Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: ton
Uranium and Plutonium: tHM (
tons
of heavy metal).

Uran i pluton: tHM (
tony
metalu ciężkiego).
Uranium and Plutonium: tHM (
tons
of heavy metal).

Uran i pluton: tHM (
tony
metalu ciężkiego).

Uranium and Plutonium: tHM (
tons
of heavy metal).

Uran i pluton: tHM (
tony
metalu ciężkiego).
Uranium and Plutonium: tHM (
tons
of heavy metal).

Uran i pluton: tHM (
tony
metalu ciężkiego).

Production capacity of nuclear fuel elements: tHM (
tons
of heavy metal).

Zdolność produkcyjna elementów paliwa jądrowego: tHM (
tony
metalu ciężkiego).
Production capacity of nuclear fuel elements: tHM (
tons
of heavy metal).

Zdolność produkcyjna elementów paliwa jądrowego: tHM (
tony
metalu ciężkiego).

Production capacity of nuclear fuel elements: tHM (
tons
of heavy metal).

Zdolność produkcyjna elementów paliwa jądrowego: tHM (
tony
metalu ciężkiego).
Production capacity of nuclear fuel elements: tHM (
tons
of heavy metal).

Zdolność produkcyjna elementów paliwa jądrowego: tHM (
tony
metalu ciężkiego).

Germany produces around 9000 to 10000
tons
of roofing slate.

Niemcy produkują ok. 9000 do 10000
ton
łupkowych płytek dachowych.
Germany produces around 9000 to 10000
tons
of roofing slate.

Niemcy produkują ok. 9000 do 10000
ton
łupkowych płytek dachowych.

...request, the pay-back of 75.45 tons due in 2013 will be spread over three years, namely 25.15
tons
each year (2013, 2014 and 2015).’

...Hiszpanii odliczenie 75,45 ton, należne w 2013 r., będzie rozłożone na trzy lata, i wyniesie 25,15
ton
rocznie (rok 2013, 2014 i 2015).”
At Spain's request, the pay-back of 75.45 tons due in 2013 will be spread over three years, namely 25.15
tons
each year (2013, 2014 and 2015).’

Na prośbę Hiszpanii odliczenie 75,45 ton, należne w 2013 r., będzie rozłożone na trzy lata, i wyniesie 25,15
ton
rocznie (rok 2013, 2014 i 2015).”

The current output of steel structures is 2000
tons
, while the target output is 56000 tons.

Obecna produkcja konstrukcji stalowych wynosi 2000
ton
, natomiast produkcja docelowa to 56000 ton.
The current output of steel structures is 2000
tons
, while the target output is 56000 tons.

Obecna produkcja konstrukcji stalowych wynosi 2000
ton
, natomiast produkcja docelowa to 56000 ton.

Productivity (
Ton
/employee)

Wydajność (
tona
/pracownik)
Productivity (
Ton
/employee)

Wydajność (
tona
/pracownik)

...wood and timber within the EU where value is expressed either in thousands of cubic metres or
tons
) show that there is extensive trade within the EU of wood products.

...przetworzonego na obszarze UE (przy czym wartość wyrażana jest w tysiącach metrów sześciennych lub
ton
), pokazują, że na obszarze UE jest prowadzona na szeroką skalę wymiana handlowa produktami z...
Statistics produced by Eurostat for the years between 1999 and 2004 (covering both imports and exports of various varieties of refined wood and timber within the EU where value is expressed either in thousands of cubic metres or
tons
) show that there is extensive trade within the EU of wood products.

Dane statystyczne sporządzone przez EUROSTAT dla lat między 1999 r. a 2004 r., obejmujące zarówno przywóz, jak i wywóz różnego rodzaju drewna przetworzonego na obszarze UE (przy czym wartość wyrażana jest w tysiącach metrów sześciennych lub
ton
), pokazują, że na obszarze UE jest prowadzona na szeroką skalę wymiana handlowa produktami z drewna.

Planned production of steel structures in
tons
(joint restructuring plan of September 2008)

Planowana produkcja konstrukcji stalowych w
tonach
(wspólny plan restrukturyzacji z września 2008 r.)
Planned production of steel structures in
tons
(joint restructuring plan of September 2008)

Planowana produkcja konstrukcji stalowych w
tonach
(wspólny plan restrukturyzacji z września 2008 r.)

in Dutch Invoerrecht van 98 EUR per
ton
ruwe rietsuiker van standaardkwaliteit die is bestemd voor raffinage overeenkomstig artikel 2 van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 170/2013.

w języku niderlandzkim Invoerrecht van 98 EUR per
ton
ruwe rietsuiker van standaardkwaliteit die is bestemd voor raffinage overeenkomstig artikel 2 van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 170/2013.
in Dutch Invoerrecht van 98 EUR per
ton
ruwe rietsuiker van standaardkwaliteit die is bestemd voor raffinage overeenkomstig artikel 2 van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 170/2013.

w języku niderlandzkim Invoerrecht van 98 EUR per
ton
ruwe rietsuiker van standaardkwaliteit die is bestemd voor raffinage overeenkomstig artikel 2 van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 170/2013.

in Dutch Invoer tegen een recht van 98 euro per
ton
ruwe suiker van standaardkwaliteit overeenkomstig artikel 24, lid 1, van Verordening (EG) nr. 950/2006.

w języku niderlandzkim Invoer tegen een recht van 98 euro per
ton
ruwe suiker van standaardkwaliteit overeenkomstig artikel 24, lid 1, van Verordening (EG) nr. 950/2006.
in Dutch Invoer tegen een recht van 98 euro per
ton
ruwe suiker van standaardkwaliteit overeenkomstig artikel 24, lid 1, van Verordening (EG) nr. 950/2006.

w języku niderlandzkim Invoer tegen een recht van 98 euro per
ton
ruwe suiker van standaardkwaliteit overeenkomstig artikel 24, lid 1, van Verordening (EG) nr. 950/2006.

in Dutch Invoer tegen een recht van 98 euro per
ton
ruwe suiker van standaardkwaliteit overeenkomstig artikel 24, lid 1, van Verordening (EG) nr. 950/2006.

w języku niderlandzkim Invoer tegen een recht van 98 euro per
ton
ruwe suiker van standaardkwaliteit overeenkomstig artikel 24, lid 1, van Verordening (EG) nr. 950/2006.
in Dutch Invoer tegen een recht van 98 euro per
ton
ruwe suiker van standaardkwaliteit overeenkomstig artikel 24, lid 1, van Verordening (EG) nr. 950/2006.

w języku niderlandzkim Invoer tegen een recht van 98 euro per
ton
ruwe suiker van standaardkwaliteit overeenkomstig artikel 24, lid 1, van Verordening (EG) nr. 950/2006.

in Dutch Invoer tegen een recht van 98 euro per
ton
ruwe suiker van de standaardkwaliteit overeenkomstig artikel 1 van Verordening (EG) nr. 508/2007.

w języku niderlandzkim Invoer tegen een recht van 98 euro per
ton
ruwe suiker van de standaardkwaliteit overeenkomstig artikel 1 van Verordening (EG) nr. 508/2007.
in Dutch Invoer tegen een recht van 98 euro per
ton
ruwe suiker van de standaardkwaliteit overeenkomstig artikel 1 van Verordening (EG) nr. 508/2007.

w języku niderlandzkim Invoer tegen een recht van 98 euro per
ton
ruwe suiker van de standaardkwaliteit overeenkomstig artikel 1 van Verordening (EG) nr. 508/2007.

in Dutch Invoer tegen een recht van 98 euro per
ton
ruwe suiker van de standaardkwaliteit overkomstig artikel 3, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1832/2006.

w języku niderlandzkim Invoer tegen een recht van 98 euro per
ton
ruwe suiker van de standaardkwaliteit overkomstig artikel 3, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1832/2006.
in Dutch Invoer tegen een recht van 98 euro per
ton
ruwe suiker van de standaardkwaliteit overkomstig artikel 3, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1832/2006.

w języku niderlandzkim Invoer tegen een recht van 98 euro per
ton
ruwe suiker van de standaardkwaliteit overkomstig artikel 3, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1832/2006.

...of stainless steel ingots and other primary forms of stainless steel amounted to less then 2
tons
and in 2010 less then 5 tons.

...wywóz wlewków stali nierdzewnej i stali nierdzewnej w postaci nieprzetworzonej wynosił poniżej 2
ton
, a w 2010 r. poniżej 5 ton.
In 2009, the exports of stainless steel ingots and other primary forms of stainless steel amounted to less then 2
tons
and in 2010 less then 5 tons.

W 2009 r. wywóz wlewków stali nierdzewnej i stali nierdzewnej w postaci nieprzetworzonej wynosił poniżej 2
ton
, a w 2010 r. poniżej 5 ton.

...choose ‘number of pupils’, a waste management organisation may use ‘amount of waste managed, in
tons
’, and a hospital may prefer ‘number of overnight patients’, etc.

...organizacja zajmująca się gospodarką odpadami może zastosować „ilość zagospodarowanych odpadów, w
tonach
”, a szpital może preferować „liczbę pacjentów zostających na noc” itp.,
For example, instead of ‘number of employees’, a tourist accommodation service may opt for ‘per guest night’, a school may choose ‘number of pupils’, a waste management organisation may use ‘amount of waste managed, in
tons
’, and a hospital may prefer ‘number of overnight patients’, etc.

Na przykład w przypadku usługi zakwaterowania turystycznego zamiast „liczby pracowników” można zdecydować się na „osobodobę”, szkoła może wybrać „liczbę uczniów”, organizacja zajmująca się gospodarką odpadami może zastosować „ilość zagospodarowanych odpadów, w
tonach
”, a szpital może preferować „liczbę pacjentów zostających na noc” itp.,

...spare capacity is expected to increase (the expected spare capacity for 2008 is around 122000
tons
and for 2009150000 tons).

...mocy produkcyjnych (spodziewane niewykorzystane moce produkcyjne wynoszą około 122000
ton
na rok 2008 oraz 150000
ton
na rok 2009).
On the one hand, even if production of PSF in Taiwan is decreasing, spare capacity is expected to increase (the expected spare capacity for 2008 is around 122000
tons
and for 2009150000 tons).

Z jednej strony, nawet jeżeli produkcja PSF na Tajwanie maleje, spodziewany jest wzrost niewykorzystanych mocy produkcyjnych (spodziewane niewykorzystane moce produkcyjne wynoszą około 122000
ton
na rok 2008 oraz 150000
ton
na rok 2009).

Estimates for paste and chemicals amount to […]
tons
and for fuel to […] tons/year.

Roczne zapotrzebowanie na klej i substancje chemiczne szacowane jest
natomiast
na […]
t
, a roczne zapotrzebowanie na paliwo na […] t.
Estimates for paste and chemicals amount to […]
tons
and for fuel to […] tons/year.

Roczne zapotrzebowanie na klej i substancje chemiczne szacowane jest
natomiast
na […]
t
, a roczne zapotrzebowanie na paliwo na […] t.

NACE 35.111 and 35.113: building and repairing of ships and hulls over 100
tons
and under 100 tons

NACE 35.111 i 35.113: Produkcja i naprawa statków i kadłubów o
tonażu
ponad i poniżej 100 ton
NACE 35.111 and 35.113: building and repairing of ships and hulls over 100
tons
and under 100 tons

NACE 35.111 i 35.113: Produkcja i naprawa statków i kadłubów o
tonażu
ponad i poniżej 100 ton

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich