Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: stock
...Council shall decide by qualified majority on a proposal from the Commission to replace, for that
stock
, the recovery plan provided for in this Regulation by a management plan in accordance with...

...wniosek Komisji o zastąpieniu przewidzianego w niniejszym rozporządzeniu planu odnowy dla takich
zasobów
, planem zarządzania, zgodnie z art. 6 rozporządzenia (WE) nr 2371/2002.
Where the Commission finds, on the basis of the annual evaluation, that any of the stocks concerned have reached the objective set out in Article 2, the Council shall decide by qualified majority on a proposal from the Commission to replace, for that
stock
, the recovery plan provided for in this Regulation by a management plan in accordance with Article 6 of Regulation (EC) No 2371/2002.

Jeśli na podstawie corocznej oceny Komisja stwierdzi, że w stosunku do któregokolwiek z omawianych zasobów osiągnięto cel określony w art. 2, Rada, stanowiąc większością kwalifikowaną, decyduje na wniosek Komisji o zastąpieniu przewidzianego w niniejszym rozporządzeniu planu odnowy dla takich
zasobów
, planem zarządzania, zgodnie z art. 6 rozporządzenia (WE) nr 2371/2002.

Even if the contracts with OSE and ISAP do not concern shipbuilding but the construction of rolling
stock
, the Commission will use 0,8 % as benchmark since the construction of rolling stock remained...

Nawet jeżeli umowy z OSE i ISAP nie dotyczą budowy statków, a budowy taboru szynowego, Komisja zastosuje wskaźnik 0,8 % jako wzorcowy, ponieważ budowa taboru szynowego stanowiła marginesowy obszar...
Even if the contracts with OSE and ISAP do not concern shipbuilding but the construction of rolling
stock
, the Commission will use 0,8 % as benchmark since the construction of rolling stock remained a marginal activity for HSY and most of the activities of HSY, and therefore most of the risk of HSY, concerned ship building and ship repair.

Nawet jeżeli umowy z OSE i ISAP nie dotyczą budowy statków, a budowy taboru szynowego, Komisja zastosuje wskaźnik 0,8 % jako wzorcowy, ponieważ budowa taboru szynowego stanowiła marginesowy obszar działalności HSY, a największą część działalności stoczni, a stąd największe ryzyko dla HSY, stanowiły budowa i remonty statków.

Article 4 of Regulation (EU) No 807/2010 provides that, where no rice is available in intervention
stocks
, the Commission may authorise the removal of cereals from the intervention stocks as payment...

Artykuł 4 rozporządzenia (UE) nr 807/2010 przewiduje, że w przypadku gdy ryż jest niedostępny w
zapasach
interwencyjnych, Komisja może zezwolić na pobranie zbóż z zapasów interwencyjnych jako zapłatę...
Article 4 of Regulation (EU) No 807/2010 provides that, where no rice is available in intervention
stocks
, the Commission may authorise the removal of cereals from the intervention stocks as payment for the supply of rice or rice products mobilised on the market.

Artykuł 4 rozporządzenia (UE) nr 807/2010 przewiduje, że w przypadku gdy ryż jest niedostępny w
zapasach
interwencyjnych, Komisja może zezwolić na pobranie zbóż z zapasów interwencyjnych jako zapłatę za dostawę ryżu i produktów na bazie ryżu pozyskanych na rynku.

Article 4 of Regulation (EU) No 807/2010 provides that, where no rice is available in intervention
stocks
, the Commission may authorise the removal of cereals from the intervention stocks as payment...

Artykuł 4 rozporządzenia (UE) nr 807/2010 przewiduje, że w przypadku gdy ryż jest niedostępny w
zapasach
interwencyjnych, Komisja może zezwolić na pobranie zbóż z zapasów interwencyjnych jako zapłatę...
Article 4 of Regulation (EU) No 807/2010 provides that, where no rice is available in intervention
stocks
, the Commission may authorise the removal of cereals from the intervention stocks as payment for the supply of rice or rice products mobilised on the market.

Artykuł 4 rozporządzenia (UE) nr 807/2010 przewiduje, że w przypadku gdy ryż jest niedostępny w
zapasach
interwencyjnych, Komisja może zezwolić na pobranie zbóż z zapasów interwencyjnych jako zapłatę za dostawę ryżu i produktów na bazie ryżu pozyskanych na rynku.

‘However, where no rice is available in intervention
stocks
, the Commission may authorise the removal of cereals from intervention stocks to pay for the supply of rice or rice products mobilised on...

„Jednakże w przypadku braku ryżu w
zapasach
interwencyjnych Komisja może zezwolić na wycofanie zbóż z zapasów interwencyjnych w ramach zapłaty za dostawę ryżu lub produktów z ryżu pozyskanych na...
‘However, where no rice is available in intervention
stocks
, the Commission may authorise the removal of cereals from intervention stocks to pay for the supply of rice or rice products mobilised on the market.’;

„Jednakże w przypadku braku ryżu w
zapasach
interwencyjnych Komisja może zezwolić na wycofanie zbóż z zapasów interwencyjnych w ramach zapłaty za dostawę ryżu lub produktów z ryżu pozyskanych na rynku wspólnotowym.”;

However, where no rice is available in the intervention
stocks
, the Commission may authorise the removal of cereals from intervention stocks as payment for the supply of rice or rice products...

Jednakże w przypadku gdy ryż jest niedostępny w
zapasach
interwencyjnych, Komisja może zezwolić na pobranie zbóż z zapasów interwencyjnych jako zapłatę za dostawę ryżu i produktów na bazie ryżu...
However, where no rice is available in the intervention
stocks
, the Commission may authorise the removal of cereals from intervention stocks as payment for the supply of rice or rice products mobilised on the market.

Jednakże w przypadku gdy ryż jest niedostępny w
zapasach
interwencyjnych, Komisja może zezwolić na pobranie zbóż z zapasów interwencyjnych jako zapłatę za dostawę ryżu i produktów na bazie ryżu pozyskanych na rynku.

However, where no rice is available in the intervention
stocks
, the Commission may authorise the removal of cereals from intervention stocks as payment for the supply of rice or rice products...

Jednakże w przypadku gdy ryż jest niedostępny w
zapasach
interwencyjnych, Komisja może zezwolić na pobranie zbóż z zapasów interwencyjnych jako zapłatę za dostawę ryżu i produktów opartych na ryżu...
However, where no rice is available in the intervention
stocks
, the Commission may authorise the removal of cereals from intervention stocks as payment for the supply of rice or rice products mobilised on the market.

Jednakże w przypadku gdy ryż jest niedostępny w
zapasach
interwencyjnych, Komisja może zezwolić na pobranie zbóż z zapasów interwencyjnych jako zapłatę za dostawę ryżu i produktów opartych na ryżu pozyskanych na rynku.

‘Similarly, where no cereals are available in intervention
stocks
, the Commission may authorise the removal of rice from intervention stocks to pay for the supply of cereals or cereal products...

„Podobnie w przypadku gdy zboża są niedostępne w agencjach interwencyjnych, Komisja może zezwolić na pobranie ryżu z zapasów interwencyjnych jako zapłatę za dostawę zboża i produktów zbożowych...
‘Similarly, where no cereals are available in intervention
stocks
, the Commission may authorise the removal of rice from intervention stocks to pay for the supply of cereals or cereal products mobilised on the market.’

„Podobnie w przypadku gdy zboża są niedostępne w agencjach interwencyjnych, Komisja może zezwolić na pobranie ryżu z zapasów interwencyjnych jako zapłatę za dostawę zboża i produktów zbożowych zgromadzonych na rynku.”;

Similarly, where no cereals are available in the intervention
stocks
, the Commission may authorise the removal of rice from intervention stocks as payment for the supply of cereals or cereal products...

Podobnie w przypadku gdy zboża są niedostępne w
zapasach
interwencyjnych, Komisja może zezwolić na pobranie ryżu z zapasów interwencyjnych jako zapłatę za dostawę zboża i produktów zbożowych...
Similarly, where no cereals are available in the intervention
stocks
, the Commission may authorise the removal of rice from intervention stocks as payment for the supply of cereals or cereal products mobilised on the market.

Podobnie w przypadku gdy zboża są niedostępne w
zapasach
interwencyjnych, Komisja może zezwolić na pobranie ryżu z zapasów interwencyjnych jako zapłatę za dostawę zboża i produktów zbożowych pozyskanych na rynku.

Similarly, where no cereals are available in the intervention
stocks
, the Commission may authorise the removal of rice from intervention stocks as payment for the supply of cereals or cereal products...

Podobnie w przypadku gdy zboża są niedostępne w
zapasach
interwencyjnych, Komisja może zezwolić na pobranie ryżu z zapasów interwencyjnych jako zapłatę za dostawę zboża i produktów zbożowych...
Similarly, where no cereals are available in the intervention
stocks
, the Commission may authorise the removal of rice from intervention stocks as payment for the supply of cereals or cereal products mobilised on the market.

Podobnie w przypadku gdy zboża są niedostępne w
zapasach
interwencyjnych, Komisja może zezwolić na pobranie ryżu z zapasów interwencyjnych jako zapłatę za dostawę zboża i produktów zbożowych pozyskanych na rynku.

In order to rebuild the
stock
, the ICCAT recovery plan provides for a graduated reduction of the Total Allowable Catch (TAC) level from 2007 to 2010, restrictions on fishing within certain areas and...

W celu odbudowy
zasobów
plan ICCAT w zakresie odbudowy
zasobów
przewiduje stopniowe zmniejszenie poziomu całkowitego dopuszczalnego połowu (TAC) w latach 2007–2010, ograniczenie połowów na...
In order to rebuild the
stock
, the ICCAT recovery plan provides for a graduated reduction of the Total Allowable Catch (TAC) level from 2007 to 2010, restrictions on fishing within certain areas and time period, a new minimum size for bluefin tuna, measures concerning sport and recreational fishing activities as well as control measures and the implementation of the ICCAT Scheme of Joint International Inspection to ensure the effectiveness of the recovery plan.

W celu odbudowy
zasobów
plan ICCAT w zakresie odbudowy
zasobów
przewiduje stopniowe zmniejszenie poziomu całkowitego dopuszczalnego połowu (TAC) w latach 2007–2010, ograniczenie połowów na określonych obszarach i w określonych okresach, nową minimalną wielkość tuńczyka błękitnopłetwego, środki dotyczące rybołówstwa sportowego i rekreacyjnego, a także środki kontrolne oraz wprowadzenie Systemu Wspólnej Międzynarodowej Kontroli ICCAT w celu zagwarantowania skuteczności planu odbudowy zasobów.

In order to rebuild the
stock
, the ICCAT recovery plan provides for a graduated reduction in the total allowable catch (TAC) level from 2007 to 2010, restrictions on fishing within certain areas and...

W celu odbudowania
zasobów
plan ICCAT w tym zakresie przewiduje stopniowe zmniejszenie poziomu całkowitego dopuszczalnego połowu (TAC) w okresie od 2007 do 2010 r., ograniczenie połowów na...
In order to rebuild the
stock
, the ICCAT recovery plan provides for a graduated reduction in the total allowable catch (TAC) level from 2007 to 2010, restrictions on fishing within certain areas and time periods, a new minimum size for bluefin tuna, measures concerning sport and recreational fishing activities as well as control measures and the implementation of the ICCAT scheme of joint international inspection to ensure the effectiveness of the recovery plan.

W celu odbudowania
zasobów
plan ICCAT w tym zakresie przewiduje stopniowe zmniejszenie poziomu całkowitego dopuszczalnego połowu (TAC) w okresie od 2007 do 2010 r., ograniczenie połowów na określonych obszarach i w określonych okresach, nową minimalną wielkość tuńczyka błękitnopłetwego, środki dotyczące rybołówstwa sportowego i rekreacyjnego, a także środki kontrolne oraz wprowadzenie Systemu Wspólnej Międzynarodowej Kontroli ICCAT w celu zapewnienia skuteczności tego planu.

When services are
stocked
the services concerned are the output from service activities, rights to use predetermined services, or physical supports for services.

W przypadku
przechowywania
usług, dane usługi są wynikiem działalności usługowej, prawa do korzystania ze z góry ustalonych usług lub fizycznego wsparcia dla usług.
When services are
stocked
the services concerned are the output from service activities, rights to use predetermined services, or physical supports for services.

W przypadku
przechowywania
usług, dane usługi są wynikiem działalności usługowej, prawa do korzystania ze z góry ustalonych usług lub fizycznego wsparcia dla usług.

...is subject to fluctuation on the Athens Stock Exchange, if the total value of the 4 % of OTE’s
stock
exceeds the extra costs borne by OTE, Greece expressly undertakes to amend Article 74 of Law N

Jednak biorąc pod uwagę, że kurs akcji OTE na Giełdzie Papierów Wartościowych w Atenach podlega wahaniom, w przypadku gdyby całkowita wartość 4 % akcji ΟΤΕ przekroczyła dodatkowy koszt pokrywany...
However, given that the price of OTE shares is subject to fluctuation on the Athens Stock Exchange, if the total value of the 4 % of OTE’s
stock
exceeds the extra costs borne by OTE, Greece expressly undertakes to amend Article 74 of Law No 3371/2005, so as to limit the State’s financial contribution accordingly.

Jednak biorąc pod uwagę, że kurs akcji OTE na Giełdzie Papierów Wartościowych w Atenach podlega wahaniom, w przypadku gdyby całkowita wartość 4 % akcji ΟΤΕ przekroczyła dodatkowy koszt pokrywany przez ΟΤΕ, Grecja zobowiązuje się do wprowadzenia modyfikacji do art. 74 ustawy nr 3371/2005, ograniczając tym samym wkład finansowy państwa greckiego.

...Annex I, provided that their combined contribution to the national MFI balance sheet in terms of
stocks
exceeds neither 10 % of the national MFI balance sheet nor 1 % of the euro area MFI balance s

...I część 6, pod warunkiem że ich łączny udział w krajowej sumie bilansowej MIF, wyrażonej jako
stan
, nie przekracza 10 % ani też 1 % w bilansie MIF strefy euro;
without prejudice to point (a), NCBs may grant derogations to credit institutions that do not benefit from the regime laid down in points (a) and (b) with the effect of reducing their reporting requirements to those laid down in Part 6 of Annex I, provided that their combined contribution to the national MFI balance sheet in terms of
stocks
exceeds neither 10 % of the national MFI balance sheet nor 1 % of the euro area MFI balance sheet;

z zastrzeżeniem lit. a), KBC mogą przyznawać wyłączenia instytucjom kredytowym niekorzystającym z postanowień lit. a) i b), tym samym zmniejszając wymogi sprawozdawczości do tych określonych w załączniku I część 6, pod warunkiem że ich łączny udział w krajowej sumie bilansowej MIF, wyrażonej jako
stan
, nie przekracza 10 % ani też 1 % w bilansie MIF strefy euro;

...Annex I, provided that their combined contribution to the national MFI balance sheet in terms of
stocks
exceeds neither 10 % of the national MFI balance sheet nor 1 % of the euro area MFI balance s

...określonego w części 7 załącznika I niniejszego rozporządzenia, pod warunkiem że łączny udział ich
stanów
w krajowym bilansie MIF nie przekracza 10 % tego bilansu ani 1 % bilansu MIF strefy euro;
without prejudice to point (a), NCBs may grant derogations to credit institutions that do not benefit from the regime laid down in points (a) and (b) with the effect of reducing their reporting requirements to those laid down in Part 7 of Annex I, provided that their combined contribution to the national MFI balance sheet in terms of
stocks
exceeds neither 10 % of the national MFI balance sheet nor 1 % of the euro area MFI balance sheet;

z zastrzeżeniem pkt a), KBC mogą przyznawać wyłączenia instytucjom kredytowym niekorzystającym z postanowień pkt a) i b), tym samym zmniejszając ich obciążenia sprawozdawcze do poziomu określonego w części 7 załącznika I niniejszego rozporządzenia, pod warunkiem że łączny udział ich
stanów
w krajowym bilansie MIF nie przekracza 10 % tego bilansu ani 1 % bilansu MIF strefy euro;

stocks
of work in progress

zapasy
produktów w toku,
stocks
of work in progress

zapasy
produktów w toku,

...the European Institute for Gender Equality and the Agency for Fundamental Rights, and should take
stock
of the work of other national and international actors in the areas covered by the Programme.

Komisja powinna zapewniać ogólną spójność, komplementarność i synergię z pracą organów, urzędów i agencji Unii, takich jak Europejski Instytut ds. Równości Kobiet i Mężczyzn czy Agencja Praw...
The Commission should ensure overall consistency, complementarity and synergies with the work of Union bodies, offices and agencies, such as the European Institute for Gender Equality and the Agency for Fundamental Rights, and should take
stock
of the work of other national and international actors in the areas covered by the Programme.

Komisja powinna zapewniać ogólną spójność, komplementarność i synergię z pracą organów, urzędów i agencji Unii, takich jak Europejski Instytut ds. Równości Kobiet i Mężczyzn czy Agencja Praw Podstawowych Unii Europejskiej, oraz uwzględniać prace innych krajowych lub międzynarodowych podmiotów, w dziedzinach, których dotyczy Program.

In this respect, the Commission takes
stock
of the commitment by Portugal that, in order to contribute to the restructuring process of BPN, Banco BIC, the combined entity and Portugal will not...

W tym względzie Komisja uznaje zobowiązanie Portugalii, zgodnie z którym do dnia 31 grudnia 2016 r. Banco BIC, połączony podmiot ani Portugalia nie będą korzystać z żadnych praw do opcji kupna w...
In this respect, the Commission takes
stock
of the commitment by Portugal that, in order to contribute to the restructuring process of BPN, Banco BIC, the combined entity and Portugal will not exercise until 31 December 2016 any call option rights in relation to subordinated debt issued by BPN prior to the date of the sale.

W tym względzie Komisja uznaje zobowiązanie Portugalii, zgodnie z którym do dnia 31 grudnia 2016 r. Banco BIC, połączony podmiot ani Portugalia nie będą korzystać z żadnych praw do opcji kupna w związku z długiem podporządkowanym wyemitowanym przez BPN przed datą sprzedaży, aby tym samym wspomóc proces restrukturyzacji BPN.

The SIA is the result of an in-depth process that has sought to take
stock
of the EIT experience so far, and to fully reflect the reality of the European innovation landscape.

SPI jest wynikiem dogłębnego procesu, w ramach którego dążono do podsumowania dotychczasowych doświadczeń EIT oraz do pełnego oddania rzeczywistego stanu innowacji w Europie.
The SIA is the result of an in-depth process that has sought to take
stock
of the EIT experience so far, and to fully reflect the reality of the European innovation landscape.

SPI jest wynikiem dogłębnego procesu, w ramach którego dążono do podsumowania dotychczasowych doświadczeń EIT oraz do pełnego oddania rzeczywistego stanu innowacji w Europie.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich