Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wages
review the financing of the social protection systems to reduce non
wage
labour costs while safeguarding budgetary consolidation,

przegląd finansowania systemów ochrony socjalnej w celu obniżenia innych niż
wynagrodzenie
kosztów pracy, przy jednoczesnym zachowaniu konsolidacji budżetowej,
review the financing of the social protection systems to reduce non
wage
labour costs while safeguarding budgetary consolidation,

przegląd finansowania systemów ochrony socjalnej w celu obniżenia innych niż
wynagrodzenie
kosztów pracy, przy jednoczesnym zachowaniu konsolidacji budżetowej,

It was submitted that due to higher
wages
, labour costs in Brazil amount to 50-70 % of the cost of production as opposed to 30 % in China.

Sugerowano również, że z powodu wyższych stawek koszty pracy w Brazylii stanowią 50-70 % kosztów produkcji - a w Chinach tylko 30 %.
It was submitted that due to higher
wages
, labour costs in Brazil amount to 50-70 % of the cost of production as opposed to 30 % in China.

Sugerowano również, że z powodu wyższych stawek koszty pracy w Brazylii stanowią 50-70 % kosztów produkcji - a w Chinach tylko 30 %.

...accommodation, the seasonal worker’s rent should not be automatically deducted from his or her
wage
, the employer should provide the seasonal worker with a rental contract or equivalent document

...płacony przez pracownika sezonowego nie powinien być automatycznie potrącany z przysługującego mu
wynagrodzenia
; pracodawca powinien zapewnić pracownikowi sezonowemu umowę najmu lub równoważny...
Where the accommodation is arranged by or through the employer the rent should not be excessive compared with the net remuneration of the seasonal worker and compared with the quality of that accommodation, the seasonal worker’s rent should not be automatically deducted from his or her
wage
, the employer should provide the seasonal worker with a rental contract or equivalent document stating the rental conditions for the accommodation, and the employer should ensure that the accommodation meets the general health and safety standards in force in the Member State concerned.

Jeżeli zakwaterowanie jest organizowane przez pracodawcę lub za jego pośrednictwem, czynsz nie powinien być zbyt wygórowany w stosunku do wynagrodzenia netto pracownika sezonowego i do jakości zakwaterowania, a czynsz płacony przez pracownika sezonowego nie powinien być automatycznie potrącany z przysługującego mu
wynagrodzenia
; pracodawca powinien zapewnić pracownikowi sezonowemu umowę najmu lub równoważny dokument, w którym podano warunki najmu danego zakwaterowania, a ponadto pracodawca powinien zadbać o to, by zakwaterowanie spełniało ogólne normy zdrowotne i normy bezpieczeństwa obowiązujące w danym państwie członkowskim.

...to yield at least EUR 28,5 million; a further reduction in the public and broader public sector
wages
; the introduction of a fee on public transport cards for students and pensioners; and structur

...łącznych wydatków na transfery socjalne dzięki ich lepszemu ukierunkowaniu; dalsze ograniczenie
wynagrodzeń
w szeroko rozumianym sektorze publicznym; wprowadzenie opłaty za kartę uprawniającą do k
on the expenditure side, the budget shall include: a reduction in total outlays for social transfers through better targeting to yield at least EUR 28,5 million; a further reduction in the public and broader public sector
wages
; the introduction of a fee on public transport cards for students and pensioners; and structural reform measures in the educational sector to reduce wage expenditure; and

po stronie wydatków w budżecie zostaną przewidziane: ograniczenie o co najmniej 28,5 mln EUR łącznych wydatków na transfery socjalne dzięki ich lepszemu ukierunkowaniu; dalsze ograniczenie
wynagrodzeń
w szeroko rozumianym sektorze publicznym; wprowadzenie opłaty za kartę uprawniającą do korzystania z transportu publicznego przez studentów i emerytów; oraz reformy strukturalne w sektorze edukacji w celu zmniejszenia wydatków na wynagrodzenia; oraz

...sector, including, in particular, the creation of a Single Payment Authority for the payment of
wages
, the introduction of unified principles and a timetable to establish a streamlined and unified

...publicznym, w tym w szczególności stworzenie centralnego urzędu odpowiedzialnego za wypłatę
wynagrodzeń
, wprowadzenie jednolitych zasad i harmonogramu celem ustanowienia uproszczonej i ujednol
a draft reform of wage legislation in the public sector, including, in particular, the creation of a Single Payment Authority for the payment of
wages
, the introduction of unified principles and a timetable to establish a streamlined and unified public sector wage grid to apply to the state sector, local authorities and other agencies;

projekt reformy przepisów regulujących politykę płacową w sektorze publicznym, w tym w szczególności stworzenie centralnego urzędu odpowiedzialnego za wypłatę
wynagrodzeń
, wprowadzenie jednolitych zasad i harmonogramu celem ustanowienia uproszczonej i ujednoliconej siatki płac dla sektora publicznego, mającej zastosowanie do podsektora administracji centralnej, organów samorządu lokalnego i pozostałych agencji;

...civil servants' gross compared to the average benchmark rate of 32 % of the civil servants' gross
wage
; the remainder has been born by the consumer, because the revenues authorised under the price...

Od 2003 r. Deutsche Post ponosiła średnie koszty na poziomie [17,5–22,5] %
wynagrodzenia
brutto swoich urzędników, podczas gdy średnia wartość punktu odniesienia wynosi 32 %
wynagrodzenia
brutto...
Since 2003 Deutsche Post has on average only borne costs of about [17,5 to 22,5]% of the civil servants' gross compared to the average benchmark rate of 32 % of the civil servants' gross
wage
; the remainder has been born by the consumer, because the revenues authorised under the price cap include the burden on excess social costs which cover the remaining [10 to 15 %] of civil servants' gross wage.

Od 2003 r. Deutsche Post ponosiła średnie koszty na poziomie [17,5–22,5] %
wynagrodzenia
brutto swoich urzędników, podczas gdy średnia wartość punktu odniesienia wynosi 32 %
wynagrodzenia
brutto urzędników; pozostałe koszty były finansowane przez użytkowników, ponieważ zgodnie z metodą cen maksymalnych zatwierdzone przychody uwzględniały zobowiązania związane z kosztami socjalnymi, które nie są typowe dla warunków konkurencji. Pokrywały one pozostałe [10–15] % wynagrodzenia brutto urzędników.

a reduction by 12 %, on average, in the “special
wages
” of the public sector, to which the new wage grid does not apply.

obniżenie, średnio o 12 %, tzw. »
wynagrodzeń
specjalnych« w sektorze publicznym, w którym nie ma zastosowania nowa siatka płac.
a reduction by 12 %, on average, in the “special
wages
” of the public sector, to which the new wage grid does not apply.

obniżenie, średnio o 12 %, tzw. »
wynagrodzeń
specjalnych« w sektorze publicznym, w którym nie ma zastosowania nowa siatka płac.

...which ship-owners may be paid grants amounting to 90 % of the income tax calculated on the gross
wages
of the employed seafarers.

...którego armatorzy mogą otrzymywać dotacje w wysokości 90 % podatku dochodowego obliczonego od
wynagrodzeń
brutto zatrudnionych marynarzy.
The Icelandic authorities have also notified a gross wage support system for seafarers by which ship-owners may be paid grants amounting to 90 % of the income tax calculated on the gross
wages
of the employed seafarers.

Władze Islandii zgłosiły również system dotowania wynagrodzeń brutto dla marynarzy, w ramach którego armatorzy mogą otrzymywać dotacje w wysokości 90 % podatku dochodowego obliczonego od
wynagrodzeń
brutto zatrudnionych marynarzy.

During the period considered the
wages
of the employees of the Community industry decreased by around 4 %.

W badanym okresie
płace
pracowników przemysłu wspólnotowego spadły o ok. 4 %.
During the period considered the
wages
of the employees of the Community industry decreased by around 4 %.

W badanym okresie
płace
pracowników przemysłu wspólnotowego spadły o ok. 4 %.

During the period considered, the average
wages
of the employees of the Community industry increased by 6 %, i.e. less than the average inflation rate in the Community:

Podczas rozpatrywanego okresu, średnie
płace
pracowników przemysłu wspólnotowego wzrosły o 6 %, tzn. mniej niż średni wskaźnik inflacji we Wspólnocie:
During the period considered, the average
wages
of the employees of the Community industry increased by 6 %, i.e. less than the average inflation rate in the Community:

Podczas rozpatrywanego okresu, średnie
płace
pracowników przemysłu wspólnotowego wzrosły o 6 %, tzn. mniej niż średni wskaźnik inflacji we Wspólnocie:

The
wages
of the seamen from the ACP countries shall be paid by the vessel owners.

Wynagrodzenie
marynarzy z krajów AKP wypłacają armatorzy.
The
wages
of the seamen from the ACP countries shall be paid by the vessel owners.

Wynagrodzenie
marynarzy z krajów AKP wypłacają armatorzy.

The table below shows the evolution of employment, productivity and
wages
of the Union industry in the total market:

W poniższej tabeli przedstawiono dane dotyczące kształtowania się zatrudnienia,
wydajności
i
płac
przemysłu unijnego na rynku całkowitym:
The table below shows the evolution of employment, productivity and
wages
of the Union industry in the total market:

W poniższej tabeli przedstawiono dane dotyczące kształtowania się zatrudnienia,
wydajności
i
płac
przemysłu unijnego na rynku całkowitym:

Between 2008 and the RIP the
wages
of the Union industry decreased by 16 % in line with the reduction of the number of employees.

Między 2008 r. a ODP
wynagrodzenia
przemysłu unijnego spadły o 16 %, czemu towarzyszyła redukcja liczby pracowników.
Between 2008 and the RIP the
wages
of the Union industry decreased by 16 % in line with the reduction of the number of employees.

Między 2008 r. a ODP
wynagrodzenia
przemysłu unijnego spadły o 16 %, czemu towarzyszyła redukcja liczby pracowników.

...profitability, cash flow, return on investment (ROI), ability to raise capital, investments and
wages
of the Union industry developed as follows:

...przepływy pieniężne, inwestycje, zwrot z inwestycji, zdolność do podwyższenia kapitału i
płace
przemysłu unijnego w okresie badanym:
Over the period considered, the profitability, cash flow, return on investment (ROI), ability to raise capital, investments and
wages
of the Union industry developed as follows:

Sporządzono następujące zestawienie obrazujące rentowność, przepływy pieniężne, inwestycje, zwrot z inwestycji, zdolność do podwyższenia kapitału i
płace
przemysłu unijnego w okresie badanym:

The
wages
of the Mauritian seamen shall be paid by the ship-owner.

Wynagrodzenie
marynarzy Mauritiusu pokrywa właściciel statku.
The
wages
of the Mauritian seamen shall be paid by the ship-owner.

Wynagrodzenie
marynarzy Mauritiusu pokrywa właściciel statku.

...to the disclosure, two exporting producers claimed that the imports from the USA, the increase of
wages
of the Community industry and the decline in Community consumption are factors having a...

...ujawnienia informacji dwaj producenci eksportujący twierdzili, że przywóz z USA, wzrost
płac
w przemyśle wspólnotowym i spadek spożycia we Wspólnocie są czynnikami wpływającymi na niepewną
Subsequent to the disclosure, two exporting producers claimed that the imports from the USA, the increase of
wages
of the Community industry and the decline in Community consumption are factors having a significant effect for the fragile situation of the Community industry.

W następstwie ujawnienia informacji dwaj producenci eksportujący twierdzili, że przywóz z USA, wzrost
płac
w przemyśle wspólnotowym i spadek spożycia we Wspólnocie są czynnikami wpływającymi na niepewną sytuację przemysłu wspólnotowego.

The
wages
of the ACP seamen shall be paid by the vessel owners.

Wynagrodzenie
marynarzy Komorów pokrywają armatorzy.
The
wages
of the ACP seamen shall be paid by the vessel owners.

Wynagrodzenie
marynarzy Komorów pokrywają armatorzy.

From the time when FOGASA had to pay the
wages
of the SNIACE workers, it began to negotiate a rescheduling agreement with SNAICE in order to recover its loan.

Od momentu, w którym fundusz FOGASA musiał wypłacić
pensje
pracownikom SNIACE, rozpoczął negocjacje dotyczące porozumienia w sprawie restrukturyzacji zadłużenia w celu odzyskania kredytu.
From the time when FOGASA had to pay the
wages
of the SNIACE workers, it began to negotiate a rescheduling agreement with SNAICE in order to recover its loan.

Od momentu, w którym fundusz FOGASA musiał wypłacić
pensje
pracownikom SNIACE, rozpoczął negocjacje dotyczące porozumienia w sprawie restrukturyzacji zadłużenia w celu odzyskania kredytu.

...the benchmark rate is applied neither to the gross wage of the civil servants nor to the incurred
wage
of the civil servants, but to ‘competitive’ wages.

...za punkt odniesienia nie powinna być stosowana ani do wynagrodzenia brutto urzędników, ani też do
wynagrodzenia pobieranego
przez urzędników, ale jedynie w odniesieniu do wynagrodzeń „typowych dla...
Germany furthermore maintains that the benchmark rate is applied neither to the gross wage of the civil servants nor to the incurred
wage
of the civil servants, but to ‘competitive’ wages.

Władze niemieckie utrzymują także, że stawka służąca za punkt odniesienia nie powinna być stosowana ani do wynagrodzenia brutto urzędników, ani też do
wynagrodzenia pobieranego
przez urzędników, ale jedynie w odniesieniu do wynagrodzeń „typowych dla warunków konkurencji”.

Germany furthermore maintains that the benchmark rate is applied neither to the gross
wage
of the civil servants nor to the incurred wage of the civil servants, but to ‘competitive’ wages.

...utrzymują także, że stawka służąca za punkt odniesienia nie powinna być stosowana ani do
wynagrodzenia
brutto urzędników, ani też do wynagrodzenia pobieranego przez urzędników, ale jedynie
Germany furthermore maintains that the benchmark rate is applied neither to the gross
wage
of the civil servants nor to the incurred wage of the civil servants, but to ‘competitive’ wages.

Władze niemieckie utrzymują także, że stawka służąca za punkt odniesienia nie powinna być stosowana ani do
wynagrodzenia
brutto urzędników, ani też do wynagrodzenia pobieranego przez urzędników, ale jedynie w odniesieniu do wynagrodzeń „typowych dla warunków konkurencji”.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich