Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: shield
...NN 25/2008, WestLB risk shield; Commission Decision of 1 October 2008 in Case C 43/08, WestLB risk
shield
(OJ C 322, 17.12.2008, p. 16), Commission Decision of 12 May 2009 in Case C 43/08, WestLB...

...przed ryzykiem WestLB, decyzja Komisji z dnia 1 października 2008 r. w sprawie C 43/08
Zabezpieczenie przed
ryzykiem WestLB (Dz.U. C 322 z 17.12.2008, s. 16), decyzja Komisji z dnia 12 ma
See point 29 of the Commission Decision of 30 April 2008 in Case NN 25/2008, WestLB risk shield; Commission Decision of 1 October 2008 in Case C 43/08, WestLB risk
shield
(OJ C 322, 17.12.2008, p. 16), Commission Decision of 12 May 2009 in Case C 43/08, WestLB risk shield.

Zob. pkt 29 decyzji Komisji z dnia 30 kwietnia 2008 r. w sprawie NN 25/08, Zabezpieczenie przed ryzykiem WestLB, decyzja Komisji z dnia 1 października 2008 r. w sprawie C 43/08
Zabezpieczenie przed
ryzykiem WestLB (Dz.U. C 322 z 17.12.2008, s. 16), decyzja Komisji z dnia 12 maja 2009 r. w sprawie C 43/08, Zabezpieczenie przed ryzykiem WestLB.

For safety, the mixing should be performed with a safety
shield
between the operator and mixture.

Dla bezpieczeństwa mieszanie powinno być prowadzone za
osłoną
bezpieczeństwa umieszczoną między operatorem a mieszaniną.
For safety, the mixing should be performed with a safety
shield
between the operator and mixture.

Dla bezpieczeństwa mieszanie powinno być prowadzone za
osłoną
bezpieczeństwa umieszczoną między operatorem a mieszaniną.

Drawing of the heat
shield
between tank and exhaust system: …

Rysunek
osłony
termicznej pomiędzy zbiornikiem paliwa a układem wydechowym: …
Drawing of the heat
shield
between tank and exhaust system: …

Rysunek
osłony
termicznej pomiędzy zbiornikiem paliwa a układem wydechowym: …

Drawing of the heat
shield
between tank and exhaust system: …

Rysunek
osłony
termicznej pomiędzy zbiornikiem paliwa a układem wydechowym:…
Drawing of the heat
shield
between tank and exhaust system: …

Rysunek
osłony
termicznej pomiędzy zbiornikiem paliwa a układem wydechowym:…

...can be considered as an integral part of the overall liquidation scenario, because it merely
shields
the transformation period in case market turbulence occurs before 30 June 2012. It neverthel

...za integralną część ogólnego scenariusza likwidacyjnego, ponieważ środki te mają na celu jedynie
zabezpieczenie
etapu transformacji w przypadku wystąpienia turbulencji na rynku przed dniem 30 czerw
That measure can be considered as an integral part of the overall liquidation scenario, because it merely
shields
the transformation period in case market turbulence occurs before 30 June 2012. It nevertheless constitutes an additional temporary advantage to WestLB [71], which […].

Powyższe może zostać uznane za integralną część ogólnego scenariusza likwidacyjnego, ponieważ środki te mają na celu jedynie
zabezpieczenie
etapu transformacji w przypadku wystąpienia turbulencji na rynku przed dniem 30 czerwca 2012 r. Działania te stanowią jednak dodatkową, ograniczoną w czasie korzyść dla WestLB [71], która […].

...support can be considered an integral part of the overall liquidation scenario, because it merely
shields
the transformation period in case market turbulence occurs before 30 June 2012.

...płynności może zostać uznany za integralną część scenariusza, ponieważ ma on wyłącznie na celu
ochronę
w okresie przejściowym, w przypadku wystąpienia do dnia 30 czerwca 2012 r. turbulencji na ry
Finally, the liquidity support can be considered an integral part of the overall liquidation scenario, because it merely
shields
the transformation period in case market turbulence occurs before 30 June 2012.

Wreszcie również instrument płynności może zostać uznany za integralną część scenariusza, ponieważ ma on wyłącznie na celu
ochronę
w okresie przejściowym, w przypadku wystąpienia do dnia 30 czerwca 2012 r. turbulencji na rynku.

The capital in excess in the combined entity
shields
the economic activity from investment risks that other competitors face.

Nadwyżka kapitału połączonego podmiotu zabezpiecza działalność gospodarczą
przed
ryzykiem inwestycyjnym, które dotyka innych konkurentów.
The capital in excess in the combined entity
shields
the economic activity from investment risks that other competitors face.

Nadwyżka kapitału połączonego podmiotu zabezpiecza działalność gospodarczą
przed
ryzykiem inwestycyjnym, które dotyka innych konkurentów.

Some interested parties claimed that the EU producers would (mis-)use trade defence instruments to
shield
the Union market and to set artificially high prices in the EU.

...zainteresowane strony twierdziły, że producenci UE (nad-)używaliby środków ochrony handlu, aby
osłaniać
rynek Unii i ustalać sztucznie wysokie ceny w UE.
Some interested parties claimed that the EU producers would (mis-)use trade defence instruments to
shield
the Union market and to set artificially high prices in the EU.

Niektóre zainteresowane strony twierdziły, że producenci UE (nad-)używaliby środków ochrony handlu, aby
osłaniać
rynek Unii i ustalać sztucznie wysokie ceny w UE.

...approval, inspection, the issuing of instructions, etc. vis‐à‐vis companies protected by the risk
shield
, the exercise of which was more closely regulated by a regulation on responsibilities and...

...poleceń i tym podobne, wynikające z umowy szczegółowej, w stosunku do spółek korzystających z
zabezpieczenia
ryzyka, których wykonywanie zostało szczegółowo uregulowane w regulaminie kompetencji
More specifically, under the detailed agreement, the Land or BCIA, on whose activities the Land Parliament must receive a report every quarter, enjoyed the following rights with regard to approval, inspection, the issuing of instructions, etc. vis‐à‐vis companies protected by the risk
shield
, the exercise of which was more closely regulated by a regulation on responsibilities and procedures:

W szczególności kraj związkowy lub BCIA (co kwartał należy przedłożyć parlamentowi kraju związkowego Berlin sprawozdanie z jej działalności) posiadają następujące uprawnienia zatwierdzania, kontrolowania, wydawania poleceń i tym podobne, wynikające z umowy szczegółowej, w stosunku do spółek korzystających z
zabezpieczenia
ryzyka, których wykonywanie zostało szczegółowo uregulowane w regulaminie kompetencji i procedur:

In case a filament lamp has more than one inner element (filament,
shield
) the grouping of characteristics (dimensions, watts, lumens) applies to each element separately.

W przypadku żarówek posiadających więcej niż jeden element wewnętrzny (żarnik,
osłonka
) dana grupa właściwości (wymiary, moc, strumień świetlny) dotyczy każdego elementu z osobna.
In case a filament lamp has more than one inner element (filament,
shield
) the grouping of characteristics (dimensions, watts, lumens) applies to each element separately.

W przypadku żarówek posiadających więcej niż jeden element wewnętrzny (żarnik,
osłonka
) dana grupa właściwości (wymiary, moc, strumień świetlny) dotyczy każdego elementu z osobna.

...imposed on that Member State by the Commission, the restructuring aid composed of the risk
shield
, the recapitalisation and the liquidity guarantees is in accordance with Article 107(3)(b) TF

...na to państwo członkowskie przez Komisję, stwierdza się, że pomoc restrukturyzacyjna obejmująca
zabezpieczenie przed
ryzykiem, dokapitalizowanie oraz gwarancje zachowania płynności jest zgodna z a
In view of the modified restructuring plan submitted, the commitments given by Germany and the conditions imposed on that Member State by the Commission, the restructuring aid composed of the risk
shield
, the recapitalisation and the liquidity guarantees is in accordance with Article 107(3)(b) TFEU and can be found compatible with the internal market.

Mając na uwadze przedstawiony zmieniony plan restrukturyzacji, zobowiązania podjęte przez Niemcy oraz warunki nałożone na to państwo członkowskie przez Komisję, stwierdza się, że pomoc restrukturyzacyjna obejmująca
zabezpieczenie przed
ryzykiem, dokapitalizowanie oraz gwarancje zachowania płynności jest zgodna z art. 107 ust. 3 lit. b) i może zostać uznana za zgodną z rynkiem wewnętrznym.

According to the Commission’s valuation of the risk
shield
, the guaranteed value of around EUR [168] billion was set too high (above the REV) and the first-loss tranche too low when designing the...

Według przeprowadzonej przez Komisję wyceny
zabezpieczenia przed
ryzykiem, gwarantowana wartość ok. [168] mld EUR była zbyt wysoka (powyżej rzeczywistej wartości ekonomicznej), a transza pierwszej...
According to the Commission’s valuation of the risk
shield
, the guaranteed value of around EUR [168] billion was set too high (above the REV) and the first-loss tranche too low when designing the guarantee measure.

Według przeprowadzonej przez Komisję wyceny
zabezpieczenia przed
ryzykiem, gwarantowana wartość ok. [168] mld EUR była zbyt wysoka (powyżej rzeczywistej wartości ekonomicznej), a transza pierwszej straty – zbyt niska podczas opracowywania gwarancji.

The main function of the Guarantee Fund, namely to
shield
the general budget of the European Union against shocks due to defaults on loans or guaranteed loans covered by the Fund, should be...

Powinna zostać zachowana podstawowa funkcja Funduszu Gwarancyjnego, jaką jest
ochrona
budżetu ogólnego
przed
zagrożeniami, jakie mogą pojawić się w związku z niewykonaniem zobowiązań związanych z...
The main function of the Guarantee Fund, namely to
shield
the general budget of the European Union against shocks due to defaults on loans or guaranteed loans covered by the Fund, should be maintained.

Powinna zostać zachowana podstawowa funkcja Funduszu Gwarancyjnego, jaką jest
ochrona
budżetu ogólnego
przed
zagrożeniami, jakie mogą pojawić się w związku z niewykonaniem zobowiązań związanych z pożyczkami lub pożyczkami gwarantowanymi pokrywanymi ze środków funduszu.

...PRC is concerned, the claimant exporting producer did not explain how these investments had indeed
shielded
the Community producer from the effects of the dumped imports, as claimed.

...wysuwający roszczenie nie wyjaśnił swojego twierdzenia, w jaki sposób inwestycje te miałyby
chronić
producenta wspólnotowego
przed
skutkami przywozu dumpingowego.
As far as the investment by the Community producer in the PRC is concerned, the claimant exporting producer did not explain how these investments had indeed
shielded
the Community producer from the effects of the dumped imports, as claimed.

Jeśli zaś chodzi o inwestycje producenta wspólnotowego w ChRL, producent eksportujący wysuwający roszczenie nie wyjaśnił swojego twierdzenia, w jaki sposób inwestycje te miałyby
chronić
producenta wspólnotowego
przed
skutkami przywozu dumpingowego.

Since they only concern large GOES from Russia, the existing measures could not sufficiently
shield
the Community industry from the effect of the imports concerned.

...szerokich elektrotechnicznych blach teksturowanych z Rosji, nie mogą one w wystarczającym stopniu
chronić
przemysłu wspólnotowego
przed
skutkami przywozu objętego postępowaniem.
Since they only concern large GOES from Russia, the existing measures could not sufficiently
shield
the Community industry from the effect of the imports concerned.

Ponieważ obowiązujące środki dotyczą wyłącznie szerokich elektrotechnicznych blach teksturowanych z Rosji, nie mogą one w wystarczającym stopniu
chronić
przemysłu wspólnotowego
przed
skutkami przywozu objętego postępowaniem.

...and workstations from unauthorised physical and network access, at all times using a firewall to
shield
the computer systems and workstations from incoming Internet traffic, and the workstations fr

...dostępem – fizycznym i sieciowym – używając przez cały czas zapory sieciowej (firewall) dla
osłony
systemów komputerowych i stacji roboczych
przed
danymi odbieranymi z Internetu, jak również s
They shall protect the computer systems and workstations from unauthorised physical and network access, at all times using a firewall to
shield
the computer systems and workstations from incoming Internet traffic, and the workstations from unauthorised access over the internal network.

Uczestnicy chronią systemy komputerowe i stacje robocze przed nieuprawnionym dostępem – fizycznym i sieciowym – używając przez cały czas zapory sieciowej (firewall) dla
osłony
systemów komputerowych i stacji roboczych
przed
danymi odbieranymi z Internetu, jak również stacji roboczych przed nieuprawnionym dostępem przez sieć wewnętrzną.

...€9,7 billion. Besides the capital injection and the extensive guarantees in the form of a ‘risk
shield
’, the decision also covered an agreement concluded on 23 December 2002 by the Land of Berlin

...Decyzja ta obejmowała obok wniesienia kapitału i daleko idących gwarancji we wspólnej formie tzw.
zabezpieczenia
ryzyka również zawarte między krajem związkowym Berlin i BGB w dniu 23 grudnia 2002...
On 18 February 2004 the Commission closed its investigation and approved aid with a total financial value of some €9,7 billion. Besides the capital injection and the extensive guarantees in the form of a ‘risk
shield
’, the decision also covered an agreement concluded on 23 December 2002 by the Land of Berlin and the BGB on the treatment of any claims to repayment brought by the Land of Berlin and arising out of the present state aid investigation (‘repayment agreement’).

W dniu 18 lutego 2004 r. Komisja zakończyła postępowanie wyjaśniające i zatwierdziła pomoc o łącznej wartości gospodarczej ok. 9,7 mld EUR. Decyzja ta obejmowała obok wniesienia kapitału i daleko idących gwarancji we wspólnej formie tzw.
zabezpieczenia
ryzyka również zawarte między krajem związkowym Berlin i BGB w dniu 23 grudnia 2002 r. porozumienie w sprawie postępowania w przypadku roszczeń kraju związkowego Berlin o zwrot pomocy, jakie mogą powstać w wyniku niniejszego postępowania wyjaśniającego (zwane dalej „Porozumieniem w sprawie roszczeń o zwrot pomocy”).

...of the restructuring measures under consideration here, and they have benefited most from the risk
shield
, the measure that represents the largest volume of aid.

...za kryzys oraz ocenianą niniejszym pomoc restrukturyzacyjną. Uzyskał on największe korzyści z
zabezpieczenia
ryzyka (środka kompensacyjnego o najwyższej sumie pomocy).
Real estate services are the area which was the main cause of the crisis and of the restructuring measures under consideration here, and they have benefited most from the risk
shield
, the measure that represents the largest volume of aid.

Sektor transakcji usług w zakresie nieruchomości jest w dużej mierze odpowiedzialny za kryzys oraz ocenianą niniejszym pomoc restrukturyzacyjną. Uzyskał on największe korzyści z
zabezpieczenia
ryzyka (środka kompensacyjnego o najwyższej sumie pomocy).

...that the capital relief effect will not decrease in direct proportion to the amount of the risk
shield
, the Commission considers that, over the life of the risk shield, it is a reasonable approxim

...prawdopodobieństwo, że efekt ulgi w kapitale nie zmniejszy się w bezpośredniej proporcji do kwoty
zabezpieczenia przed
ryzykiem, Komisja uważa, że w odniesieniu do całego okresu obowiązywania...
Although it is likely that the capital relief effect will not decrease in direct proportion to the amount of the risk
shield
, the Commission considers that, over the life of the risk shield, it is a reasonable approximation to make for the purpose of calculating the minimum required capital relief remuneration.

Chociaż istnieje prawdopodobieństwo, że efekt ulgi w kapitale nie zmniejszy się w bezpośredniej proporcji do kwoty
zabezpieczenia przed
ryzykiem, Komisja uważa, że w odniesieniu do całego okresu obowiązywania zabezpieczenia przed ryzykiem, jest to realistyczna przybliżona wartość, którą można przyjąć do celów obliczenia minimalnego wymaganego wynagrodzenia z tytułu ulgi w kapitale.

...was erroneously mentioned that granular PTFE would also be contained in anoraks and in the inner
shield
of cables and that it is used in textile and biomedical applications as well as isolation age

...tymczasowego mylnie wskazano, że PTFE jest również zawarty w anorakach oraz w wewnętrznych
ekranach
kabli, oraz że ma zastosowanie w branży tekstylnej i biomedycznej, jak również jako czynnik
In recitals 13, 145 and 147 of the provisional Regulation it was erroneously mentioned that granular PTFE would also be contained in anoraks and in the inner
shield
of cables and that it is used in textile and biomedical applications as well as isolation agents.

W motywach 13, 145 oraz 147 rozporządzenia tymczasowego mylnie wskazano, że PTFE jest również zawarty w anorakach oraz w wewnętrznych
ekranach
kabli, oraz że ma zastosowanie w branży tekstylnej i biomedycznej, jak również jako czynnik izolacyjny.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich