energii elektrycznej wytwarzanej ze źródeł odnawialnych we włoskiej Makrostrefie
Directive 2004/17/EC shall continue to apply to contracts awarded by contracting entities and intended to enable production and
wholesale
of electricity produced from renewable sources to be carried out in the macro-zone south of Italy.

Dyrektywa 2004/17/WE ma w dalszym ciągu zastosowanie do zamówień udzielanych przez podmioty zamawiające, mających na celu umożliwienie prowadzenia produkcji i
sprzedaży hurtowej
energii elektrycznej wytwarzanej ze źródeł odnawialnych we włoskiej Makrostrefie Południe.

...shall apply to contracts awarded by contracting entities and intended to enable production and
wholesale
of electricity produced from renewable sources to be carried out in the macro-zone north o

...udzielanych przez podmioty zamawiające, mających na celu umożliwienie prowadzenia produkcji i
sprzedaży hurtowej
energii elektrycznej wytwarzanej ze źródeł odnawialnych we włoskiej Makrostrefie
‘Directive 2004/17/EC shall apply to contracts awarded by contracting entities and intended to enable production and
wholesale
of electricity produced from renewable sources to be carried out in the macro-zone north of Italy.’.

„Dyrektywa 2004/17/WE ma zastosowanie do zamówień udzielanych przez podmioty zamawiające, mających na celu umożliwienie prowadzenia produkcji i
sprzedaży hurtowej
energii elektrycznej wytwarzanej ze źródeł odnawialnych we włoskiej Makrostrefie Północ.”.

For the reasons indicated above in recitals 46 to 49, the generation and
wholesale
of electricity produced from renewable sources, as defined in recital 26, in Italy are part of a regulated system.

Z powodów wskazanych powyżej w motywach 46–49 produkcja i
sprzedaż hurtowa
energii elektrycznej wytwarzanej ze źródeł odnawialnych we Włoszech zgodnie z definicją przedstawioną w motywie 26 stanowi...
For the reasons indicated above in recitals 46 to 49, the generation and
wholesale
of electricity produced from renewable sources, as defined in recital 26, in Italy are part of a regulated system.

Z powodów wskazanych powyżej w motywach 46–49 produkcja i
sprzedaż hurtowa
energii elektrycznej wytwarzanej ze źródeł odnawialnych we Włoszech zgodnie z definicją przedstawioną w motywie 26 stanowi element systemu
regulowanego
.

...not apply to contracts awarded by contracting entities and intended to enable the production and
wholesale
of electricity produced from conventional sources to be carried out in the macro-zone sout

...udzielanych przez podmioty zamawiające, mających na celu umożliwienie prowadzenia produkcji i
sprzedaży hurtowej
energii elektrycznej wytwarzanej ze źródeł konwencjonalnych we włoskiej Makrostre
Directive 2004/17/EC shall not apply to contracts awarded by contracting entities and intended to enable the production and
wholesale
of electricity produced from conventional sources to be carried out in the macro-zone south of Italy.

Dyrektywa 2004/17/WE nie ma zastosowania do zamówień udzielanych przez podmioty zamawiające, mających na celu umożliwienie prowadzenia produkcji i
sprzedaży hurtowej
energii elektrycznej wytwarzanej ze źródeł konwencjonalnych we włoskiej Makrostrefie Południe.

production and
wholesale
of electricity produced from conventional sources to be carried out in the macro-zone north of Italy.’;

produkcja i
sprzedaż hurtowa
energii elektrycznej wytwarzanej ze źródeł konwencjonalnych we włoskiej Makrostrefie Północ.”;
production and
wholesale
of electricity produced from conventional sources to be carried out in the macro-zone north of Italy.’;

produkcja i
sprzedaż hurtowa
energii elektrycznej wytwarzanej ze źródeł konwencjonalnych we włoskiej Makrostrefie Północ.”;

exempting the production and
wholesale
of electricity produced from conventional sources in Germany from the application of Directive 2004/17/EC of the European Parliament and of the Council...

wyłączająca produkcję i
sprzedaż hurtową
energii elektrycznej wytwarzanej ze źródeł konwencjonalnych w Niemczech z zakresu stosowania dyrektywy 2004/17/WE Parlamentu Europejskiego i Rady...
exempting the production and
wholesale
of electricity produced from conventional sources in Germany from the application of Directive 2004/17/EC of the European Parliament and of the Council coordinating the procurement procedures of entities operating in the water, energy, transport and postal services sectors

wyłączająca produkcję i
sprzedaż hurtową
energii elektrycznej wytwarzanej ze źródeł konwencjonalnych w Niemczech z zakresu stosowania dyrektywy 2004/17/WE Parlamentu Europejskiego i Rady koordynującej procedury udzielania zamówień przez podmioty działające w sektorach gospodarki wodnej, energetyki, transportu i usług pocztowych

exempting the production and
wholesale
of electricity produced from conventional sources in macro-zone north and macro-zone south in Italy from the application of Directive 2004/17/EC of the European...

wyłączająca produkcję i
sprzedaż hurtową
energii elektrycznej wytwarzanej ze źródeł konwencjonalnych w Makrostrefie Północ i Makrostrefie Południe we Włoszech z zakresu stosowania dyrektywy...
exempting the production and
wholesale
of electricity produced from conventional sources in macro-zone north and macro-zone south in Italy from the application of Directive 2004/17/EC of the European Parliament and of the Council coordinating the procurement procedures of entities operating in the water, energy, transport and postal services sector and amending Commission Decision 2010/403/EU

wyłączająca produkcję i
sprzedaż hurtową
energii elektrycznej wytwarzanej ze źródeł konwencjonalnych w Makrostrefie Północ i Makrostrefie Południe we Włoszech z zakresu stosowania dyrektywy 2004/17/WE Parlamentu Europejskiego i Rady koordynującej procedury udzielania zamówień przez podmioty działające w sektorach gospodarki wodnej, energetyki, transportu i usług pocztowych oraz zmieniająca decyzję Komisji 2010/403/UE

Production and
wholesale
of electricity produced from conventional sources

Produkcja i
sprzedaż hurtowa
energii elektrycznej wytwarzanej ze źródeł konwencjonalnych
Production and
wholesale
of electricity produced from conventional sources

Produkcja i
sprzedaż hurtowa
energii elektrycznej wytwarzanej ze źródeł konwencjonalnych

...Decision 2012/218/EU, it should be examined whether the Italian market for production and
wholesale
of electricity should be split into two separate product markets.

Zgodnie z decyzją wykonawczą 2012/218/UE należy zbadać, czy włoski rynek produkcji i
sprzedaży hurtowej
energii elektrycznej powinien zostać podzielony na dwa odrębne rynki produktowe.
In accordance with Implementing Decision 2012/218/EU, it should be examined whether the Italian market for production and
wholesale
of electricity should be split into two separate product markets.

Zgodnie z decyzją wykonawczą 2012/218/UE należy zbadać, czy włoski rynek produkcji i
sprzedaży hurtowej
energii elektrycznej powinien zostać podzielony na dwa odrębne rynki produktowe.

...Consequently, the applicant defines the relevant geographical market for the production and
wholesale
of electricity, as the territory of the Italy with the exception of Sardinia and Sicily (h

...trwającym od 2008 r. W konsekwencji wnioskodawca określa właściwy rynek geograficzny produkcji i
sprzedaży hurtowej
energii elektrycznej jako terytorium Włoch, z wyjątkiem Sardynii i Sycylii (zwane
On the demand side, there has been a falling demand in all economic sectors due to the economic crisis, from 2008 onwards. Consequently, the applicant defines the relevant geographical market for the production and
wholesale
of electricity, as the territory of the Italy with the exception of Sardinia and Sicily (hereinafter referred to as continental Italy).

Po stronie popytu zaobserwowano spadek we wszystkich sektorach gospodarczych, spowodowany kryzysem gospodarczym trwającym od 2008 r. W konsekwencji wnioskodawca określa właściwy rynek geograficzny produkcji i
sprzedaży hurtowej
energii elektrycznej jako terytorium Włoch, z wyjątkiem Sardynii i Sycylii (zwane dalej Włochami kontynentalnymi).

the Belgian national market for the production and
wholesale
of electricity: through the merger, the Belgian incumbent Electrabel (Suez) absorbs its largest competitor, whose power plants are...

na rynku belgijskim w zakresie produkcji i
sprzedaży hurtowej
energii elektrycznej: dzięki połączeniu przedsiębiorstw Electrabel (Suez), obecny dostawca belgijski, przejmie kontrolę nad...
the Belgian national market for the production and
wholesale
of electricity: through the merger, the Belgian incumbent Electrabel (Suez) absorbs its largest competitor, whose power plants are situated on the middle to top parts of the merit curve [6]; this further strengthens the merged entity’s capacity to determine prices in the Belgian wholesale market for electricity,the national market for auxiliary services and balancing power, in which the merger combines the only two suppliers of most of these services to the transmission network operator Elia,

na rynku belgijskim w zakresie produkcji i
sprzedaży hurtowej
energii elektrycznej: dzięki połączeniu przedsiębiorstw Electrabel (Suez), obecny dostawca belgijski, przejmie kontrolę nad najsilniejszym swoim konkurentem, którego elektrownie są usytuowane w średniej i wyższej części krzywej wartości [6]; wzmacnia to jeszcze dodatkowo zdolność połączonego przedsiębiorstwa do ustalania cen na rynku hurtowej sprzedaży energii elektrycznej,na rynku krajowym bilansowania mocy i usług pomocniczych, na którym koncentracja doprowadzi do połączenia jedynych dwóch dostawców większości usług pomocniczych z operatorem sieci przesyłu Elia,

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich