Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: valid
Without prejudice to Article 12(a), multiple-entry visas shall be issued with a period of
validity
between six months and five years, where the following conditions are met:

Bez uszczerbku dla art. 12 lit. a) wizy wielokrotnego wjazdu wydaje się na z okresem
ważności
wynoszącym od sześciu miesięcy do pięciu lat, jeżeli spełnione są następujące warunki:
Without prejudice to Article 12(a), multiple-entry visas shall be issued with a period of
validity
between six months and five years, where the following conditions are met:

Bez uszczerbku dla art. 12 lit. a) wizy wielokrotnego wjazdu wydaje się na z okresem
ważności
wynoszącym od sześciu miesięcy do pięciu lat, jeżeli spełnione są następujące warunki:

Period of
validity
days: 40 days by Sea or Land and 10 days by Air

Okres
ważności
: 40 dni w przypadku transportu morskiego lub lądowego oraz 10 dni w przypadku transportu lotniczego
Period of
validity
days: 40 days by Sea or Land and 10 days by Air

Okres
ważności
: 40 dni w przypadku transportu morskiego lub lądowego oraz 10 dni w przypadku transportu lotniczego

Period of
validity
days

Okres
ważności
dni
Period of
validity
days

Okres
ważności
dni

Period of
validity
: days …

Okres
ważności
dni …
Period of
validity
: days …

Okres
ważności
dni …

Period of
validity
: … days …

Okres
ważności
: … dni …
Period of
validity
: … days …

Okres
ważności
: … dni …

...by an EU aviation security validator or whose security measures have been included in the EU
validated
ACC3 security programme (in that case, the ACC3 is co-responsible for the security measure

...lotnictwa lub którego środki ochrony zostały uwzględnione w programie ochrony przewoźnika ACC3
zatwierdzonym
w UE (w tym przypadku przewoźnik ACC3 jest współodpowiedzialny za środki ochrony).
A regulated agent or a known consignor is an entity handling cargo which has been successfully validated by an EU aviation security validator or whose security measures have been included in the EU
validated
ACC3 security programme (in that case, the ACC3 is co-responsible for the security measures).

Zarejestrowany agent lub znany nadawca jest podmiotem obsługującym ładunek, który został zatwierdzony przez unijny podmiot zatwierdzający ds. ochrony lotnictwa lub którego środki ochrony zostały uwzględnione w programie ochrony przewoźnika ACC3
zatwierdzonym
w UE (w tym przypadku przewoźnik ACC3 jest współodpowiedzialny za środki ochrony).

DECLARATION OF COMMITMENTS — EU AVIATION SECURITY
VALIDATED
ACC3

DEKLARACJA ZOBOWIĄZAŃ — PRZEWOŹNIK ACC3
ZATWIERDZONY
POD WZGLĘDEM UNIJNYCH ŚRODKÓW OCHRONY
DECLARATION OF COMMITMENTS — EU AVIATION SECURITY
VALIDATED
ACC3

DEKLARACJA ZOBOWIĄZAŃ — PRZEWOŹNIK ACC3
ZATWIERDZONY
POD WZGLĘDEM UNIJNYCH ŚRODKÓW OCHRONY

...to in Article 20(5) of Regulation (EC) No 1069/2009 shall only start once the interested party has
validated
the official translation of the application.

...okresu, o którym mowa w art. 20 ust. 5 rozporządzenia (WE) nr 1069/2009, rozpoczyna się dopiero po
zatwierdzeniu
przez zainteresowaną stronę urzędowego tłumaczenia wniosku.
The period referred to in Article 20(5) of Regulation (EC) No 1069/2009 shall only start once the interested party has
validated
the official translation of the application.

Bieg okresu, o którym mowa w art. 20 ust. 5 rozporządzenia (WE) nr 1069/2009, rozpoczyna się dopiero po
zatwierdzeniu
przez zainteresowaną stronę urzędowego tłumaczenia wniosku.

The rate of the refund applicable and stated on the certificate corresponds to that
valid
the day of the receipt of the request.

Na świadectwie wpisuje się właściwą stawkę refundacji, odpowiadającą stawce
obowiązującej
w dniu przyjęcia wniosku.
The rate of the refund applicable and stated on the certificate corresponds to that
valid
the day of the receipt of the request.

Na świadectwie wpisuje się właściwą stawkę refundacji, odpowiadającą stawce
obowiązującej
w dniu przyjęcia wniosku.

After verification, the environmental verifier shall
validate
the organisation's environmental statement or updated environmental statement and confirm that it meets the requirements of this...

Po przeprowadzeniu weryfikacji weryfikator środowiskowy
waliduje
deklarację środowiskową organizacji lub zaktualizowaną deklarację środowiskową oraz potwierdza, że spełnia ona wymogi niniejszego...
After verification, the environmental verifier shall
validate
the organisation's environmental statement or updated environmental statement and confirm that it meets the requirements of this Regulation provided that the outcome of the verification and validation confirms that:

Po przeprowadzeniu weryfikacji weryfikator środowiskowy
waliduje
deklarację środowiskową organizacji lub zaktualizowaną deklarację środowiskową oraz potwierdza, że spełnia ona wymogi niniejszego rozporządzenia, pod warunkiem że wyniki weryfikacji i walidacji potwierdzają, że:

Once the system has been implemented, verified and the EMAS environmental statement
validated
, the organisation’s next step is to apply to the Competent Body for registration.

Po wdrożeniu i zweryfikowaniu systemu oraz zwalidowaniu decyzji środowiskowej EMAS organizacja zwraca się następnie do organu właściwego w celu rejestracji.
Once the system has been implemented, verified and the EMAS environmental statement
validated
, the organisation’s next step is to apply to the Competent Body for registration.

Po wdrożeniu i zweryfikowaniu systemu oraz zwalidowaniu decyzji środowiskowej EMAS organizacja zwraca się następnie do organu właściwego w celu rejestracji.

After
validation
, the organisation shall submit changes to the Competent Body using the form set out in Annex VI and make the changes publicly available.

Po
walidacji
organizacja przedkłada zmiany organowi właściwemu za pomocą formularza przewidzianego w załączniku VI oraz udostępnia je publicznie.
After
validation
, the organisation shall submit changes to the Competent Body using the form set out in Annex VI and make the changes publicly available.

Po
walidacji
organizacja przedkłada zmiany organowi właściwemu za pomocą formularza przewidzianego w załączniku VI oraz udostępnia je publicznie.

After
validation
, the organisation has to submit the changes to the Competent Body, using Annex VI to the Regulation.

Po
walidacji
organizacja musi przedstawić zmiany organowi właściwemu, korzystając z załącznika VI do rozporządzenia.
After
validation
, the organisation has to submit the changes to the Competent Body, using Annex VI to the Regulation.

Po
walidacji
organizacja musi przedstawić zmiany organowi właściwemu, korzystając z załącznika VI do rozporządzenia.

...by the Commission together with the Member States, and the preparatory bodies of the Council have
validated
the proposed test result and confirmed that the level of performance of SIS II is at...

...wspólnie z państwami członkowskimi zakończyły się pomyślnie, a organy przygotowawcze Rady dokonają
walidacji
przedstawionych wyników testów i potwierdzą, że sprawność systemu SIS II jest co...
the Commission has declared the successful completion of a comprehensive test of SIS II, which shall be conducted by the Commission together with the Member States, and the preparatory bodies of the Council have
validated
the proposed test result and confirmed that the level of performance of SIS II is at least equivalent to that achieved with SIS 1+;

Komisja ogłosi, że kompleksowe testy przeprowadzane przez Komisję wspólnie z państwami członkowskimi zakończyły się pomyślnie, a organy przygotowawcze Rady dokonają
walidacji
przedstawionych wyników testów i potwierdzą, że sprawność systemu SIS II jest co najmniej równoważna sprawności osiąganej przez SIS 1+;

...by the Commission together with the Member States, and the preparatory bodies of the Council have
validated
the proposed test result and confirmed that the level of performance of SIS II is at...

...wspólnie z państwami członkowskimi zakończyły się pomyślnie, a organy przygotowawcze Rady dokonają
walidacji
przedstawionych wyników testów i potwierdzą, że sprawność systemu SIS II jest co...
the Commission has declared the successful completion of a comprehensive test of SIS II, which shall be conducted by the Commission together with the Member States, and the preparatory bodies of the Council have
validated
the proposed test result and confirmed that the level of performance of SIS II is at least equivalent to that achieved with SIS 1+;

Komisja ogłosi, że kompleksowe testy przeprowadzane przez Komisję wspólnie z państwami członkowskimi zakończyły się pomyślnie, a organy przygotowawcze Rady dokonają
walidacji
przedstawionych wyników testów i potwierdzą, że sprawność systemu SIS II jest co najmniej równoważna sprawności osiąganej przez SIS 1+;

...by the Commission together with the Member States, and the preparatory bodies of the Council
validate
the proposed test result and confirm that the level of performance of SIS II is at least eq

...przez Komisję wspólnie z państwami członkowskimi, a organy przygotowawcze Rady dokonają
walidacji
przedstawionych wyników testów i potwierdzą, że sprawność systemu SIS II jest co najmniej
They provide, inter alia, that the Commission declares the successful completion of a comprehensive test of SIS II, as referred to in Article 55(3)(c) of Regulation (EC) No 1987/2006 and Article 71(3)(c) of Decision 2007/533/JHA, which shall be conducted by the Commission together with the Member States, and the preparatory bodies of the Council
validate
the proposed test result and confirm that the level of performance of SIS II is at least equivalent to that achieved with SIS 1+.

Przepisy te również stanowią, że Komisja ogłosi pomyślne zakończenie kompleksowych testów SIS II, o których mowa w art. 55 ust. 3 lit. c) rozporządzenia (WE) nr 1987/2006 oraz w art. 71 ust. 3 decyzji Rady 2007/533/WSiSW, przeprowadzanych przez Komisję wspólnie z państwami członkowskimi, a organy przygotowawcze Rady dokonają
walidacji
przedstawionych wyników testów i potwierdzą, że sprawność systemu SIS II jest co najmniej równoważna sprawności osiąganej przez SIS 1+.

...by the Commission together with the Member States, and the preparatory bodies of the Council
validate
the proposed test result and confirm that the level of performance of SIS II is at least eq

...przez Komisję wspólnie z państwami członkowskimi, a organy przygotowawcze Rady dokonają
walidacji
przedstawionych wyników testów i potwierdzą, że sprawność systemu SIS II jest co najmniej
They provide, inter alia, that the Commission declares the successful completion of a comprehensive test of SIS II, as referred to in Article 55(3)(c) of Regulation (EC) No 1987/2006 and Article 71(3)(c) of Decision 2007/533/JHA, which shall be conducted by the Commission together with the Member States, and the preparatory bodies of the Council
validate
the proposed test result and confirm that the level of performance of SIS II is at least equivalent to that achieved with SIS 1+.

Przepisy te również stanowią, że Komisja ogłosi pomyślne zakończenie kompleksowych testów SIS II, o których mowa w art. 55 ust. 3 lit. c) rozporządzenia (WE) nr 1987/2006 oraz w art. 71 ust. 3 decyzji Rady 2007/533/WSiSW, przeprowadzanych przez Komisję wspólnie z państwami członkowskimi, a organy przygotowawcze Rady dokonają
walidacji
przedstawionych wyników testów i potwierdzą, że sprawność systemu SIS II jest co najmniej równoważna sprawności osiąganej przez SIS 1+.

a description of the approaches used for back-testing and
validating
the accuracy and consistency of the internal models and modelling processes;

opis metod zastosowanych w celu weryfikacji historycznej oraz
walidacji
dokładności i spójności modeli wewnętrznych i procesów modelowania;
a description of the approaches used for back-testing and
validating
the accuracy and consistency of the internal models and modelling processes;

opis metod zastosowanych w celu weryfikacji historycznej oraz
walidacji
dokładności i spójności modeli wewnętrznych i procesów modelowania;

a description of the approaches used for back-testing and
validating
the accuracy and consistency of the internal models and modelling processes;

opis metod zastosowanych w celu weryfikacji historycznej oraz weryfikacji dokładności i spójności modeli wewnętrznych i procedur ich wdrażania;
a description of the approaches used for back-testing and
validating
the accuracy and consistency of the internal models and modelling processes;

opis metod zastosowanych w celu weryfikacji historycznej oraz weryfikacji dokładności i spójności modeli wewnętrznych i procedur ich wdrażania;

a description of the approaches used for back-testing and
validating
the accuracy and consistency of the internal models and modelling processes;

opis metod zastosowanych w celu dokonania weryfikacji historycznej oraz
walidacji
dokładności i spójności modeli wewnętrznych i procesów modelowania;
a description of the approaches used for back-testing and
validating
the accuracy and consistency of the internal models and modelling processes;

opis metod zastosowanych w celu dokonania weryfikacji historycznej oraz
walidacji
dokładności i spójności modeli wewnętrznych i procesów modelowania;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich