Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: supply
...contracting, payments accounting and financial reporting aspects of the procurement of services,
supplies
, works and grants for the part the cross-border programme concerning the respective country

...związane z księgowaniem płatności i sprawozdawczością finansową dotyczącą zamówień na usługi,
dostawy
, roboty budowlane oraz przyznawanie dotacji w odniesieniu do części programu transgraniczneg
The implementing agencies shall be responsible for the tendering and contracting, payments accounting and financial reporting aspects of the procurement of services,
supplies
, works and grants for the part the cross-border programme concerning the respective country.

agencje wdrażające są odpowiedzialne za procedury przetargowe i procedury udzielania zamówień, aspekty związane z księgowaniem płatności i sprawozdawczością finansową dotyczącą zamówień na usługi,
dostawy
, roboty budowlane oraz przyznawanie dotacji w odniesieniu do części programu transgranicznego dotyczącej danego kraju.

...for grants and for procurement contracts; for contracts, indicate type of procurement (services,
supply
, works), and for grants, indicate the main category of intended beneficiaries.

W przypadku zamówień należy określić ich rodzaj (usługi,
dostawy
, roboty budowlane), natomiast w przypadku dotacji należy zaznaczyć główną kategorię beneficjentów. W stosownych przypadkach należy...
Where possible, indicate proportions of financing reserved for grants and for procurement contracts; for contracts, indicate type of procurement (services,
supply
, works), and for grants, indicate the main category of intended beneficiaries.

W przypadku zamówień należy określić ich rodzaj (usługi,
dostawy
, roboty budowlane), natomiast w przypadku dotacji należy zaznaczyć główną kategorię beneficjentów. W stosownych przypadkach należy podać orientacyjne ramy czasowe rozpoczęcia procedury zamówień lub zaproszenia do składania
ofert
.

...to 24, 27 to 30, 34 or 55 of that Directive.Contracts within the meaning of this Directive include
supply
, works and service contracts, works and services concessions, framework agreements and...

...27–30, 34 lub 55 tej dyrektywy.Zamówienia w rozumieniu niniejszej dyrektywy obejmują zamówienia na
dostawy
, roboty budowlane i usługi, koncesje na roboty budowlane lub usługi, umowy ramowe i...
This Directive applies to contracts referred to in Directive 2014/25/EU of the European Parliament and of the Council unless such contracts are excluded in accordance with Articles 18 to 24, 27 to 30, 34 or 55 of that Directive.Contracts within the meaning of this Directive include
supply
, works and service contracts, works and services concessions, framework agreements and dynamic purchasing systems.

Niniejsza dyrektywa ma zastosowanie do zamówień, o których mowa w dyrektywie Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/25/UE, chyba że zamówienia te wyłączono zgodnie z art. 18–24, 27–30, 34 lub 55 tej dyrektywy.Zamówienia w rozumieniu niniejszej dyrektywy obejmują zamówienia na
dostawy
, roboty budowlane i usługi, koncesje na roboty budowlane lub usługi, umowy ramowe i dynamiczne systemy zakupów.

Contracts within the meaning of this Directive include
supply
, works and service contracts, framework agreements and dynamic purchasing systems.

Zamówienia w rozumieniu niniejszej dyrektywy obejmują zamówienia na
dostawy
, roboty budowlane i usługi, umowy ramowe i dynamiczne systemy zakupów.
Contracts within the meaning of this Directive include
supply
, works and service contracts, framework agreements and dynamic purchasing systems.

Zamówienia w rozumieniu niniejszej dyrektywy obejmują zamówienia na
dostawy
, roboty budowlane i usługi, umowy ramowe i dynamiczne systemy zakupów.

In the case of mixed contracts containing elements of
supply
, works and service contracts and of concessions, the mixed contract shall be awarded in accordance with this Directive, provided that the...

W przypadku zamówień mieszanych zawierających elementy zamówień na
dostawy
, roboty budowlane i usługi oraz elementy koncesji, zamówienie mieszane udzielane jest zgodnie z niniejszą dyrektywą, pod...
In the case of mixed contracts containing elements of
supply
, works and service contracts and of concessions, the mixed contract shall be awarded in accordance with this Directive, provided that the estimated value of the part of the contract which constitutes a contract covered by this Directive, calculated in accordance with Article 5, is equal to or greater than the relevant threshold set out in Article 4.

W przypadku zamówień mieszanych zawierających elementy zamówień na
dostawy
, roboty budowlane i usługi oraz elementy koncesji, zamówienie mieszane udzielane jest zgodnie z niniejszą dyrektywą, pod warunkiem że szacunkowa wartość części zamówienia, która stanowi zamówienie objęte niniejszą dyrektywą, obliczona zgodnie z art. 5, jest równa lub wyższa od stosownego progu określonego w art. 4.

In the case of mixed contracts containing elements of
supply
, works and service contracts and of concessions, the mixed contract shall be awarded in accordance with this Directive, provided that the...

W przypadku zamówień mieszanych zawierających elementy zamówień na
dostawy
, roboty budowlane i usługi oraz elementy koncesji, zamówienie mieszane udzielane jest zgodnie z niniejszą dyrektywą, pod...
In the case of mixed contracts containing elements of
supply
, works and service contracts and of concessions, the mixed contract shall be awarded in accordance with this Directive, provided that the estimated value of the part of the contract which constitutes a contract covered by this Directive, calculated in accordance with Article 16, is equal to or greater than the relevant threshold set out in Article 15.

W przypadku zamówień mieszanych zawierających elementy zamówień na
dostawy
, roboty budowlane i usługi oraz elementy koncesji, zamówienie mieszane udzielane jest zgodnie z niniejszą dyrektywą, pod warunkiem że szacunkowa wartość części zamówienia stanowiącej zamówienie objęte niniejszą dyrektywą, obliczona zgodnie z art. 16, jest równa stosownemu progowi określonemu w art. 15 lub wyższa od niego.

...the principles of non-discrimination and competitive procurement in respect of the award of
supplies
, works and service contracts, in particular as regards the information which the entity mak

...obowiązek przestrzegania zasad niedyskryminacji i konkurencyjności przy udzielaniu zamówień na
dostawy
, roboty budowlane i usługi, w szczególności w zakresie udostępniania wykonawcom informacji o
The alternative regime entailed certain statistical obligations and an obligation to observe the principles of non-discrimination and competitive procurement in respect of the award of
supplies
, works and service contracts, in particular as regards the information which the entity makes available to economic operators concerning its procurement intentions.

Z zastosowania alternatywnego systemu wynikały określone obowiązki statystyczne oraz obowiązek przestrzegania zasad niedyskryminacji i konkurencyjności przy udzielaniu zamówień na
dostawy
, roboty budowlane i usługi, w szczególności w zakresie udostępniania wykonawcom informacji o planowanych zamówieniach.

...the principles of non-discrimination and competitive procurement in respect of the award of
supplies
, works and service contracts, in particular as regards the information which the entity mak

...obowiązek przestrzegania zasad niedyskryminacji i konkurencyjności przy udzielaniu zamówień na
dostawy
, roboty budowlane i usługi, w szczególności w zakresie udostępniania wykonawcom informacji o
The alternative regime entailed certain statistical obligations and an obligation to observe the principles of non-discrimination and competitive procurement in respect of the award of
supplies
, works and service contracts, in particular as regards the information which the entity makes available to economic operators concerning its procurement intentions.

Z zastosowania alternatywnego systemu wynikały określone obowiązki statystyczne oraz obowiązek przestrzegania zasad niedyskryminacji i konkurencyjności przy udzielaniu zamówień na
dostawy
, roboty budowlane i usługi, w szczególności w zakresie udostępniania wykonawcom informacji o planowanych zamówieniach.

...the principles of non-discrimination and competitive procurement in respect of the award of
supplies
, works and service contracts, in particular as regards the information which the entity mak

...przestrzegał zasad niedyskryminacji oraz konkurencji w odniesieniu do udzielania zamówień na
dostawy
, roboty budowlane i usługi, w szczególności w zakresie udostępniania wykonawcom informacji o
Without prejudice to Article 34 of this Directive the Republicof Austriaand the Federal Republic of Germany shall ensure, by way of the conditions of authorisation or other appropriate measures, that any entity operating in the sectors mentioned in Commission Decision [35] 2002/205/EC and Commission Decision 2004/73/EC [36]:(a) observes the principles of non-discrimination and competitive procurement in respect of the award of
supplies
, works and service contracts, in particular as regards the information which the entity makes available to economic operators concerning its procurement intentions;

Bez uszczerbku dla art. 34 niniejszej dyrektywy Republika Austrii i Republika Federalna Niemiec zapewnią, poprzez odpowiednie warunki udzielania zezwoleń lub inne stosowne środki, by każdy podmiot prowadzący działalność w sektorach wskazanych w decyzji Komisji 2002/205/WE [35] i w decyzji Komisji 2004/73/WE [36]:a) przestrzegał zasad niedyskryminacji oraz konkurencji w odniesieniu do udzielania zamówień na
dostawy
, roboty budowlane i usługi, w szczególności w zakresie udostępniania wykonawcom informacji o planowanych przez dany podmiot zamówieniach;

supply
, works and service contracts’ means contracts for pecuniary interest concluded in writing between one or more contracting entities and one or more economic operators and having as their...

„zamówienia na
dostawy
, roboty budowlane i usługi” oznaczają umowy o charakterze odpłatnym zawierane na piśmie pomiędzy jednym lub wieloma podmiotami zamawiającymi a jednym lub wieloma wykonawcami,...
supply
, works and service contracts’ means contracts for pecuniary interest concluded in writing between one or more contracting entities and one or more economic operators and having as their object the execution of works, the supply of products or the provision of services;

„zamówienia na
dostawy
, roboty budowlane i usługi” oznaczają umowy o charakterze odpłatnym zawierane na piśmie pomiędzy jednym lub wieloma podmiotami zamawiającymi a jednym lub wieloma wykonawcami, których przedmiotem jest wykonanie robót budowlanych, dostawa produktów lub świadczenie usług;

Procedures for awarding and advertising public
supply
, works and service contracts

Procedury przyznawania i ogłaszania zamówień publicznych, kontraktów na roboty i usługi
Procedures for awarding and advertising public
supply
, works and service contracts

Procedury przyznawania i ogłaszania zamówień publicznych, kontraktów na roboty i usługi

Such may in particular be the case for recurring
supplies
, works and service contracts.

Może to dotyczyć w szczególności powtarzających się zamówień na
dostawy
, roboty budowlane i usługi.
Such may in particular be the case for recurring
supplies
, works and service contracts.

Może to dotyczyć w szczególności powtarzających się zamówień na
dostawy
, roboty budowlane i usługi.

time-frame for delivery or provision of
supplies
, works or services and duration of the contract.

harmonogram dostawy lub
dostarczenia
towarów, robót lub usług oraz czas trwania zamówienia;
time-frame for delivery or provision of
supplies
, works or services and duration of the contract.

harmonogram dostawy lub
dostarczenia
towarów, robót lub usług oraz czas trwania zamówienia;

time-frame for delivery or provision of
supplies
, works or services and duration of the contract,

harmonogram realizacji dostaw lub wykonywania robót budowlanych lub usług oraz okres obowiązywania umowy;
time-frame for delivery or provision of
supplies
, works or services and duration of the contract,

harmonogram realizacji dostaw lub wykonywania robót budowlanych lub usług oraz okres obowiązywania umowy;

Time-frame for delivery or provision of
supplies
, works or services and, as far as possible, duration of the contract.

Ramy czasowe realizacji
dostaw
, robót budowlanych lub usług oraz, w miarę możliwości, okres obowiązywania umowy.
Time-frame for delivery or provision of
supplies
, works or services and, as far as possible, duration of the contract.

Ramy czasowe realizacji
dostaw
, robót budowlanych lub usług oraz, w miarę możliwości, okres obowiązywania umowy.

Nature of the contract (
supplies
, works or services and CPV codes; where appropriate state if it is a framework agreement).

Charakter zamówienia (na
dostawy
, roboty budowlane lub usługi oraz kody CPV; w stosownych przypadkach należy podać, czy chodzi o umowę ramową).
Nature of the contract (
supplies
, works or services and CPV codes; where appropriate state if it is a framework agreement).

Charakter zamówienia (na
dostawy
, roboty budowlane lub usługi oraz kody CPV; w stosownych przypadkach należy podać, czy chodzi o umowę ramową).

it refers specifically to the
supplies
, works or services that will be the subject of the contract to be awarded;

odnosi się wyraźnie do
dostaw
, robót budowlanych lub usług będących przedmiotem zamówienia, które ma zostać udzielone;
it refers specifically to the
supplies
, works or services that will be the subject of the contract to be awarded;

odnosi się wyraźnie do
dostaw
, robót budowlanych lub usług będących przedmiotem zamówienia, które ma zostać udzielone;

it refers specifically to the
supplies
, works or services that will be the subject of the contract to be awarded;

odnosi się wyraźnie do
dostaw
, robót budowlanych lub usług będących przedmiotem zamówienia, które ma zostać udzielone;
it refers specifically to the
supplies
, works or services that will be the subject of the contract to be awarded;

odnosi się wyraźnie do
dostaw
, robót budowlanych lub usług będących przedmiotem zamówienia, które ma zostać udzielone;

...entities shall make available the technical specifications regularly referred to in their
supply
, works or service contracts, or the technical specifications which they intend to apply to co

...udostępniają specyfikacje techniczne, na które powołują się regularnie w swoich zamówieniach na
dostawy
, roboty budowlane lub usługi, lub specyfikacje techniczne, które zamierzają stosować w odnie
On request from economic operators interested in obtaining a contract, contracting entities shall make available the technical specifications regularly referred to in their
supply
, works or service contracts, or the technical specifications which they intend to apply to contracts for which the call for competition is a periodic indicative notice.

Na wniosek wykonawców zainteresowanych uzyskaniem zamówienia, podmioty zamawiające udostępniają specyfikacje techniczne, na które powołują się regularnie w swoich zamówieniach na
dostawy
, roboty budowlane lub usługi, lub specyfikacje techniczne, które zamierzają stosować w odniesieniu do zamówień, w przypadku których okresowe ogłoszenie informacyjne jest zaproszeniem do ubiegania się o zamówienie.

When awarding
supply
, works or service contracts, contracting entities shall apply the procedures adjusted to be in conformity with this Directive, provided that, without prejudice to Article 47, a...

Podczas udzielania zamówień na
dostawy
, roboty budowlane lub usługi podmioty zamawiające stosują procedury dostosowane pod kątem spełnienia wymogów niniejszej dyrektywy, pod warunkiem że, nie...
When awarding
supply
, works or service contracts, contracting entities shall apply the procedures adjusted to be in conformity with this Directive, provided that, without prejudice to Article 47, a call for competition has been published in accordance with this Directive.

Podczas udzielania zamówień na
dostawy
, roboty budowlane lub usługi podmioty zamawiające stosują procedury dostosowane pod kątem spełnienia wymogów niniejszej dyrektywy, pod warunkiem że, nie naruszając przepisów art. 47, opublikowano zaproszenie do ubiegania się o zamówienie zgodnie z niniejszą dyrektywą.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich