Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: valid
The operator shall
validate
the results by using the remaining measured parameters of the measurement-based methodology and data at regular working conditions considering a time period of the same...

Prowadzący instalację dokonuje
walidacji
wyników, wykorzystując pozostałe zmierzone parametry metodyki opartej na pomiarach oraz dane w normalnych warunkach pracy, z uwzględnieniem okresu o takim...
The operator shall
validate
the results by using the remaining measured parameters of the measurement-based methodology and data at regular working conditions considering a time period of the same duration as the data gap.

Prowadzący instalację dokonuje
walidacji
wyników, wykorzystując pozostałe zmierzone parametry metodyki opartej na pomiarach oraz dane w normalnych warunkach pracy, z uwzględnieniem okresu o takim samym czasie trwania, co luka w danych.

THE JUDICIAL AUTHORITY
VALIDATING
THE EEW (WHERE APPLICABLE)

ORGAN SĄDOWY
ZATWIERDZAJĄCY
EUROPEJSKI NAKAZ DOWODOWY (W STOSOWNYCH PRZYPADKACH)
THE JUDICIAL AUTHORITY
VALIDATING
THE EEW (WHERE APPLICABLE)

ORGAN SĄDOWY
ZATWIERDZAJĄCY
EUROPEJSKI NAKAZ DOWODOWY (W STOSOWNYCH PRZYPADKACH)

...to the verifier to have taken sufficient measures to restore legal compliance, he/she shall not
validate
the updated statement and not sign the declaration and the EMAS environmental statement.

...że podjęła wystarczające środki w celu przywrócenia zgodności z prawem, weryfikator nie
zatwierdza
zaktualizowanego oświadczenia i nie podpisuje deklaracji środowiskowej EMAS.
If the organisation can not demonstrate to the verifier to have taken sufficient measures to restore legal compliance, he/she shall not
validate
the updated statement and not sign the declaration and the EMAS environmental statement.

Jeśli organizacja nie jest w stanie wykazać weryfikatorowi, że podjęła wystarczające środki w celu przywrócenia zgodności z prawem, weryfikator nie
zatwierdza
zaktualizowanego oświadczenia i nie podpisuje deklaracji środowiskowej EMAS.

...the verifier to have taken sufficient measures to restore legal compliance, the verifier shall not
validate
the updated statement and not sign the declaration and the EMAS environmental statement.

...że podjęła wystarczające środki w celu przywrócenia zgodności z prawem, weryfikator nie
zatwierdza
zaktualizowanego oświadczenia i nie podpisuje deklaracji środowiskowej EMAS.
If the organisation can not demonstrate to the verifier to have taken sufficient measures to restore legal compliance, the verifier shall not
validate
the updated statement and not sign the declaration and the EMAS environmental statement.

Jeśli organizacja nie jest w stanie wykazać weryfikatorowi, że podjęła wystarczające środki w celu przywrócenia zgodności z prawem, weryfikator nie
zatwierdza
zaktualizowanego oświadczenia i nie podpisuje deklaracji środowiskowej EMAS.

...does not provide sufficient measures to solve the compliance problem, the verifier shall not
validate
the updated statement and not sign the declaration and the EMAS environmental statement.

...wystarczających działań, aby rozwiązać problem dotyczący zgodności z prawem, weryfikator nie
zatwierdzi
zaktualizowanego oświadczenia i nie podpisze deklaracji środowiskowej EMAS.
If the organisation does not provide sufficient measures to solve the compliance problem, the verifier shall not
validate
the updated statement and not sign the declaration and the EMAS environmental statement.

Jeśli organizacja nie podejmie wystarczających działań, aby rozwiązać problem dotyczący zgodności z prawem, weryfikator nie
zatwierdzi
zaktualizowanego oświadczenia i nie podpisze deklaracji środowiskowej EMAS.

Where these data are not
valid
, the consignor shall be informed thereof without delay.

Jeśli dane te są nieprawidłowe wysyłający jest o tym bezzwłocznie informowany.
Where these data are not
valid
, the consignor shall be informed thereof without delay.

Jeśli dane te są nieprawidłowe wysyłający jest o tym bezzwłocznie informowany.

Where the data in the draft splitting operation message are not
valid
, the consignor shall be informed thereof without delay.

Jeżeli dane w projekcie komunikatu o podziale są nieprawidłowe, wysyłający jest o tym bezzwłocznie informowany.
Where the data in the draft splitting operation message are not
valid
, the consignor shall be informed thereof without delay.

Jeżeli dane w projekcie komunikatu o podziale są nieprawidłowe, wysyłający jest o tym bezzwłocznie informowany.

Where those data are not
valid
, the consignor shall be informed thereof without delay.

Jeżeli dane te są nieprawidłowe, wysyłający jest o tym bezzwłocznie informowany.
Where those data are not
valid
, the consignor shall be informed thereof without delay.

Jeżeli dane te są nieprawidłowe, wysyłający jest o tym bezzwłocznie informowany.

Where the data in the draft change of destination message are not
valid
, the consignor shall be informed thereof without delay.

Jeżeli dane w projekcie komunikatu o zmianie miejsca przeznaczenia są nieprawidłowe, wysyłający jest o tym bezzwłocznie informowany.
Where the data in the draft change of destination message are not
valid
, the consignor shall be informed thereof without delay.

Jeżeli dane w projekcie komunikatu o zmianie miejsca przeznaczenia są nieprawidłowe, wysyłający jest o tym bezzwłocznie informowany.

...of the first ground-based infrastructures and all the work and operations necessary to
validate
the system in orbit.

...elementów infrastruktury naziemnej oraz wszystkie prace i działania niezbędne do przeprowadzenia
walidacji
systemu na orbicie.
a development and validation phase, comprising the construction and launch of the first satellites, the establishment of the first ground-based infrastructures and all the work and operations necessary to
validate
the system in orbit.

fazę rozwoju i walidacji obejmującą budowę i umieszczenie na orbicie pierwszych satelitów, zainstalowanie pierwszych elementów infrastruktury naziemnej oraz wszystkie prace i działania niezbędne do przeprowadzenia
walidacji
systemu na orbicie.

...of the first ground-based infrastructure and all the work and operations necessary to
validate
the system in orbit;

...elementów infrastruktury naziemnej oraz wszystkie prace i działania niezbędne do przeprowadzenia
walidacji
systemu na orbicie;
a development and validation phase, scheduled to be completed by 31 December 2013, comprising the construction and launch of the first satellites, the establishment of the first ground-based infrastructure and all the work and operations necessary to
validate
the system in orbit;

fazę rozwoju i walidacji, której zakończenie zaplanowano do dnia 31 grudnia 2013 r., obejmującą budowę i umieszczenie na orbicie pierwszych satelitów, utworzenie pierwszych elementów infrastruktury naziemnej oraz wszystkie prace i działania niezbędne do przeprowadzenia
walidacji
systemu na orbicie;

For a test to be recognised as
valid
, the parameter fa shall be such that 0,98 ≤ fa ≤ 1,02.

Uznaje się
ważność
badania, gdy wartość parametru fa mieści się w przedziale 0,98 ≤ fa ≤ 1,02.
For a test to be recognised as
valid
, the parameter fa shall be such that 0,98 ≤ fa ≤ 1,02.

Uznaje się
ważność
badania, gdy wartość parametru fa mieści się w przedziale 0,98 ≤ fa ≤ 1,02.

For a test to be recognized as
valid
, the parameter fa shall be such that:

Aby badanie zostało uznane za
ważne
, parametr fa musi wynosić:
For a test to be recognized as
valid
, the parameter fa shall be such that:

Aby badanie zostało uznane za
ważne
, parametr fa musi wynosić:

For a test to be recognised as
valid
, the parameter fa shall be such that:

Aby test został uznany za
ważny
, parametr fa musi wynosić jak niżej:
For a test to be recognised as
valid
, the parameter fa shall be such that:

Aby test został uznany za
ważny
, parametr fa musi wynosić jak niżej:

Predicting suitability, safety and efficacy of therapies: to develop and
validate
the parameters, tools, methods and standards needed for bringing to the patient safe and effective new or improved...

Przewidywanie adekwatności, bezpieczeństwa i skuteczności terapii: rozwijanie i
walidacja
parametrów, narzędzi, metod i standardów potrzebnych do zapewnienia pacjentom bezpiecznych, skutecznych lub...
Predicting suitability, safety and efficacy of therapies: to develop and
validate
the parameters, tools, methods and standards needed for bringing to the patient safe and effective new or improved bio-medicines.

Przewidywanie adekwatności, bezpieczeństwa i skuteczności terapii: rozwijanie i
walidacja
parametrów, narzędzi, metod i standardów potrzebnych do zapewnienia pacjentom bezpiecznych, skutecznych lub ulepszonych produktów leczniczych pochodzenia biologicznego.

For a test to be recognised as
valid
, the parameter F shall be such that:

Aby badanie można było uznać za
ważne
, parametr F powinien wynieść:
For a test to be recognised as
valid
, the parameter F shall be such that:

Aby badanie można było uznać za
ważne
, parametr F powinien wynieść:

For a test to be recognised as
valid
, the parameter F must be such that:

Aby badanie można było uznać za
ważne
, parametr F powinien wynieść:
For a test to be recognised as
valid
, the parameter F must be such that:

Aby badanie można było uznać za
ważne
, parametr F powinien wynieść:

In order to
validate
the test run, a regression analysis between reference and feedback speed and torque values shall be conducted upon completion of the test.

W celu
walidacji
przebiegu badania przeprowadza się po jego zakończeniu analizę regresji między wartościami odniesienia i sygnału sprzężenia zwrotnego prędkości obrotowej i momentu obrotowego.
In order to
validate
the test run, a regression analysis between reference and feedback speed and torque values shall be conducted upon completion of the test.

W celu
walidacji
przebiegu badania przeprowadza się po jego zakończeniu analizę regresji między wartościami odniesienia i sygnału sprzężenia zwrotnego prędkości obrotowej i momentu obrotowego.

...mode, whereby engine speed and load shall be changed linearly within 20 ± 1 seconds. In order to
validate
the test run, a regression analysis between reference and actual speed, torque and power va

...przez wyznaczony czas, przy czym prędkość obrotowa i obciążenie są zmieniane co 20 ± 1 s. W celu
zatwierdzenia
przebiegu testowego przeprowadza się analizę regresji pomiędzy wartościami odniesienia
The engine shall be operated for the prescribed time in each mode, whereby engine speed and load shall be changed linearly within 20 ± 1 seconds. In order to
validate
the test run, a regression analysis between reference and actual speed, torque and power values shall be conducted upon completion of the test.

W każdej fazie silnik musi pracować przez wyznaczony czas, przy czym prędkość obrotowa i obciążenie są zmieniane co 20 ± 1 s. W celu
zatwierdzenia
przebiegu testowego przeprowadza się analizę regresji pomiędzy wartościami odniesienia i wartościami rzeczywistymi prędkości, momentu obrotowego i mocy po zakończeniu badania.

...mode, whereby engine speed and load shall be changed linearly within 20 ± 1 seconds. In order to
validate
the test run, a regression analysis between reference and actual speed, torque and power va

...przez wyznaczony czas, przy czym prędkość obrotowa i obciążenie są zmieniane co 20 ± 1 s. W celu
zatwierdzenia
przebiegu testowego przeprowadza się analizę regresji pomiędzy wartościami odniesienia
The engine shall be operated for the prescribed time in each mode, whereby engine speed and load shall be changed linearly within 20 ± 1 seconds. In order to
validate
the test run, a regression analysis between reference and actual speed, torque and power values shall be conducted upon completion of the test.

W każdej fazie silnik musi pracować przez wyznaczony czas, przy czym prędkość obrotowa i obciążenie są zmieniane co 20 ± 1 s. W celu
zatwierdzenia
przebiegu testowego przeprowadza się analizę regresji pomiędzy wartościami odniesienia i wartościami rzeczywistymi prędkości, momentu obrotowego i mocy po zakończeniu badania.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich