Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: subordinate
...it should be clarified that reference to a division does not implicitly entail a reference to
subordinate
subdivisions.

...że odniesienie do konkretnego działu nie pociąga za sobą w sposób dorozumiany odniesienia do
podległych
poddziałów.
In order to avoid legal uncertainty, it should be clarified that reference to a division does not implicitly entail a reference to
subordinate
subdivisions.

Aby uniknąć niepewności prawnej, należy doprecyzować, że odniesienie do konkretnego działu nie pociąga za sobą w sposób dorozumiany odniesienia do
podległych
poddziałów.

Germany claims that the
subordination
and the waiver of claims are both in accordance with the private creditor test.

Niemcy twierdzą, że zarówno
podporządkowanie
wierzytelności, jak i odstąpienie od roszczeń, jest zgodne z testem prywatnego wierzyciela.
Germany claims that the
subordination
and the waiver of claims are both in accordance with the private creditor test.

Niemcy twierdzą, że zarówno
podporządkowanie
wierzytelności, jak i odstąpienie od roszczeń, jest zgodne z testem prywatnego wierzyciela.

The equity tranche is the most
subordinated
and the super-senior tranche is the least subordinated.

Transza equity jest najbardziej
podporządkowana
, zaś transza super senior jest najmniej podporządkowana.
The equity tranche is the most
subordinated
and the super-senior tranche is the least subordinated.

Transza equity jest najbardziej
podporządkowana
, zaś transza super senior jest najmniej podporządkowana.

venture capital and mezzanine finance, such as
subordinated
and participating loans, to expansion and growth-stage enterprises, in particular those operating across borders, while having the...

kapitał wysokiego ryzyka oraz finansowanie typu mezzanine, takie jak pożyczki
podporządkowane
lub partycypacyjne, faz ekspansji i wzrostu przedsiębiorstw, w szczególności działających na skalę...
venture capital and mezzanine finance, such as
subordinated
and participating loans, to expansion and growth-stage enterprises, in particular those operating across borders, while having the possibility of making investments in early-stage funds in conjunction with the Equity Facility for R&I under the Horizon 2020 programme and providing co-investment facilities for business angels.

kapitał wysokiego ryzyka oraz finansowanie typu mezzanine, takie jak pożyczki
podporządkowane
lub partycypacyjne, faz ekspansji i wzrostu przedsiębiorstw, w szczególności działających na skalę międzynarodową, przy jednoczesnej możliwości inwestowania w fundusze znajdujące się we wczesnej fazie rozwoju w połączeniu z instrumentem kapitałowym dla działalności badawczej i innowacyjnej w ramach programu „Horyzont 2020”, oraz zapewniające instrumenty współinwestowania dla „aniołów biznesu”.

guarantees for debt financing (including via
subordinated
and participating loans, leasing, or bank guarantees), which shall reduce the particular difficulties that viable SMEs face in accessing...

finansowania dłużnego poprzez pożyczki (w tym pożyczki
podporządkowane
i partycypacyjne, leasing lub gwarancje bankowe), które zmniejszają szczególne trudności, na jakie napotykają rentowne MŚP w...
guarantees for debt financing (including via
subordinated
and participating loans, leasing, or bank guarantees), which shall reduce the particular difficulties that viable SMEs face in accessing finance, either due to their perceived high risk or their lack of sufficient available collateral;

finansowania dłużnego poprzez pożyczki (w tym pożyczki
podporządkowane
i partycypacyjne, leasing lub gwarancje bankowe), które zmniejszają szczególne trudności, na jakie napotykają rentowne MŚP w dostępie do finansowania, ze względu na przewidywane wysokie ryzyko lub brak wystarczających dostępnych zabezpieczeń;

...claims when GfW was faced with insolvency was put into question together with WAK’s decision to
subordinate
and then waive a share of its claims even though the winegrowing enterprises and merchan

...roszczeń w momencie, gdy spółce GfW groziła niewypłacalność, jak również decyzję WAK o tym, by
podporządkować
część swoich wierzytelności, a następnie odstąpić od części roszczeń mimo, iż plantat
Thirdly, the winegrowing enterprises and merchants decision to not waive any of their claims when GfW was faced with insolvency was put into question together with WAK’s decision to
subordinate
and then waive a share of its claims even though the winegrowing enterprises and merchants decided not to waive the 90 % of their remaining claims (20 % of value of stock).

Po trzecie, zakwestionowano podjętą przez plantatorów winorośli i handlowców prowadzących obrót produktami winiarskimi decyzję o tym, by nie odstępować od żadnych roszczeń w momencie, gdy spółce GfW groziła niewypłacalność, jak również decyzję WAK o tym, by
podporządkować
część swoich wierzytelności, a następnie odstąpić od części roszczeń mimo, iż plantatorzy winorośli i handlowcy prowadzący obrót produktami winiarskimi zdecydowali, że nie odstąpią od 90 % swoich pozostałych roszczeń (20 % wartości zapasów).

...than common equity. Quasi-equity investments can be structured as debt, typically unsecured and
subordinated
and in some cases convertible into equity, or as preferred equity;

...inwestycje quasi-kapitałowe mogą mieć taką strukturę jak dług, zazwyczaj niezabezpieczony i
podporządkowany
, a w niektórych przypadkach wymienialny na udziały, lub jak udziały preferencyjne;
"quasi-equity investment" means a type of financing that ranks between equity and debt, having a higher risk than senior debt and a lower risk than common equity. Quasi-equity investments can be structured as debt, typically unsecured and
subordinated
and in some cases convertible into equity, or as preferred equity;

„inwestycje quasi-kapitałowe” oznaczają rodzaj finansowania mieszczący się między finansowaniem kapitałowym a finansowaniem dłużnym, o poziomie ryzyka wyższym niż dług uprzywilejowany, a niższym niż kapitał podstawowy; inwestycje quasi-kapitałowe mogą mieć taką strukturę jak dług, zazwyczaj niezabezpieczony i
podporządkowany
, a w niektórych przypadkach wymienialny na udziały, lub jak udziały preferencyjne;

The instrument of delegation shall lay down the tasks entrusted to the
subordinates
and their rights and obligations.

Dokument przekazujący zadania określa zadania powierzone
podwładnym
, a także ich prawa i obowiązki.
The instrument of delegation shall lay down the tasks entrusted to the
subordinates
and their rights and obligations.

Dokument przekazujący zadania określa zadania powierzone
podwładnym
, a także ich prawa i obowiązki.

...concluded that at the time of the opening of procedure, it could not be excluded that WAK’s
subordination
and waiver of claims (the loan to GfW and future interest payments on this loan) were

...wyjaśniające, Komisja stwierdziła, że w czasie wszczęcia postępowania nie można było wykluczyć, że
podporządkowanie
wierzytelności i odstąpienie WAK od roszczeń (pożyczki na rzecz GfW i spłat...
In the opening of the formal investigation procedure the Commission concluded that at the time of the opening of procedure, it could not be excluded that WAK’s
subordination
and waiver of claims (the loan to GfW and future interest payments on this loan) were not in accordance with the private creditor test as they seemed to be higher than absolutely necessary and excessively favoured not only GfW but also the other creditors (primarily the winegrowing enterprises and merchants) who had their claims refunded in full.

Wszczynając formalne postępowanie wyjaśniające, Komisja stwierdziła, że w czasie wszczęcia postępowania nie można było wykluczyć, że
podporządkowanie
wierzytelności i odstąpienie WAK od roszczeń (pożyczki na rzecz GfW i spłat przyszłych odsetek od tej pożyczki) nie było zgodne z testem prywatnego wierzyciela, jako że miały one większy zakres niż było to absolutnie konieczne i były zbyt korzystne nie tylko dla GfW, ale również innych wierzycieli (w pierwszej kolejności plantatorów winorośli i handlowców prowadzących obrót produktami winiarskimi), których wierzytelności zostały uregulowane w całości.

Weighing the different options for WAK against each other the Commission concludes that the partial
subordination
and waiver of claims of 4 December 2000 and of 21 February 2001 totalling of EUR...

Porównując różne możliwości przysługujące WAK, Komisja stwierdza, że częściowe
podporządkowanie
wierzytelności i odstąpienie od roszczeń z dnia 4 grudnia 2000 r. i z dnia 21 lutego 2001 r. o łącznej...
Weighing the different options for WAK against each other the Commission concludes that the partial
subordination
and waiver of claims of 4 December 2000 and of 21 February 2001 totalling of EUR 5005441,60 and waiver of interest payments as from 31 December 2000 was the most favourable option for WAK and is therefore in accordance with the private creditor test.

Porównując różne możliwości przysługujące WAK, Komisja stwierdza, że częściowe
podporządkowanie
wierzytelności i odstąpienie od roszczeń z dnia 4 grudnia 2000 r. i z dnia 21 lutego 2001 r. o łącznej wartości 5005441,60 EUR oraz odstąpienie od spłaty odsetek od dnia 31 grudnia 2000 r. było najkorzystniejszym wyborem dla WAK i tym samym jest zgodne z kryteriami testu prywatnego wierzyciela.

In the opening of procedures doubt was expressed as to whether WAK kept the
subordination
and waiver of claim to a strict minimum.

...momencie rozpoczęcia postępowania wyrażono wątpliwość, czy WAK utrzymywał najniższy możliwy poziom
podporządkowania
należności i odstąpienia od roszczeń.
In the opening of procedures doubt was expressed as to whether WAK kept the
subordination
and waiver of claim to a strict minimum.

W momencie rozpoczęcia postępowania wyrażono wątpliwość, czy WAK utrzymywał najniższy możliwy poziom
podporządkowania
należności i odstąpienia od roszczeń.

Germany emphasises that an ex-post evaluation shows that the
subordination
and waiver of claims option made more economic sense as the repayments received by avoiding the insolvency of GfW was EUR...

Niemcy podkreślają, że przeprowadzona ocena ex post wskazuje, iż wariant polegający na
podporządkowaniu
wierzytelności i odstąpieniu od roszczeń był bardziej uzasadniony z ekonomicznego punktu...
Germany emphasises that an ex-post evaluation shows that the
subordination
and waiver of claims option made more economic sense as the repayments received by avoiding the insolvency of GfW was EUR 4670517,65, making it superior to the maximum EUR 2,4 million which could have been secured under the insolvency proceedings.

Niemcy podkreślają, że przeprowadzona ocena ex post wskazuje, iż wariant polegający na
podporządkowaniu
wierzytelności i odstąpieniu od roszczeń był bardziej uzasadniony z ekonomicznego punktu widzenia, ponieważ wysokość kwoty pożyczki, która została spłacona dzięki uniknięciu niewypłacalności spółki GfW, wynosiła 4670517,65 EUR, i była wyższa od maksymalnej kwoty 2,4 mln EUR, która mogła zostać zabezpieczona w ramach postępowania upadłościowego.

The Commission therefore concludes that WAK’s partial
subordination
and waiver of claims was the most favourable option for WAK and is therefore in according with the private creditor principle and...

Komisja może zatem stwierdzić, że częściowe
podporządkowanie
wierzytelności i odstąpienie od roszczeń przez WAK było dla WAK najbardziej korzystną opcją, tak więc działanie to jest zgodne z testem...
The Commission therefore concludes that WAK’s partial
subordination
and waiver of claims was the most favourable option for WAK and is therefore in according with the private creditor principle and are therefore not to be considered State aid within the meaning of Article 107(1) of the TFEU to GfW.

Komisja może zatem stwierdzić, że częściowe
podporządkowanie
wierzytelności i odstąpienie od roszczeń przez WAK było dla WAK najbardziej korzystną opcją, tak więc działanie to jest zgodne z testem prywatnego wierzyciela i nie może zostać uznane za pomoc państwa dla GfW w rozumieniu art. 107 ust. 1 TFUE.

Germany concludes that as the
subordination
and waiver of claims was in accordance with the private creditor test, there was no aid to the winegrowing enterprises and merchants at the time of...

Niemcy stwierdzają, że
podporządkowanie
wierzytelności i odstąpienie od roszczeń było zgodne z testem prywatnego wierzyciela oraz że w momencie podporządkowania wierzytelności i odstąpienia od...
Germany concludes that as the
subordination
and waiver of claims was in accordance with the private creditor test, there was no aid to the winegrowing enterprises and merchants at the time of subordination and waiver of claims by WAK.

Niemcy stwierdzają, że
podporządkowanie
wierzytelności i odstąpienie od roszczeń było zgodne z testem prywatnego wierzyciela oraz że w momencie podporządkowania wierzytelności i odstąpienia od roszczeń przez WAK plantatorom winorośli i handlowcom prowadzącym obrót produktami winiarskimi nie przyznano żadnej pomocy.

The
subordination
and waiver of claims by WAK does not constitute aid to GfW or the winegrowing enterprises and merchants within the meaning of Article 107(1) of the Treaty on the Functioning of the...

Podporządkowanie
wierzytelności i odstąpienie od roszczeń przez WAK nie stanowi pomocy na rzecz GfW ani plantatorów winorośli i handlowców prowadzących obrót produktami winiarskimi w rozumieniu art....
The
subordination
and waiver of claims by WAK does not constitute aid to GfW or the winegrowing enterprises and merchants within the meaning of Article 107(1) of the Treaty on the Functioning of the European Union.

Podporządkowanie
wierzytelności i odstąpienie od roszczeń przez WAK nie stanowi pomocy na rzecz GfW ani plantatorów winorośli i handlowców prowadzących obrót produktami winiarskimi w rozumieniu art. 107 ust. 1 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej.

In recital 114 it was concluded that the
subordination
and waiver of claims by WAK was done purely out of self interest and in accordance with the private creditor test and that there therefore was...

W motywie 114 stwierdzono, że
podporządkowanie
wierzytelności i odstąpienie WAK od roszczeń nastąpiło dla własnej korzyści tego funduszu, odbyło się zgodnie z zasadami testu prywatnego wierzyciela i...
In recital 114 it was concluded that the
subordination
and waiver of claims by WAK was done purely out of self interest and in accordance with the private creditor test and that there therefore was no State aid to GfW.

W motywie 114 stwierdzono, że
podporządkowanie
wierzytelności i odstąpienie WAK od roszczeń nastąpiło dla własnej korzyści tego funduszu, odbyło się zgodnie z zasadami testu prywatnego wierzyciela i w związku z tym spółka GfW nie otrzymała żadnej pomocy państwa.

The
subordination
and waiver of claims by WAK

Podporządkowanie wierzytelności
i odstąpienie od roszczeń przez WAK
The
subordination
and waiver of claims by WAK

Podporządkowanie wierzytelności
i odstąpienie od roszczeń przez WAK

At the time of
subordination
and waiver of claims by WAK

W momencie
podporządkowania
należności i odstąpienia WAK od roszczeń
At the time of
subordination
and waiver of claims by WAK

W momencie
podporządkowania
należności i odstąpienia WAK od roszczeń

...creditor test, there was no aid to the winegrowing enterprises and merchants at the time of
subordination
and waiver of claims by WAK.

...i odstąpienie od roszczeń było zgodne z testem prywatnego wierzyciela oraz że w momencie
podporządkowania
wierzytelności i odstąpienia od roszczeń przez WAK plantatorom winorośli i handlowc
Germany concludes that as the subordination and waiver of claims was in accordance with the private creditor test, there was no aid to the winegrowing enterprises and merchants at the time of
subordination
and waiver of claims by WAK.

Niemcy stwierdzają, że podporządkowanie wierzytelności i odstąpienie od roszczeń było zgodne z testem prywatnego wierzyciela oraz że w momencie
podporządkowania
wierzytelności i odstąpienia od roszczeń przez WAK plantatorom winorośli i handlowcom prowadzącym obrót produktami winiarskimi nie przyznano żadnej pomocy.

...procedure provided for under Article 108(2) of the TFEU because it suspected that the
subordination
and waiver of claims could constitute State aid in the meaning of Article 107 of the T

...formalne postępowanie wyjaśniające określone w art. 108 ust. 2 TFUE, ponieważ podejrzewała, że
podporządkowanie
należności i odstąpienie od roszczeń mogło stanowić pomoc państwa w rozumieniu art.
The Commission initiated the formal investigation procedure provided for under Article 108(2) of the TFEU because it suspected that the
subordination
and waiver of claims could constitute State aid in the meaning of Article 107 of the TFEU.

Komisja wszczęła formalne postępowanie wyjaśniające określone w art. 108 ust. 2 TFUE, ponieważ podejrzewała, że
podporządkowanie
należności i odstąpienie od roszczeń mogło stanowić pomoc państwa w rozumieniu art. 107 TFUE.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich