Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: style
The policy papers will use a format and
style
that makes them accessible to target audiences and user-friendly.

Format i
styl
dokumentów strategicznych będzie dobrany do docelowych grup odbiorców, tak by dokumenty te były dostępne i zrozumiałe.
The policy papers will use a format and
style
that makes them accessible to target audiences and user-friendly.

Format i
styl
dokumentów strategicznych będzie dobrany do docelowych grup odbiorców, tak by dokumenty te były dostępne i zrozumiałe.

Brittle to ductile
style
structures along which displacement has occurred.

Struktury od kruchych do podatnych, wzdłuż których nastąpiło przemieszczenie mas skalnych.
Brittle to ductile
style
structures along which displacement has occurred.

Struktury od kruchych do podatnych, wzdłuż których nastąpiło przemieszczenie mas skalnych.

...draw up a schedule describing all relevant vehicle electrical/electronic systems or ESAs, body
styles
[1], variations in body material [1] If applicable.

Producent pojazdu sporządzi wykaz charakteryzujący wszystkie
projektowane
kombinacje układów lub podzespołów elektrycznych/elektronicznych pojazdu,
stylów
nadwozia [1], różnic w materiale, z jakiego...
The vehicle manufacturer shall draw up a schedule describing all relevant vehicle electrical/electronic systems or ESAs, body
styles
[1], variations in body material [1] If applicable.

Producent pojazdu sporządzi wykaz charakteryzujący wszystkie
projektowane
kombinacje układów lub podzespołów elektrycznych/elektronicznych pojazdu,
stylów
nadwozia [1], różnic w materiale, z jakiego wykonane jest nadwozie [1] W stosownych przypadkach.

Indicates whether the option may be exercised only at a fixed date (European, and Asian
style
), a series of pre-specified dates (Bermudan) or at any time during the life of the contract (American...

Wskazanie, czy opcja może zostać wykonana jedynie w jednym określonym terminie (opcja europejska, opcja azjatycka), w jednym z wielu z góry określonych terminów (opcja bermudzka) lub w dowolnym...
Indicates whether the option may be exercised only at a fixed date (European, and Asian
style
), a series of pre-specified dates (Bermudan) or at any time during the life of the contract (American style).

Wskazanie, czy opcja może zostać wykonana jedynie w jednym określonym terminie (opcja europejska, opcja azjatycka), w jednym z wielu z góry określonych terminów (opcja bermudzka) lub w dowolnym momencie w trakcie obowiązywania kontraktu (opcja amerykańska).

If the artist is not known, state the workshop, school or
style
(for example workshop of Velazquez, Venetian school, Ming period, Louis XV style or Victorian style).

Jeżeli artysta nie jest znany, podać pracownię, szkołę lub
styl
(np. pracownia Velazqueza, szkoła wenecka, okres Ming, styl Ludwika XV lub styl wiktoriański).
If the artist is not known, state the workshop, school or
style
(for example workshop of Velazquez, Venetian school, Ming period, Louis XV style or Victorian style).

Jeżeli artysta nie jest znany, podać pracownię, szkołę lub
styl
(np. pracownia Velazqueza, szkoła wenecka, okres Ming, styl Ludwika XV lub styl wiktoriański).

Term trading-related repo‐
style
transactions that an institution accounts for in its non‐trading book may be included in the trading book for capital requirement purposes so long as all such...

Terminowe transakcje
typu
repo związane z działalnością handlową, zaliczane przez daną instytucję do portfela niehandlowego, można dla celów obliczania wymogu kapitałowego objąć portfelem handlowym,...
Term trading-related repo‐
style
transactions that an institution accounts for in its non‐trading book may be included in the trading book for capital requirement purposes so long as all such repo-style transactions are included.

Terminowe transakcje
typu
repo związane z działalnością handlową, zaliczane przez daną instytucję do portfela niehandlowego, można dla celów obliczania wymogu kapitałowego objąć portfelem handlowym, o ile dotyczy to wszystkich transakcji wymienionego typu.

For this purpose, trading‐related repo‐
style
transactions are defined as those that meet the requirements of Article 11(2) and of Annex VII, Part A, and both legs are in the form of either cash or...

W tym celu transakcje
typu
repo związane z działalnością handlową definiuje się jako te, które spełniają wymagania art. 11 ust. 2 i załącznika VII część A, a przedmiotem transakcji z obu stron są...
For this purpose, trading‐related repo‐
style
transactions are defined as those that meet the requirements of Article 11(2) and of Annex VII, Part A, and both legs are in the form of either cash or securities includable in the trading book.

W tym celu transakcje
typu
repo związane z działalnością handlową definiuje się jako te, które spełniają wymagania art. 11 ust. 2 i załącznika VII część A, a przedmiotem transakcji z obu stron są środki pieniężne lub papiery wartościowe zaliczane do portfela handlowego.

Regardless of where they are booked, all repo‐
style
transactions are subject to a non‐trading book counterparty credit risk charge.

Niezależnie od miejsca zaksięgowania wszystkie transakcje
typu
repo podlegają obciążeniu z tytułu ryzyka kredytowego kontrahenta dla transakcji z portfela niehandlowego.
Regardless of where they are booked, all repo‐
style
transactions are subject to a non‐trading book counterparty credit risk charge.

Niezależnie od miejsca zaksięgowania wszystkie transakcje
typu
repo podlegają obciążeniu z tytułu ryzyka kredytowego kontrahenta dla transakcji z portfela niehandlowego.

A floor of five business days for netting sets consisting only of repo‐
style
transactions subject to daily remargining and daily mark‐to‐market, and ten business days for all other netting sets is...

...limit dolny wynoszący pięć dni roboczych dla pakietów netting set złożonych wyłącznie z transakcji
typu
repo podlegających codziennemu uzupełnianiu zabezpieczenia i codziennej wycenie rynkowej...
A floor of five business days for netting sets consisting only of repo‐
style
transactions subject to daily remargining and daily mark‐to‐market, and ten business days for all other netting sets is imposed on the margin period of risk used for this purpose; or

Na obowiązujący do opisywanych celów okres ryzyka objęty umową o uzupełnieniu zabezpieczenia nakłada się limit dolny wynoszący pięć dni roboczych dla pakietów netting set złożonych wyłącznie z transakcji
typu
repo podlegających codziennemu uzupełnianiu zabezpieczenia i codziennej wycenie rynkowej oraz dziesięć dni roboczych dla innych pakietów netting set; lub

...that all types of footwear with uppers of leather despite the differences in terms of type and
style
, have the same basic physical and technical characteristics, i.e. outdoor footwear with uppers

...wykazało, że wszystkie rodzaje obuwia ze skórzanymi cholewkami, pomimo różnic pod względem typów i
modeli
, posiadają te same podstawowe właściwości fizyczne i techniczne – tzn. obuwie ze...
The investigation has shown, as mentioned above, that all types of footwear with uppers of leather despite the differences in terms of type and
style
, have the same basic physical and technical characteristics, i.e. outdoor footwear with uppers of leather, they are basically used for the same purposes, and can be regarded as different types of the same product.

Jak zaznaczono powyżej, dochodzenie wykazało, że wszystkie rodzaje obuwia ze skórzanymi cholewkami, pomimo różnic pod względem typów i
modeli
, posiadają te same podstawowe właściwości fizyczne i techniczne – tzn. obuwie ze skórzanymi cholewkami przeznaczone do noszenia na zewnątrz – i są zasadniczo stosowane w tych samych celach oraz mogą być uznawane za różne typy tego samego produktu.

...all types of ceramic tableware and kitchenware, despite the differences in terms of properties and
style
, have the same basic physical and technical characteristics, i.e. ceramic ware primarily...

...wszystkie rodzaje zastaw ceramicznych i naczyń kuchennych, mimo różnic pod względem właściwości i
stylu
, posiadają takie same podstawowe fizyczne cechy charakterystyczne i charakterystykę...
The investigation has shown that all types of ceramic tableware and kitchenware, despite the differences in terms of properties and
style
, have the same basic physical and technical characteristics, i.e. ceramic ware primarily aimed at being in contact with food, they are basically used for the same purposes, and can be regarded as different types of the same product.

W toku dochodzenia wykazano, że wszystkie rodzaje zastaw ceramicznych i naczyń kuchennych, mimo różnic pod względem właściwości i
stylu
, posiadają takie same podstawowe fizyczne cechy charakterystyczne i charakterystykę techniczną, tj. ich ceramika jest przede wszystkim przeznaczona do kontaktu z żywnością, są one zasadniczo stosowane do tych samych celów i można je odbierać jako różne rodzaje tego samego produktu.

List of the rendering
styles
available for the layer.

Wykaz
stylów
renderingu dostępnych dla danej warstwy
List of the rendering
styles
available for the layer.

Wykaz
stylów
renderingu dostępnych dla danej warstwy

...text and diagrams, contents page, page numbers, good use of colour, written in a plain language
style
using common words. Good Index.

...prostym językiem, z użyciem powszechnie używanych słów, z dobrym indeksem i zróżnicowanymi
czcionkami
– pochyłymi, pogrubionymi, podkreśleniami itd. – w celu wyróżnienia fragmentów tekstu.
Good: Good examples might be expected to have some of the following features: well presented manual with factually accurate text and diagrams, contents page, page numbers, good use of colour, written in a plain language
style
using common words. Good Index.

Dobrze: Dobre instrukcje powinny charakteryzować się między innymi następującymi cechami: dobrze przedstawiona instrukcja z merytorycznie dokładnym tekstem i schematami, spisem treści, numerami stron, dobrze zastosowanymi kolorami, napisana prostym językiem, z użyciem powszechnie używanych słów, z dobrym indeksem i zróżnicowanymi
czcionkami
– pochyłymi, pogrubionymi, podkreśleniami itd. – w celu wyróżnienia fragmentów tekstu.

...text and diagrams, contents page, page numbers, good use of colour, written in a plain language
style
using common words. Good index.

...prostym językiem, z użyciem powszechnie używanych słów, z dobrym indeksem i zróżnicowanymi
czcionkami
— pochyłymi, pogrubionymi, podkreśleniami itd. — w celu wyróżnienia fragmentów tekstu.
Good: Good examples might be expected to have some of the following features: well presented manual with factually accurate text and diagrams, contents page, page numbers, good use of colour, written in a plain language
style
using common words. Good index.

Dobrze: Dobre instrukcje powinny charakteryzować się między innymi następującymi cechami: dobrze przedstawiona instrukcja z merytorycznie dokładnym tekstem i schematami, spisem treści, numerami stron, dobrze zastosowanymi kolorami, napisana prostym językiem, z użyciem powszechnie używanych słów, z dobrym indeksem i zróżnicowanymi
czcionkami
— pochyłymi, pogrubionymi, podkreśleniami itd. — w celu wyróżnienia fragmentów tekstu.

Moreover, Union producers can manufacture this
style
as well.

Ponadto producenci unijni mogą również wytwarzać wyroby w tym
stylu
.
Moreover, Union producers can manufacture this
style
as well.

Ponadto producenci unijni mogą również wytwarzać wyroby w tym
stylu
.

literature reference in accordance with the ‘Vancouver
style
’ as developed by the International Committee of Medical Journal Editors [9] for adverse reactions reported in the worldwide literature,...

odniesienia do piśmiennictwa fachowego zgodnie z „
konwencją
vancouverską” opracowaną przez Międzynarodowy Komitet Wydawców Czasopism Medycznych [9] dla działań niepożądanych odnotowanych w...
literature reference in accordance with the ‘Vancouver
style
’ as developed by the International Committee of Medical Journal Editors [9] for adverse reactions reported in the worldwide literature, including a comprehensive English summary of the article;

odniesienia do piśmiennictwa fachowego zgodnie z „
konwencją
vancouverską” opracowaną przez Międzynarodowy Komitet Wydawców Czasopism Medycznych [9] dla działań niepożądanych odnotowanych w piśmiennictwie międzynarodowym, w tym szczegółowe streszczenie artykułu w języku angielskim;

If a product model is placed on the market in multiple configurations or
styles
, as a product ‘family’ or series, the partner may report and qualify the product under a single model number, as long...

Jeśli model produktu jest wprowadzany do obrotu w wielu konfiguracjach lub
stylach
, jako „rodzina” lub seria produktów, partner może przedłożyć sprawozdanie i zakwalifikować ten produkt pod...
If a product model is placed on the market in multiple configurations or
styles
, as a product ‘family’ or series, the partner may report and qualify the product under a single model number, as long as all of the models within that family or series meet either of the following requirements:

Jeśli model produktu jest wprowadzany do obrotu w wielu konfiguracjach lub
stylach
, jako „rodzina” lub seria produktów, partner może przedłożyć sprawozdanie i zakwalifikować ten produkt pod pojedynczym numerem modelu, pod warunkiem że wszystkie modele w tej rodzinie lub serii spełniają jeden z następujących warunków:

Furthermore, it appeared that
styling
, design, sales channels and consumer service were not fundamentally different from other footwear types under investigation.

Ponadto wydaje się, że
fason
, wzornictwo, kanały sprzedaży oraz obsługa klienta w przypadku obuwia dziecięcego nie różnią się zasadniczo od pozostałych rodzajów obuwia objętych dochodzeniem.
Furthermore, it appeared that
styling
, design, sales channels and consumer service were not fundamentally different from other footwear types under investigation.

Ponadto wydaje się, że
fason
, wzornictwo, kanały sprzedaży oraz obsługa klienta w przypadku obuwia dziecięcego nie różnią się zasadniczo od pozostałych rodzajów obuwia objętych dochodzeniem.

...of liability or blame and that the report has not been written, in terms of content and
style
, with the intention of it being used in legal proceedings.

...lub winy, a sprawozdanie z takiego postępowania nie jest sporządzane pod względem treści i
stylu
z zamiarem jego wykorzystania w postępowaniu sądowym.
This identifies the sole objective of the safety investigation and indicates that a safety recommendation shall in no case create a presumption of liability or blame and that the report has not been written, in terms of content and
style
, with the intention of it being used in legal proceedings.

Tutaj określa się, co stanowi jedyny cel dochodzenia w sprawie bezpieczeństwa, oraz wskazuje się, że zalecenie dotyczące bezpieczeństwa w żadnym wypadku nie służy ustanowieniu domniemania odpowiedzialności lub winy, a sprawozdanie z takiego postępowania nie jest sporządzane pod względem treści i
stylu
z zamiarem jego wykorzystania w postępowaniu sądowym.

Cores shall not be considered as a defect in whole
styles
with core.

Gniazd nasiennych nie uważa się za wadę w przypadku całych owoców z gniazdem nasiennym.
Cores shall not be considered as a defect in whole
styles
with core.

Gniazd nasiennych nie uważa się za wadę w przypadku całych owoców z gniazdem nasiennym.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich