Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: swine
...of 26 June 1964 on animal health problems affecting intra-Community trade in bovine animals and
swine
(OJ L 121, 29.7.1964, p. 1977/64), as last amended by Council Regulation (EC) No 1/2005 of 22

...r. w sprawie problemów zdrowotnych zwierząt wpływających na handel wewnątrzwspólnotowy bydłem i
trzodą chlewną
(Dz. U. 121 z dnia 29.7.1964, str. 1977/64) ostatnio zmieniona rozporządzeniem Rady (
Council Directive 64/432/EEC of 26 June 1964 on animal health problems affecting intra-Community trade in bovine animals and
swine
(OJ L 121, 29.7.1964, p. 1977/64), as last amended by Council Regulation (EC) No 1/2005 of 22 December 2004 on the protection of animals during transport and related operations and amending Directives 64/432/EEC and 93/119/EC and Regulation (EC) No 1255/97 (OJ L 3, 5.1.2005, p. 1).

Dyrektywa Rady 64/432/EWG z dnia 26 czerwca 1964 r. w sprawie problemów zdrowotnych zwierząt wpływających na handel wewnątrzwspólnotowy bydłem i
trzodą chlewną
(Dz. U. 121 z dnia 29.7.1964, str. 1977/64) ostatnio zmieniona rozporządzeniem Rady (WE) nr 1/2005 z dnia 22 grudnia 2004 r. w sprawie ochrony zwierząt podczas transportu i związanych z tym działań oraz zmieniającym dyrektywy 64/432/EWG i 93/119/WE oraz rozporządzenie (WE) nr 1255/97 (Dz.U. L 003 z dnia 5.1.2005, str. 1)

...of 26 June 1964 on animal health problems affecting intra-Community trade in bovine animals and
swine
(OJ P 121, 29.7.1964, p. 1977), as last amended and updated by:

...r. w sprawie problemów zdrowotnych zwierząt wpływających na handel wewnątrzwspólnotowy bydłem i
trzodą chlewną
(Dz.U. P 121 z 29.7.1964, str. 1977), ostatnio zmieniona i zaktualizowana:
Council Directive 64/432/EEC of 26 June 1964 on animal health problems affecting intra-Community trade in bovine animals and
swine
(OJ P 121, 29.7.1964, p. 1977), as last amended and updated by:

31964 L 0432: dyrektywa Rady 64/432/EWG z dnia 26 czerwca 1964 r. w sprawie problemów zdrowotnych zwierząt wpływających na handel wewnątrzwspólnotowy bydłem i
trzodą chlewną
(Dz.U. P 121 z 29.7.1964, str. 1977), ostatnio zmieniona i zaktualizowana:

...of 26 June 1964 on animal health problems affecting intra-Community trade in bovine animals and
swine
(OJ 121, 29.7.1964, p. 1977/64).

...r w sprawie problemów zdrowotnych zwierząt wpływających na handel wewnątrzwspólnotowy bydłem i
trzodą chlewną
(Dz.U. nr 121 z 29.7.1964, str. 1977/64).
Council Directive 64/432/EEC of 26 June 1964 on animal health problems affecting intra-Community trade in bovine animals and
swine
(OJ 121, 29.7.1964, p. 1977/64).

Dyrektywa Rady 64/432/EWG z dnia 26 czerwca 1964 r w sprawie problemów zdrowotnych zwierząt wpływających na handel wewnątrzwspólnotowy bydłem i
trzodą chlewną
(Dz.U. nr 121 z 29.7.1964, str. 1977/64).

...of 26 June 1964 on animal health problems affecting intra-Community trade in bovine animals and
swine
(OJ 121, 29.7.1964, p. 1977/64).

...r. w sprawie problemów zdrowotnych zwierząt wpływających na handel wewnątrzwspólnotowy bydłem i
trzodą chlewną
(Dz.U. 121 z 29.7.1964, s. 1977/64).
Council Directive 64/432/EEC of 26 June 1964 on animal health problems affecting intra-Community trade in bovine animals and
swine
(OJ 121, 29.7.1964, p. 1977/64).

Dyrektywa Rady 64/432/EWG z dnia 26 czerwca 1964 r. w sprawie problemów zdrowotnych zwierząt wpływających na handel wewnątrzwspólnotowy bydłem i
trzodą chlewną
(Dz.U. 121 z 29.7.1964, s. 1977/64).

...of 26 June 1964 on animal health problems affecting intra-Community trade in bovine animals and
swine
(OJ 121, 29.7.1964, p. 1977/64).

...r. w sprawie problemów zdrowotnych zwierząt wpływających na handel wewnątrzwspólnotowy bydłem i
trzodą chlewną
(Dz.U. 121 z 29.7.1964, s. 1977/64).
Council Directive 64/432/EEC of 26 June 1964 on animal health problems affecting intra-Community trade in bovine animals and
swine
(OJ 121, 29.7.1964, p. 1977/64).

Dyrektywa Rady 64/432/EWG z dnia 26 czerwca 1964 r. w sprawie problemów zdrowotnych zwierząt wpływających na handel wewnątrzwspólnotowy bydłem i
trzodą chlewną
(Dz.U. 121 z 29.7.1964, s. 1977/64).

...of 26 June 1964 on animal health problems affecting intra-Community trade in bovine animals and
swine
(OJ 121, 29.7.1964, p. 1977/64).

...r. w sprawie problemów zdrowotnych zwierząt wpływających na handel wewnątrzwspólnotowy bydłem i
trzodą chlewną
(Dz.U. 121 z 29.7.1964, s. 1977/64).
Council Directive 64/432/EEC of 26 June 1964 on animal health problems affecting intra-Community trade in bovine animals and
swine
(OJ 121, 29.7.1964, p. 1977/64).

Dyrektywa Rady 64/432/EWG z dnia 26 czerwca 1964 r. w sprawie problemów zdrowotnych zwierząt wpływających na handel wewnątrzwspólnotowy bydłem i
trzodą chlewną
(Dz.U. 121 z 29.7.1964, s. 1977/64).

...of 26 June 1964 on animal health problems affecting intra-Community trade in bovine animals and
swine
(OJ 121, 29.7.1964, p. 1977), as last amended by Regulation (EC) No 21/2004 of 17 December 200

...r. w sprawie problemów zdrowotnych zwierząt wpływających na handel wewnątrzwspólnotowy bydłem i
trzodą chlewną
(Dz.U. 121 z 29.7.1964, str. 1977), ostatnio zmieniona rozporządzeniem Rady (WE) nr 2
Council Directive 64/432/EEC of 26 June 1964 on animal health problems affecting intra-Community trade in bovine animals and
swine
(OJ 121, 29.7.1964, p. 1977), as last amended by Regulation (EC) No 21/2004 of 17 December 2003 establishing a system for the identification and registration of ovine and caprine animals and amending Regulation (EC) No 1782/2003 and Directives 92/102/EEC and 64/432/EEC (OJ L 5, 9.1.2004, p. 8)

Dyrektywa Rady 64/432/EWG z dnia 26 czerwca 1964 r. w sprawie problemów zdrowotnych zwierząt wpływających na handel wewnątrzwspólnotowy bydłem i
trzodą chlewną
(Dz.U. 121 z 29.7.1964, str. 1977), ostatnio zmieniona rozporządzeniem Rady (WE) nr 21/2004 z dnia 17 grudnia 2003 r. ustanawiające system identyfikacji i rejestrowania owiec i kóz oraz zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1782/2003 i dyrektywy 92/102/EWG i 64/432/EWG (Dz.U. L 5 z 9.1.2004, str. 8)

If both diaphragm pillars are present in a domestic
swine
, the Trichinella inspector cuts 28 oat-kernel-size pieces from each of the above specimens taken from a whole carcase, making 56 pieces in...

Jeżeli
świnia
domowa posiada oba filary przepony, trychinoskopista wycina 28 kawałków wielkości ziarna owsa z każdej z powyższych części całej tuszy, co w sumie daje 56 kawałków.
If both diaphragm pillars are present in a domestic
swine
, the Trichinella inspector cuts 28 oat-kernel-size pieces from each of the above specimens taken from a whole carcase, making 56 pieces in all.

Jeżeli
świnia
domowa posiada oba filary przepony, trychinoskopista wycina 28 kawałków wielkości ziarna owsa z każdej z powyższych części całej tuszy, co w sumie daje 56 kawałków.

Since the removal was inadvertently omitted as mandatory for domestic
swine
, the requirement for removal of porcine tonsils should be re-inserted.

...na to, że wspomniane obowiązkowe usuwanie migdałków zostało przez nieuwagę pominięte w przypadku
świni
domowej, należy ponownie wstawić wymóg usuwania migdałków.
Since the removal was inadvertently omitted as mandatory for domestic
swine
, the requirement for removal of porcine tonsils should be re-inserted.

Ze względu na to, że wspomniane obowiązkowe usuwanie migdałków zostało przez nieuwagę pominięte w przypadku
świni
domowej, należy ponownie wstawić wymóg usuwania migdałków.

Live
swine
, of domestic species, other than pure-bred breeding animals

Świnie
żywe, gatunki domowe inne niż zwierzęta hodowlane czystej krwi
Live
swine
, of domestic species, other than pure-bred breeding animals

Świnie
żywe, gatunki domowe inne niż zwierzęta hodowlane czystej krwi

Live
swine
, of domestic species, other than pure-bred breeding animals

Świnie
żywe, gatunków domowych, inne niż zwierzęta hodowlane czystej krwi
Live
swine
, of domestic species, other than pure-bred breeding animals

Świnie
żywe, gatunków domowych, inne niż zwierzęta hodowlane czystej krwi

Offal, salted, in brine, dried or smoked, other than poultry liver, other than of domestic
swine
, of bovine animals or of sheep or goats

Podroby, solone, w solance, suszone lub wędzone, inne niż wątróbki drobiowe, inne niż ze
świń
domowych, z bydła lub z owiec i kóz
Offal, salted, in brine, dried or smoked, other than poultry liver, other than of domestic
swine
, of bovine animals or of sheep or goats

Podroby, solone, w solance, suszone lub wędzone, inne niż wątróbki drobiowe, inne niż ze
świń
domowych, z bydła lub z owiec i kóz

Offal, salted, in brine, dried or smoked, other than poultry liver, other than of domestic
swine
, of bovine animals or of sheep or goats

Podroby, solone, w solance, suszone lub wędzone, inne niż wątróbki drobiowe, inne niż ze
świń
domowych, z bydła lub z owiec i kóz
Offal, salted, in brine, dried or smoked, other than poultry liver, other than of domestic
swine
, of bovine animals or of sheep or goats

Podroby, solone, w solance, suszone lub wędzone, inne niż wątróbki drobiowe, inne niż ze
świń
domowych, z bydła lub z owiec i kóz

examine all domestic
swine
of that holding at the time of slaughter;

bada wszystkie
świnie
domowe podczas uboju;
examine all domestic
swine
of that holding at the time of slaughter;

bada wszystkie
świnie
domowe podczas uboju;

Manufacture from meat or edible offal of
swine
of heading 0203 or 0206 or of meat and edible offal of poultry of heading 0207

Wytwarzanie z mięsa lub podrobów jadalnych ze
świń
objętych pozycjami 0203 i 0206 oraz mięsa i podrobów jadalnych z drobiu objętych pozycją 0207
Manufacture from meat or edible offal of
swine
of heading 0203 or 0206 or of meat and edible offal of poultry of heading 0207

Wytwarzanie z mięsa lub podrobów jadalnych ze
świń
objętych pozycjami 0203 i 0206 oraz mięsa i podrobów jadalnych z drobiu objętych pozycją 0207

Manufacture from meat or edible offal of
swine
of heading 0203 or 0206 or of meat and edible offal of poultry of heading 0207

Wytwarzanie z mięsa lub podrobów jadalnych ze
świń
objętych pozycjami 0203 lub 0206 lub mięsa i podrobów jadalnych z drobiu objętych pozycją 0207
Manufacture from meat or edible offal of
swine
of heading 0203 or 0206 or of meat and edible offal of poultry of heading 0207

Wytwarzanie z mięsa lub podrobów jadalnych ze
świń
objętych pozycjami 0203 lub 0206 lub mięsa i podrobów jadalnych z drobiu objętych pozycją 0207

Manufacture from meat or edible offal of
swine
of heading 0203 or 0206 or of meat and edible offal of poultry of heading 0207

Wytwarzanie z mięsa lub podrobów jadalnych ze
świń
objętych pozycjami0203 i 0206 oraz mięsa i podrobów jadalnych z drobiu objętych pozycją 0207
Manufacture from meat or edible offal of
swine
of heading 0203 or 0206 or of meat and edible offal of poultry of heading 0207

Wytwarzanie z mięsa lub podrobów jadalnych ze
świń
objętych pozycjami0203 i 0206 oraz mięsa i podrobów jadalnych z drobiu objętych pozycją 0207

Manufacture from meat or edible offal of
swine
of heading 0203 or 0206 or of meat and edible offal of poultry of heading 0207

Wytwarzanie z mięsa lub podrobów jadalnych ze
świń
objętych pozycjami 0203 lub 0206 lub mięsa i podrobów jadalnych z drobiu objętych pozycją 0207
Manufacture from meat or edible offal of
swine
of heading 0203 or 0206 or of meat and edible offal of poultry of heading 0207

Wytwarzanie z mięsa lub podrobów jadalnych ze
świń
objętych pozycjami 0203 lub 0206 lub mięsa i podrobów jadalnych z drobiu objętych pozycją 0207

Manufacture from meat or edible offal of
swine
of heading 0203 or 0206 or of meat and edible offal of poultry of heading 0207

Wytwarzanie z mięsa lub podrobów jadalnych ze
świń
objętych pozycjami 0203 i 0206 oraz mięsa i podrobów jadalnych z drobiu objętych pozycją 0207
Manufacture from meat or edible offal of
swine
of heading 0203 or 0206 or of meat and edible offal of poultry of heading 0207

Wytwarzanie z mięsa lub podrobów jadalnych ze
świń
objętych pozycjami 0203 i 0206 oraz mięsa i podrobów jadalnych z drobiu objętych pozycją 0207

Manufacture from meat or edible offal of
swine
of heading 0203 or 0206 or of meat and edible offal of poultry of heading 0207

Wytwarzanie z mięsa lub podrobów jadalnych ze
świń
objętych pozycjami 0203 lub 0206 lub mięsa i podrobów jadalnych z drobiu objętych pozycją 0207
Manufacture from meat or edible offal of
swine
of heading 0203 or 0206 or of meat and edible offal of poultry of heading 0207

Wytwarzanie z mięsa lub podrobów jadalnych ze
świń
objętych pozycjami 0203 lub 0206 lub mięsa i podrobów jadalnych z drobiu objętych pozycją 0207

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich