Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: stock
...to be in difficulty on basis of the following criteria: financial charges/turnover, turnover/
stocks
, working capital-stocks /current liabilities, short term bank debt/current liabilities.

...jest zagrożona na podstawie następujących kryteriów: obciążenia finansowe/obroty, obroty/
rezerwy
, środki obrotowe-magazyn/pasywa, krótkoterminowe zadłużenie bankowe/pasywa.
The cooperative was declared to be in difficulty on basis of the following criteria: financial charges/turnover, turnover/
stocks
, working capital-stocks /current liabilities, short term bank debt/current liabilities.

Stwierdzono, że spółdzielnia jest zagrożona na podstawie następujących kryteriów: obciążenia finansowe/obroty, obroty/
rezerwy
, środki obrotowe-magazyn/pasywa, krótkoterminowe zadłużenie bankowe/pasywa.

...relating to the conservation and management of straddling fish stocks and highly migratory fish
stocks
(OJ L 189, 3.7.1998, p. 16).

Porozumienie w sprawie wykonania postanowień Konwencji Narodów Zjednoczonych o prawie morza z dnia 10 grudnia 1982 r., odnoszących się do ochrony międzystrefowych zasobów rybnych i zasobów rybnych...
Agreement on the implementation of the provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 relating to the conservation and management of straddling fish stocks and highly migratory fish
stocks
(OJ L 189, 3.7.1998, p. 16).

Porozumienie w sprawie wykonania postanowień Konwencji Narodów Zjednoczonych o prawie morza z dnia 10 grudnia 1982 r., odnoszących się do ochrony międzystrefowych zasobów rybnych i zasobów rybnych masowo migrujących i zarządzania nimi (Dz.U. L 189 z 3.7.1998, s. 16).

...2007 and 2008 the fishing opportunities for Community fishing vessels for certain deep-sea fish
stocks
(OJ L 384, 29.12.2006, p. 28).

...dopuszczalne połowów dla wspólnotowych statków rybackich dotyczące niektórych głębinowych
zasobów
rybnych (Dz.U. L 384 z 29.12.2006, str. 28).
Council Regulation (EC) No 2015/2006 of 19 December 2006 fixing for 2007 and 2008 the fishing opportunities for Community fishing vessels for certain deep-sea fish
stocks
(OJ L 384, 29.12.2006, p. 28).

Rozporządzenie Rady (WE) nr 2015/2006 z dnia 19 grudnia 2006 r. ustanawiające na rok 2007 i 2008 wielkości dopuszczalne połowów dla wspólnotowych statków rybackich dotyczące niektórych głębinowych
zasobów
rybnych (Dz.U. L 384 z 29.12.2006, str. 28).

...of Council Directive 93/25/EEC on the statistical surveys to be carried out on sheep and goat
stocks
(OJ L 329, 4.11.2004, p. 14).

32004 D 0747: decyzja Komisji 2004/747/WE z dnia 26 października 2004 r. ustanawiająca szczegółowe zasady stosowania dyrektywy Rady 93/25/EWG w zakresie prowadzenia badań statystycznych dotyczących...
Commission Decision 2004/747/EC of 26 October 2004 laying down detailed rules for the application of Council Directive 93/25/EEC on the statistical surveys to be carried out on sheep and goat
stocks
(OJ L 329, 4.11.2004, p. 14).

32004 D 0747: decyzja Komisji 2004/747/WE z dnia 26 października 2004 r. ustanawiająca szczegółowe zasady stosowania dyrektywy Rady 93/25/EWG w zakresie prowadzenia badań statystycznych dotyczących pogłowia i hodowli owiec i kóz (Dz.U. L 329 z 4.11.2004, str. 14).

...relating to the conservation and management of straddling fish stocks and highly migratory fish
stocks
(OJ L 189, 3.7.1998, p. 16).

Porozumienie w sprawie wykonania postanowień Konwencji Narodów Zjednoczonych o prawie morza z dnia 10 grudnia 1982 roku, odnoszących się do ochrony międzystrefowych zasobów rybnych i zasobów rybnych...
Agreement on the implementation of the provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 relating to the conservation and management of straddling fish stocks and highly migratory fish
stocks
(OJ L 189, 3.7.1998, p. 16).

Porozumienie w sprawie wykonania postanowień Konwencji Narodów Zjednoczonych o prawie morza z dnia 10 grudnia 1982 roku, odnoszących się do ochrony międzystrefowych zasobów rybnych i zasobów rybnych masowo migrujących i zarządzania nimi (Dz.U. L 189 z 3.7.1998, s. 16).

...1982 relating to the conservation and management of straddling stocks and highly migratory fish
stocks
(OJ L 189, 3.7.1998, p. 14).

Decyzja Rady 98/414/WE z dnia 8 czerwca 1998 r. w sprawie ratyfikowania przez Wspólnotę Europejską Porozumienia w sprawie wykonania postanowień Konwencji Narodów Zjednoczonych o prawie morza z dnia...
Council Decision 98/414/EC of 8 June 1998 on the ratification by the European Community of the Agreement for the implementing of the provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 relating to the conservation and management of straddling stocks and highly migratory fish
stocks
(OJ L 189, 3.7.1998, p. 14).

Decyzja Rady 98/414/WE z dnia 8 czerwca 1998 r. w sprawie ratyfikowania przez Wspólnotę Europejską Porozumienia w sprawie wykonania postanowień Konwencji Narodów Zjednoczonych o prawie morza z dnia 10 grudnia 1982 r., odnoszących się do ochrony i zarządzania międzystrefowymi zasobami rybnymi i zasobami rybnymi masowo migrującymi (Dz.U. L 189 z 3.7.1998, s. 14).

...2012 fixing for 2013 and 2014 the fishing opportunities for EU vessels for certain deep-sea fish
stocks
(OJ L 356, 22.12.2012, p. 22).

...na lata 2013 i 2014 uprawnienia do połowów dla unijnych statków rybackich dotyczące niektórych
stad
ryb głębinowych (Dz.U. L 356 z 22.12.2012, s. 22).
Council Regulation (EU) No 1262/2012 of 20 December 2012 fixing for 2013 and 2014 the fishing opportunities for EU vessels for certain deep-sea fish
stocks
(OJ L 356, 22.12.2012, p. 22).

Rozporządzenie Rady (UE) nr 1262/2012 z dnia 20 grudnia 2012 r. ustalające na lata 2013 i 2014 uprawnienia do połowów dla unijnych statków rybackich dotyczące niektórych
stad
ryb głębinowych (Dz.U. L 356 z 22.12.2012, s. 22).

...for the stock of herring distributed to the west of Scotland and the fisheries exploiting that
stock
(OJ L 344, 20.12.2008, p. 6).

...plan dotyczący zasobów śledzia występujących przy zachodnim wybrzeżu Szkocji oraz połowów tych
zasobów
(Dz.U. L 344, z 20.12.2008, s. 6).
Council Regulation (EC) No 1300/2008 of 18 December 2008 establishing a multi-annual plan for the stock of herring distributed to the west of Scotland and the fisheries exploiting that
stock
(OJ L 344, 20.12.2008, p. 6).

Rozporządzenie Rady (WE) nr 1300/2008 z dnia 18 grudnia 2008 r. ustanawiające wieloletni plan dotyczący zasobów śledzia występujących przy zachodnim wybrzeżu Szkocji oraz połowów tych
zasobów
(Dz.U. L 344, z 20.12.2008, s. 6).

...(EC) No 811/2004 of 21 April 2004 establishing measures for the recovery of the northern hake
stock
(OJ L 150, 30.4.2004, p. 1).

Rozporządzenie Rady (WE) nr 811/2004 z dnia 21 kwietnia 2004 r. ustanawiające środki dla odnowy
zasobów
morszczuka północnego (Dz.U. L 150 z 30.4.2004, s. 1).
Council Regulation (EC) No 811/2004 of 21 April 2004 establishing measures for the recovery of the northern hake
stock
(OJ L 150, 30.4.2004, p. 1).

Rozporządzenie Rady (WE) nr 811/2004 z dnia 21 kwietnia 2004 r. ustanawiające środki dla odnowy
zasobów
morszczuka północnego (Dz.U. L 150 z 30.4.2004, s. 1).

...(EC) No 811/2004 of 21 April 2004 establishing measures for the recovery of the northern hake
stock
(OJ L 150, 30.4.2004, p. 1).

Rozporządzenie Rady (WE) nr 811/2004 z dnia 21 kwietnia 2004 r. ustanawiające środki dla odnowy
zasobów
morszczuka północnego (Dz.U. L 150 z 30.4.2004, s. 1).
Council Regulation (EC) No 811/2004 of 21 April 2004 establishing measures for the recovery of the northern hake
stock
(OJ L 150, 30.4.2004, p. 1).

Rozporządzenie Rady (WE) nr 811/2004 z dnia 21 kwietnia 2004 r. ustanawiające środki dla odnowy
zasobów
morszczuka północnego (Dz.U. L 150 z 30.4.2004, s. 1).

...relating to the conservation and management of straddling fish stocks and highly migratory fish
stocks
(OJ L 189, 3.7.1998, p. 16).

Porozumienie w sprawie wykonania postanowień Konwencji Narodów Zjednoczonych o prawie morza z dnia 10 grudnia 1982 r., odnoszących się do ochrony i zarządzania międzystrefowymi zasobami rybnymi i...
Agreement on the implementation of the provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 relating to the conservation and management of straddling fish stocks and highly migratory fish
stocks
(OJ L 189, 3.7.1998, p. 16).

Porozumienie w sprawie wykonania postanowień Konwencji Narodów Zjednoczonych o prawie morza z dnia 10 grudnia 1982 r., odnoszących się do ochrony i zarządzania międzystrefowymi zasobami rybnymi i zasobami rybnymi masowo migrującymi (Dz.U. L 189 z 3.7.1998, s. 16).

To do this, it is practical to shake two large
stock
bottles of high purity analytical grade n-octanol or water each with a sufficient quantity of the other solvent for 24 hours on a mechanical...

Aby to uzyskać, wygodnie jest zastosować wytrząsanie dwóch dużych butli
magazynowych
z n-oktanolem lub wodą wysokiej czystości do analiz z wystarczającą ilością drugiego rozpuszczalnika, przez 24...
To do this, it is practical to shake two large
stock
bottles of high purity analytical grade n-octanol or water each with a sufficient quantity of the other solvent for 24 hours on a mechanical shaker and then to let them stand long enough to allow the phases to separate and to achieve a saturation state.

Aby to uzyskać, wygodnie jest zastosować wytrząsanie dwóch dużych butli
magazynowych
z n-oktanolem lub wodą wysokiej czystości do analiz z wystarczającą ilością drugiego rozpuszczalnika, przez 24 godziny, na mechanicznej wytrząsarce, a następnie odstawienie ich na okres tak długi, aby doszło do rozdzielenia faz i uzyskania stanu nasycenia.

the costs of transporting food products in intervention
stocks
between Member States.

koszty transportu produktów żywnościowych z
zapasów
interwencyjnych między państwami członkowskimi.
the costs of transporting food products in intervention
stocks
between Member States.

koszty transportu produktów żywnościowych z
zapasów
interwencyjnych między państwami członkowskimi.

...arising from keeping the allocated quantities of butter and skimmed milk powder in intervention
stocks
between 30 September and the date of the actual withdrawal from intervention storage shall be

...2011 r. Koszty przechowywania przydzielonej ilości masła i odtłuszczonego mleka w proszku z
zapasów
interwencyjnych w okresie od dnia 30 września do daty faktycznego wycofania z
zapasów
interw
‘By way of derogation from the first and third subparagraphs of Article 3(2) of Regulation (EU) No 807/2010, for the 2011 distribution plan, withdrawal of butter and skimmed milk powder from intervention stocks shall take place from 1 June to 31 December 2011. The expenses arising from keeping the allocated quantities of butter and skimmed milk powder in intervention
stocks
between 30 September and the date of the actual withdrawal from intervention storage shall be born by the Member State to which the products are allocated under the 2011 distribution plan.’;

„W ramach odstępstwa od art. 3 ust. 2 akapit pierwszy i trzeci rozporządzenia (UE) nr 807/2010, w odniesieniu do planu dystrybucji w 2011 r., operacja wycofania masła i odtłuszczonego mleka w proszku z zapasów interwencyjnych rozpoczyna się dnia 1 czerwca, a kończy dnia 31 grudnia 2011 r. Koszty przechowywania przydzielonej ilości masła i odtłuszczonego mleka w proszku z
zapasów
interwencyjnych w okresie od dnia 30 września do daty faktycznego wycofania z
zapasów
interwencyjnych, pokrywane są przez państwo członkowskie, któremu przyznano przedmiotowe produkty w ramach planu dystrybucji w 2011 r.”;

Thus, increase of
stocks
between 2005 and the RIP is partly due to seasonal effects.

Można zatem stwierdzić, że wzrost
zapasów
między 2005 r. a ODP wynikał po części z sezonowego charakteru produktu.
Thus, increase of
stocks
between 2005 and the RIP is partly due to seasonal effects.

Można zatem stwierdzić, że wzrost
zapasów
między 2005 r. a ODP wynikał po części z sezonowego charakteru produktu.

Moreover, it should also be noted that the decrease in
stocks
between 2003 and the IP only amounted to 216 tons which corresponds to 4,3 % of the sales volume of the Community industry in 2003 and...

Ponadto należy również zauważyć, że zmniejszenie się
zapasów
pomiędzy 2003 r. a OD wynosiło jedynie 216 ton, co odpowiada 4,3 % wielkości sprzedaży przemysłu wspólnotowego w 2003 r. oraz 3,9 % w OD.
Moreover, it should also be noted that the decrease in
stocks
between 2003 and the IP only amounted to 216 tons which corresponds to 4,3 % of the sales volume of the Community industry in 2003 and 3,9 % during the IP.

Ponadto należy również zauważyć, że zmniejszenie się
zapasów
pomiędzy 2003 r. a OD wynosiło jedynie 216 ton, co odpowiada 4,3 % wielkości sprzedaży przemysłu wspólnotowego w 2003 r. oraz 3,9 % w OD.

There has been an overall increase in
stocks
between 2003 and the IP.

W okresie od 2003 r. do OD odnotowano ogólny wzrost wielkości
zapasów
.
There has been an overall increase in
stocks
between 2003 and the IP.

W okresie od 2003 r. do OD odnotowano ogólny wzrost wielkości
zapasów
.

There has been an overall increase in
stocks
between 2002 and the IP.

Między 2002 r. a OD nastąpił ogólny wzrost
zapasów
.
There has been an overall increase in
stocks
between 2002 and the IP.

Między 2002 r. a OD nastąpił ogólny wzrost
zapasów
.

...up to 53178 tonnes in 2002 and then declined to 43024 tonnes in 2003. This represents a fall in
stocks
between 2002 and 2003 of 19,1 %.

...ton w 2000 r. do 53178 ton w 2002 r., a następnie spadł do 43024 ton w 2003 r. Oznacza to spadek
zapasów
w wysokości 19,1 % od 2002 do 2003 r.
Stock levels increased from 36332 tonnes in 2000 up to 53178 tonnes in 2002 and then declined to 43024 tonnes in 2003. This represents a fall in
stocks
between 2002 and 2003 of 19,1 %.

Stan zapasów zwiększył się z 36332 ton w 2000 r. do 53178 ton w 2002 r., a następnie spadł do 43024 ton w 2003 r. Oznacza to spadek
zapasów
w wysokości 19,1 % od 2002 do 2003 r.

...up to 53178 tonnes in 2002 and then declined to 43024 tonnes in 2003. This represents a fall in
stocks
between 2002 and 2003 of 19,1 %.

...ton w 2000 r. do 53178 ton w 2002 r., a następnie spadł do 43024 ton w 2003 r. Oznacza to spadek
zapasów
w wysokości 19,1 % od 2002 do 2003 r.
Stock levels increased from 36332 tonnes in 2000 up to 53178 tonnes in 2002 and then declined to 43024 tonnes in 2003. This represents a fall in
stocks
between 2002 and 2003 of 19,1 %.

Stan zapasów zwiększył się z 36332 ton w 2000 r. do 53178 ton w 2002 r., a następnie spadł do 43024 ton w 2003 r. Oznacza to spadek
zapasów
w wysokości 19,1 % od 2002 do 2003 r.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich