Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: territory
...the recognition of a producer organisation shall be the authority of the Member State within whose
territory
the producer organisation has its registered office.

...organem do uznawania organizacji producentów jest organ państwa członkowskiego, na którego
terytorium
organizacja producentów posiada swoją statutową siedzibę.
The competent authority for the recognition of a producer organisation shall be the authority of the Member State within whose
territory
the producer organisation has its registered office.

Właściwym organem do uznawania organizacji producentów jest organ państwa członkowskiego, na którego
terytorium
organizacja producentów posiada swoją statutową siedzibę.

...No 1234/2007, hereinafter referred to as “producer groups”, shall be the Member State within whose
territory
the producer group has its registered office.

Państwo członkowskie, na którego
terytorium
grupa producentów ma swoją siedzibę jest upoważnione do uznawania organizacji producentów, zwanych dalej »grupami producentów«, zgodnie z art. 122...
The authority competent to recognise producer organisations as provided for in Article 122 of Council Regulation (EC) No 1234/2007, hereinafter referred to as “producer groups”, shall be the Member State within whose
territory
the producer group has its registered office.

Państwo członkowskie, na którego
terytorium
grupa producentów ma swoją siedzibę jest upoważnione do uznawania organizacji producentów, zwanych dalej »grupami producentów«, zgodnie z art. 122 rozporządzania Rady (WE) nr 1234/2007.

The authority competent to recognise producer groups shall be the Member State within whose
territory
the producer group has its registered office.

Państwo Członkowskie, na którego
terytorium
grupa producentów ma swoją siedzibę statutową, jest upoważnione do uznawania grup producentów.
The authority competent to recognise producer groups shall be the Member State within whose
territory
the producer group has its registered office.

Państwo Członkowskie, na którego
terytorium
grupa producentów ma swoją siedzibę statutową, jest upoważnione do uznawania grup producentów.

The authority competent to recognise producer groups shall be the Member State within whose
territory
the producer group has its registered office.

Państwo Członkowskie, na którego
terytorium
grupa producentów ma swoją siedzibę statutową, jest upoważnione do uznawania grup producentów.
The authority competent to recognise producer groups shall be the Member State within whose
territory
the producer group has its registered office.

Państwo Członkowskie, na którego
terytorium
grupa producentów ma swoją siedzibę statutową, jest upoważnione do uznawania grup producentów.

Member States shall make publicly available within their
territories
the documents relating to the adoption of good clinical practice principles.

Państwa Członkowskie udostępniają publicznie (
na
swoich
terytoriach
) dokumenty związane z przyjęciem zasad dobrej praktyki klinicznej.
Member States shall make publicly available within their
territories
the documents relating to the adoption of good clinical practice principles.

Państwa Członkowskie udostępniają publicznie (
na
swoich
terytoriach
) dokumenty związane z przyjęciem zasad dobrej praktyki klinicznej.

...under a contract financed under this Regulation must originate from the Community customs
territory
, the areas, or a country eligible under paragraphs (1) and (2).

...nabyte na podstawie umowy finansowanej na podstawie niniejszego rozporządzenia muszą pochodzić z
terytorium
celnego Wspólnoty, danych obszarów lub państwa uprawnionego na mocy postanowień ust. 1 lu
All supplies and materials purchased under a contract financed under this Regulation must originate from the Community customs
territory
, the areas, or a country eligible under paragraphs (1) and (2).

Wszelkie dostawy i materiały nabyte na podstawie umowy finansowanej na podstawie niniejszego rozporządzenia muszą pochodzić z
terytorium
celnego Wspólnoty, danych obszarów lub państwa uprawnionego na mocy postanowień ust. 1 lub 2.

...accordance with the conditions of the restrictions or by permission of the Member State over whose
territory
the areas are established.

...się zgodnie z warunkami ograniczeń lub na podstawie zezwolenia państwa członkowskiego, nad którego
terytorium
ustanowiono te strefy.
Aircraft shall not be flown in a prohibited area, or in a restricted area, the particulars of which have been duly published, except in accordance with the conditions of the restrictions or by permission of the Member State over whose
territory
the areas are established.

Statki powietrzne nie mogą wykonywać lotów w strefie zakazanej ani ograniczonej, której dane szczegółowe zostały należycie opublikowane, chyba że loty te odbywają się zgodnie z warunkami ograniczeń lub na podstawie zezwolenia państwa członkowskiego, nad którego
terytorium
ustanowiono te strefy.

on the Geneva
territory
: the areas included in the vineyard register within the meaning of Article 61 of the federal law on agriculture (RS 910.1) and whose grapes are used to produce wine;

na
terytorium
kantonu Genève: obszary stanowiące część rejestru winnic w rozumieniu art. 61 ustawy federalnej w sprawie rolnictwa (RS 910.1), i z których produkty przeznaczone są do produkcji wina;
on the Geneva
territory
: the areas included in the vineyard register within the meaning of Article 61 of the federal law on agriculture (RS 910.1) and whose grapes are used to produce wine;

na
terytorium
kantonu Genève: obszary stanowiące część rejestru winnic w rozumieniu art. 61 ustawy federalnej w sprawie rolnictwa (RS 910.1), i z których produkty przeznaczone są do produkcji wina;

on the Geneva
territory
: the areas included in the vineyard register within the meaning of Article 61 of the federal law on agriculture (RS 910.1) and whose grapes are used to produce wine;

na
terytorium
kantonu Genève: obszary stanowiące część rejestru winnic w rozumieniu art. 61 ustawy federalnej w sprawie rolnictwa (RS 910.1), i z których produkty przeznaczone są do produkcji wina;
on the Geneva
territory
: the areas included in the vineyard register within the meaning of Article 61 of the federal law on agriculture (RS 910.1) and whose grapes are used to produce wine;

na
terytorium
kantonu Genève: obszary stanowiące część rejestru winnic w rozumieniu art. 61 ustawy federalnej w sprawie rolnictwa (RS 910.1), i z których produkty przeznaczone są do produkcji wina;

...for an APEO certificate shall be submitted to the competent Member State authority on whose
territory
the importer is established in accordance with the specimen set out in Annex VII.

Wniosek o świadectwo APEO składa się we właściwym organie państwa członkowskiego, na
terytorium
którego importer posiada
swoją
siedzibę, zgodnie ze wzorem określonym w załączniku VII.
The application for an APEO certificate shall be submitted to the competent Member State authority on whose
territory
the importer is established in accordance with the specimen set out in Annex VII.

Wniosek o świadectwo APEO składa się we właściwym organie państwa członkowskiego, na
terytorium
którego importer posiada
swoją
siedzibę, zgodnie ze wzorem określonym w załączniku VII.

...Regulation (EC) No 1907/2006 allows the Member States to authorise specific uses of PCTs in their
territory
, the import decision should be revised to reflect national legislation in those two new...

...zezwalać na stosowanie polichlorowanych terfenyli (PCT) do określonych zastosowań na swoim
terytorium
, należy dokonać przeglądu decyzji w sprawie przywozu, tak aby uwzględnić krajowe prawodaw
Bulgaria and Romania became Member States of the European Union on 1 January 2007. Since Regulation (EC) No 1907/2006 allows the Member States to authorise specific uses of PCTs in their
territory
, the import decision should be revised to reflect national legislation in those two new Member States.

Bułgaria i Rumunia przystąpiły do Unii Europejskiej w dniu 1 stycznia 2007 r. Ponieważ rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 pozwala państwom członkowskim zezwalać na stosowanie polichlorowanych terfenyli (PCT) do określonych zastosowań na swoim
terytorium
, należy dokonać przeglądu decyzji w sprawie przywozu, tak aby uwzględnić krajowe prawodawstwo w wymienionych dwóch nowych państwach członkowskich.

...the day of signing that Convention are the insurance periods of the contracting State on which
territory
the entitled person had a residence); the application of that provision remains restricted

...przed dniem podpisania konwencji są okresami ubezpieczenia umawiającego się państwa, na którego
terytorium
osoba uprawniona miała miejsce zamieszkania); stosowanie tego postanowienia ogranicza się
Article 34(1) of the Convention on social security of 30 January 1959 (Article 34(1) of that Convention provides that the insurance periods awarded before the day of signing that Convention are the insurance periods of the contracting State on which
territory
the entitled person had a residence); the application of that provision remains restricted to the persons covered by it.

Artykuł 34 ust. 1 konwencji z dnia 30 stycznia 1959 r. o zabezpieczeniu społecznym (art. 34 ust. 1 tej konwencji przewiduje, że okresy ubezpieczenia zaliczone przed dniem podpisania konwencji są okresami ubezpieczenia umawiającego się państwa, na którego
terytorium
osoba uprawniona miała miejsce zamieszkania); stosowanie tego postanowienia ogranicza się do osób objętych tą konwencją.

...right shall be independent of any measure taken by a Contracting Party to regulate within its
territory
the production, certification and marketing of material of varieties or the importing or e

...jest zależne od żadnych środków podejmowanych przez Umawiającą się Stronę w celu regulacji na jej
terytorium
produkcji, kwalifikacji oraz wprowadzenia na rynek materiału odmian lub przywozu albo...
The breeder’s right shall be independent of any measure taken by a Contracting Party to regulate within its
territory
the production, certification and marketing of material of varieties or the importing or exporting of such material.

Prawo hodowcy nie jest zależne od żadnych środków podejmowanych przez Umawiającą się Stronę w celu regulacji na jej
terytorium
produkcji, kwalifikacji oraz wprowadzenia na rynek materiału odmian lub przywozu albo wywozu takiego materiału.

Contracts shall be concluded between the competent authority of the Member State on whose
territory
the products are stored or will be stored and the successful tenderer or applicant who fulfils the...

Umowy zawierane są między właściwym organem państwa członkowskiego, na którego
terytorium
produkty są lub będą przechowywane, oraz oferentem, który został wybrany, lub wnioskodawcą, który spełnia...
Contracts shall be concluded between the competent authority of the Member State on whose
territory
the products are stored or will be stored and the successful tenderer or applicant who fulfils the requirements laid down in Article 8, hereafter referred to as the ‘contracting party’.

Umowy zawierane są między właściwym organem państwa członkowskiego, na którego
terytorium
produkty są lub będą przechowywane, oraz oferentem, który został wybrany, lub wnioskodawcą, który spełnia wymogi ustanowione w art. 8, zwanym dalej „stroną zawierającą umowę”.

...requiring them to carry out marking in accordance with this Article, the Member State on whose
territory
the production site is situated may grant an exception to this requirement, at the request

...oraz na obowiązek wykonania znakowania, zgodnie z niniejszym artykułem, Państwo Członkowskie, na
terytorium
którego znajduje się zakład produkcyjny, może, na wniosek podmiotów gospodarczych i za zg
However, where the producer and the packing centre have signed an exclusive delivery contract for operations subcontracted in that Member State requiring them to carry out marking in accordance with this Article, the Member State on whose
territory
the production site is situated may grant an exception to this requirement, at the request of the operators and with the prior agreement of the Member State where the packing centre is situated.

Niemniej jednak, jeśli producent i zakład pakujący zawarły umowę na dostawę obejmującą wyłączność dla operacji zleconych w Państwie Członkowskim oraz na obowiązek wykonania znakowania, zgodnie z niniejszym artykułem, Państwo Członkowskie, na
terytorium
którego znajduje się zakład produkcyjny, może, na wniosek podmiotów gospodarczych i za zgodą udzieloną uprzednio przez Państwo Członkowskie, na
terytorium
którego znajduje się zakład pakujący, odstąpić od tego obowiązku.

A Member State on whose
territory
the production site is situated may grant an exemption from the requirement provided for in paragraph 1, where a producer has signed a delivery contract with a...

Państwo członkowskie, na którego
terytorium
znajduje się miejsce produkcji, może przyznać zwolnienie z wymogu określonego w ust. 1 w przypadku, gdy producent podpisał z zakładem pakowania znajdującym...
A Member State on whose
territory
the production site is situated may grant an exemption from the requirement provided for in paragraph 1, where a producer has signed a delivery contract with a packing centre in another Member State requiring the marking in accordance with this Regulation.

Państwo członkowskie, na którego
terytorium
znajduje się miejsce produkcji, może przyznać zwolnienie z wymogu określonego w ust. 1 w przypadku, gdy producent podpisał z zakładem pakowania znajdującym się w innym państwie członkowskim umowę dostawy przewidującą znakowanie zgodnie z niniejszym rozporządzeniem.

A Member State on whose
territory
the production site is situated may grant an exemption from the requirement provided for in paragraph 1, where a producer has signed a delivery contract with a...

Państwo członkowskie, na którego
terytorium
znajduje się miejsce produkcji, może przyznać zwolnienie z wymogu określonego w ust. 1 w przypadku, jeżeli producent podpisał z zakładem pakowania...
A Member State on whose
territory
the production site is situated may grant an exemption from the requirement provided for in paragraph 1, where a producer has signed a delivery contract with a packing centre in another Member State requiring the marking in accordance with this Regulation.

Państwo członkowskie, na którego
terytorium
znajduje się miejsce produkcji, może przyznać zwolnienie z wymogu określonego w ust. 1 w przypadku, jeżeli producent podpisał z zakładem pakowania znajdującym się w innym państwie członkowskim umowę dostawy przewidującą znakowanie zgodnie z niniejszym rozporządzeniem.

Member States shall take the necessary measures to ensure that, within their
territory
, the establishments or undertakings which collect or transport waste on a professional basis deliver the waste...

Państwa członkowskie podejmują niezbędne środki w celu zapewnienia, aby na ich
terytorium
zakłady i przedsiębiorstwa zajmujące się zawodowo zbieraniem lub transportem odpadów dostarczały zebrane i...
Member States shall take the necessary measures to ensure that, within their
territory
, the establishments or undertakings which collect or transport waste on a professional basis deliver the waste collected and transported to appropriate treatment installations respecting the provisions of Article 13.

Państwa członkowskie podejmują niezbędne środki w celu zapewnienia, aby na ich
terytorium
zakłady i przedsiębiorstwa zajmujące się zawodowo zbieraniem lub transportem odpadów dostarczały zebrane i transportowane przez siebie odpady do odpowiednich instalacji przetwarzania odpadów, z poszanowaniem obowiązków określonych w art. 13.

...to in paragraph 1 shall be addressed to the competent authority of the Member State in whose
territory
the establishment is located.

...określonych w ust. 1, kierowane są do właściwego organu państwa członkowskiego, na którego
terytorium
znajduje się dany zakład.
All applications for registration of one of the establishments referred to in paragraph 1 shall be addressed to the competent authority of the Member State in whose
territory
the establishment is located.

Wszystkie wnioski o rejestrację jednego z zakładów, określonych w ust. 1, kierowane są do właściwego organu państwa członkowskiego, na którego
terytorium
znajduje się dany zakład.

...62 shall be carried out in an establishment approved for that purpose by the Member State on whose
territory
the establishment is located.

...62 przeprowadza się w zakładzie autoryzowanym w tym celu przez Państwo Członkowskie, na którego
terytorium
znajduje się zakład.
The operations referred to in Article 62 shall be carried out in an establishment approved for that purpose by the Member State on whose
territory
the establishment is located.

Działania określone w art. 62 przeprowadza się w zakładzie autoryzowanym w tym celu przez Państwo Członkowskie, na którego
terytorium
znajduje się zakład.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich