Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: spice
Other products of Annex I to the Treaty (
spices
, etc.)

Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (
przyprawy
itp.)
Other products of Annex I to the Treaty (
spices
, etc.)

Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (
przyprawy
itp.)

other products of Annex I of the Treaty (
spices
etc.)

Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (
przyprawy
itp.)
other products of Annex I of the Treaty (
spices
etc.)

Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (
przyprawy
itp.)

Other products of Annex I to the Treaty (
spices
etc.)

Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (
przyprawy
itp.)
Other products of Annex I to the Treaty (
spices
etc.)

Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (
przyprawy
itp.)

Other products listed in Annex I to the Treaty (
spices
, etc.)

Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (
przyprawy
itp.)
Other products listed in Annex I to the Treaty (
spices
, etc.)

Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (
przyprawy
itp.)

Other products listed in Annex I to the Treaty (
spices
, etc.)

Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (
przyprawy
itp.)
Other products listed in Annex I to the Treaty (
spices
, etc.)

Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (
przyprawy
itp.)

Other Annex I products (
spices
, etc.)

Pozostałe produkty z załącznika I (
przyprawy
itd.)
Other Annex I products (
spices
, etc.)

Pozostałe produkty z załącznika I (
przyprawy
itd.)

Other products listed in Annex I to the Treaty (
spices
, etc.)

Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (
przyprawy
itp.)
Other products listed in Annex I to the Treaty (
spices
, etc.)

Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (
przyprawy
itp.)

Other products listed in Annex I to the Treaty (
spices
etc.)

Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (
przyprawy
itp.)
Other products listed in Annex I to the Treaty (
spices
etc.)

Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (
przyprawy
itp.)

Other products of Annex I to the Treaty (
spices
, etc.)

Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (
przyprawy
itp.)
Other products of Annex I to the Treaty (
spices
, etc.)

Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (
przyprawy
itp.)

Other products of Annex I to the Treaty (
spices
etc.)

Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (
przyprawy
, itp.)
Other products of Annex I to the Treaty (
spices
etc.)

Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (
przyprawy
, itp.)

Other products of Annex I of the Treaty (
spices
etc.)

Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (
przyprawy
itp.)
Other products of Annex I of the Treaty (
spices
etc.)

Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (
przyprawy
itp.)

Other products of Annex I to the Treaty (
spices
, etc.)

Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (
przyprawy
, itp.)
Other products of Annex I to the Treaty (
spices
, etc.)

Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (
przyprawy
, itp.)

Beverage and
spice
crops

Rośliny wykorzystywane do produkcji napojów i
przypraw
Beverage and
spice
crops

Rośliny wykorzystywane do produkcji napojów i
przypraw

...fruits and spores, for sowing (excl. leguminous vegetables and sweetcorn, coffee, tea, mate and
spices
, cereals, oil seeds and oleaginous fruits, beets, forage plants, vegetable seeds, and seeds o

...warzyw strączkowych i kukurydzy cukrowej, kawy, herbaty, maté (herbaty paragwajskiej) i
przypraw korzennych
, zbóż, nasion i owoców oleistych, buraków, roślin pastewnych, nasion warzyw oraz
Seeds, fruits and spores, for sowing (excl. leguminous vegetables and sweetcorn, coffee, tea, mate and
spices
, cereals, oil seeds and oleaginous fruits, beets, forage plants, vegetable seeds, and seeds of herbaceous plants cultivated mainly for flowers or used primarily in perfumery, medicaments or for insecticidal, fungicidal or similar purposes)

Nasiona, owoce i zarodniki, do siewu (z wyłączeniem warzyw strączkowych i kukurydzy cukrowej, kawy, herbaty, maté (herbaty paragwajskiej) i
przypraw korzennych
, zbóż, nasion i owoców oleistych, buraków, roślin pastewnych, nasion warzyw oraz nasion roślin zielnych (ziołowych) hodowanych głównie dla ich kwiatów lub głównie używanych w perfumerii, farmacji lub stosowanych do celów owadobójczych, grzybobójczych lub podobnych)

...level, at production level/packing establishments, at wholesale level, in establishments using
spices
in the preparation of food, and at retail level, with a view to testing for:

...w zakładach wytwarzających/pakujących, na etapie sprzedaży hurtowej, w zakładach wykorzystujących
przyprawy
do przygotowania żywności oraz na etapie sprzedaży detalicznej, celem zbadania:
The competent authorities of the EFTA States should take representative samples of spices at import level, at production level/packing establishments, at wholesale level, in establishments using
spices
in the preparation of food, and at retail level, with a view to testing for:

Właściwe organy w Państwach EFTA powinny pobrać reprezentatywne próbki przypraw na etapie importu, w zakładach wytwarzających/pakujących, na etapie sprzedaży hurtowej, w zakładach wykorzystujących
przyprawy
do przygotowania żywności oraz na etapie sprzedaży detalicznej, celem zbadania:

Coffee, tea, maté and
spices
, except the products under subheadings 09011200, 09012100, 09012200, 09019090 and 09042010, headings 09050000 and 09070000, and subheadings 09109190, 09109933, 09109939,...

Kawa, herbata, maté (herbata paragwajska) i
przyprawy
, z wyjątkiem produktów objętych podpozycjami 09011200, 09012100, 09012200, 09019090 i 09042010, pozycjami 09050000 i 09070000 oraz podpozycjami...
Coffee, tea, maté and
spices
, except the products under subheadings 09011200, 09012100, 09012200, 09019090 and 09042010, headings 09050000 and 09070000, and subheadings 09109190, 09109933, 09109939, 09109950 and 09109999

Kawa, herbata, maté (herbata paragwajska) i
przyprawy
, z wyjątkiem produktów objętych podpozycjami 09011200, 09012100, 09012200, 09019090 i 09042010, pozycjami 09050000 i 09070000 oraz podpozycjami 09109190, 09109933, 09109939, 09109950 i 09109999

...of the use of a plant protection product containing the active substance dimethomorph on seeds of
spices
(except nutmeg) and on caraway fruits, an application was made in accordance with Article...

...stosowanie środków ochrony roślin zawierających substancję czynną dimetomorf na powierzchni nasion
przypraw
(z wyjątkiem gałki muszkatołowej) i owoców kminku złożono – zgodnie z art. 6 ust. 1...
In the context of a procedure for the authorisation of the use of a plant protection product containing the active substance dimethomorph on seeds of
spices
(except nutmeg) and on caraway fruits, an application was made in accordance with Article 6(1) of Regulation (EC) No 396/2005 for modification of the existing MRLs.

W ramach procedury udzielania zezwoleń na stosowanie środków ochrony roślin zawierających substancję czynną dimetomorf na powierzchni nasion
przypraw
(z wyjątkiem gałki muszkatołowej) i owoców kminku złożono – zgodnie z art. 6 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 – wniosek w sprawie zmiany obowiązujących NDP.

Coffee, tea, maté and
spices
, except for the products of subheadings 09011200, 09012100, 09012200, 09019090 and 09042010, headings 09050000 and 09070000, and subheadings 09109190, 09109933, 09109939,...

Kawa, herbata, maté (herbata paragwajska) i
przyprawy
, z wyjątkiem produktów objętych podpozycjami 09011200, 09012100, 09012200, 09019090 i 09042010, pozycjami 09050000 i 09070000 oraz podpozycjami...
Coffee, tea, maté and
spices
, except for the products of subheadings 09011200, 09012100, 09012200, 09019090 and 09042010, headings 09050000 and 09070000, and subheadings 09109190, 09109933, 09109939, 09109950 and 09109999

Kawa, herbata, maté (herbata paragwajska) i
przyprawy
, z wyjątkiem produktów objętych podpozycjami 09011200, 09012100, 09012200, 09019090 i 09042010, pozycjami 09050000 i 09070000 oraz podpozycjami 09109190, 09109933, 09109939, 09109950 i 09109999

Coffee, tea, maté and
spices
; except for:

Kawa, herbata, maté (herbata paragwajska) i
przyprawy
; z wyjątkiem:
Coffee, tea, maté and
spices
; except for:

Kawa, herbata, maté (herbata paragwajska) i
przyprawy
; z wyjątkiem:

Coffee, tea, maté and
spices
; except for:

Kawa, herbata, maté (herbata paragwajska) i
przyprawy
; z wyjątkiem:
Coffee, tea, maté and
spices
; except for:

Kawa, herbata, maté (herbata paragwajska) i
przyprawy
; z wyjątkiem:

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich