Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: shield
The Commission accepts that in the worst case ex ante estimate the risk
shield
to IKB would have covered total losses of EUR 2,5 billion. The Commission moreover considers, as in similar cases [27],...

Komisja przyznaje, że zgodnie z dokonanymi na wstępie obliczeniami
zabezpieczenie przed
ryzykiem przyznane na rzecz IKB wystarczyłoby w najgorszym przypadku do pokrycia strat w łącznej wysokości 2,5...
The Commission accepts that in the worst case ex ante estimate the risk
shield
to IKB would have covered total losses of EUR 2,5 billion. The Commission moreover considers, as in similar cases [27], that in such unpredictable circumstances, a private investor would have considered this worst-case scenario of expected losses and not the mid case.

Komisja przyznaje, że zgodnie z dokonanymi na wstępie obliczeniami
zabezpieczenie przed
ryzykiem przyznane na rzecz IKB wystarczyłoby w najgorszym przypadku do pokrycia strat w łącznej wysokości 2,5 mld EUR. Tak jak miało to miejsce w podobnych przypadkach [27], Komisja również teraz zakłada, że w tego rodzaju niejasnej sytuacji inwestor prywatny nie uwzględniałby strat, które mogą wystąpić w scenariuszu podstawowym, ale za punkt wyjściowy przyjąłby wysokość strat w najgorszym możliwym przypadku.

...(hereafter BGB), the Commission determined the amount of aid in a guarantee, the so-called risk
shield
, to be the ‘economic value’ rather than the nominal value.

...dalej „BGB”) [19] Komisja wyznaczyła wartość pomocy państwa udzielonej w formie gwarancji (tzw.
zabezpieczenie
ryzyka), biorąc pod uwagę „wartość gospodarczą”, a nie nominalną.
In the case Bankgesellschaft Berlin [19] (hereafter BGB), the Commission determined the amount of aid in a guarantee, the so-called risk
shield
, to be the ‘economic value’ rather than the nominal value.

W przypadku Bankgesellschaft Berlin (zwanej dalej „BGB”) [19] Komisja wyznaczyła wartość pomocy państwa udzielonej w formie gwarancji (tzw.
zabezpieczenie
ryzyka), biorąc pod uwagę „wartość gospodarczą”, a nie nominalną.

...as a liquidation cost in order to declare other state aid measures (the recapitalisation and risk
shield
) to be in line with the private investor principle.

W przedmiotowej sprawie Niemcy utrzymują, że jeden środek pomocy (nieograniczona gwarancja państwowa, Gewährträgerhaftung) powinien być traktowany jako koszt likwidacji, aby można było stwierdzić...
In the case at hand Germany argues that one state aid measure (an unlimited state guarantee, Gewährträgerhaftung) should be treated as a liquidation cost in order to declare other state aid measures (the recapitalisation and risk
shield
) to be in line with the private investor principle.

W przedmiotowej sprawie Niemcy utrzymują, że jeden środek pomocy (nieograniczona gwarancja państwowa, Gewährträgerhaftung) powinien być traktowany jako koszt likwidacji, aby można było stwierdzić zgodność pozostałych środków pomocy państwa z testem prywatnego inwestora.

The risk
shield
to HSH falls into that category of measure.

Zabezpieczenie przed
ryzykiem na rzecz HSH mieści się w tej kategorii środka.
The risk
shield
to HSH falls into that category of measure.

Zabezpieczenie przed
ryzykiem na rzecz HSH mieści się w tej kategorii środka.

...modified, supplemented and superseded by a detailed agreement concluded on 16 April 2002. The risk
shield
comprises the following guarantees, which are given by the Land of Berlin for 30 years in...

Drugim elementem jest wspomniane powyżej zabezpieczenie ryzyka przyznane w grudniu 2001 r. na mocy porozumienia ramowego zawartego pomiędzy krajem związkowym Berlin, BGB, LBB, BerlinHyp, IBAG, IBG i...
The other component of the restructuring aid is the ‘risk shield’ already referred to, which was agreed in principle in December 2001 by the Land of Berlin, BGB, LBB, BerlinHyp, IBAG, IBG and LPFV, and subsequently modified, supplemented and superseded by a detailed agreement concluded on 16 April 2002. The risk
shield
comprises the following guarantees, which are given by the Land of Berlin for 30 years in order to cover the risks arising out of the real estate services business carried on by the subsidiaries IBAG, IBG and LPFV:

Drugim elementem jest wspomniane powyżej zabezpieczenie ryzyka przyznane w grudniu 2001 r. na mocy porozumienia ramowego zawartego pomiędzy krajem związkowym Berlin, BGB, LBB, BerlinHyp, IBAG, IBG i LPVF, które to zostało zmienione, uzupełnione i zastąpione przez porozumienie szczegółowe zawarte dnia 16 kwietnia 2002 r. Obejmuje ono następujące gwarancje, zwolnienia, przejęcia spełnienia świadczenia oraz rękojmie udzielone przez kraj związkowy Berlin na okres 30 lat w celu pokrycia ryzyk związanych z sektorem usług w zakresie nieruchomości, w którym działały spółki zależne IBAG, IBG i LPFV:

When applying Article 9.15, Section 5, reduced ventilation of
shielded
cables or cables in totally enclosed trunks has to be taken into account.

Stosując przepisy art. 9.15 ust. 5, należy uwzględnić ograniczoną wentylację kabli
ekranowanych
lub kabli znajdujących się w całkowicie zamkniętych kanałach.
When applying Article 9.15, Section 5, reduced ventilation of
shielded
cables or cables in totally enclosed trunks has to be taken into account.

Stosując przepisy art. 9.15 ust. 5, należy uwzględnić ograniczoną wentylację kabli
ekranowanych
lub kabli znajdujących się w całkowicie zamkniętych kanałach.

Shielded
cable

Kabel z
osłoną
Shielded
cable

Kabel z
osłoną

...("LLPs") it made, are the result of the crisis and specific de-risking measures which ING took to
shield
itself from the impact of that crisis.

...kryzysu oraz specjalnych środków zmniejszających ekspozycję na ryzyko podjętych przez ING w celu
zabezpieczenia
się przez wpływem przedmiotowego kryzysu.
The losses which ING booked on its investments, as well as the loan loss provisions ("LLPs") it made, are the result of the crisis and specific de-risking measures which ING took to
shield
itself from the impact of that crisis.

Straty, jakie zaksięgował ING w odniesieniu do swoich inwestycji, a także poczynione rezerwy na straty z tytułu kredytów („LLP”), są wynikiem kryzysu oraz specjalnych środków zmniejszających ekspozycję na ryzyko podjętych przez ING w celu
zabezpieczenia
się przez wpływem przedmiotowego kryzysu.

One of the problems identified with regard to patent pools is the risk that they
shield
invalid patents.

Jednym z problemów dotyczących grup patentów jest niebezpieczeństwo
ochrony
nieważnych patentów.
One of the problems identified with regard to patent pools is the risk that they
shield
invalid patents.

Jednym z problemów dotyczących grup patentów jest niebezpieczeństwo
ochrony
nieważnych patentów.

Depending on the type of balance, it has openings for the balance beam and a
shield
opening for the stream of molecules and should guarantee complete condensation of the vapour on the balance pan.

W zależności od typu wagi posiada ona otwory dla belki wagi i
osłonięty
otwór dla strumienia cząsteczek i powinna gwarantować całkowitą kondensację par na szalce wagi.
Depending on the type of balance, it has openings for the balance beam and a
shield
opening for the stream of molecules and should guarantee complete condensation of the vapour on the balance pan.

W zależności od typu wagi posiada ona otwory dla belki wagi i
osłonięty
otwór dla strumienia cząsteczek i powinna gwarantować całkowitą kondensację par na szalce wagi.

The risk
shield
does not provide the bank with liquidity but merely indemnifies it against the continuing losses of the real estate service companies which the bank could not absorb by itself.

Zabezpieczenie
ryzyka nie przysparza bankowi płynności, uwalnia go jedynie ze strat spowodowanych transakcjami dotyczącymi usług w zakresie nieruchomości, których to bank nie byłby w stanie...
The risk
shield
does not provide the bank with liquidity but merely indemnifies it against the continuing losses of the real estate service companies which the bank could not absorb by itself.

Zabezpieczenie
ryzyka nie przysparza bankowi płynności, uwalnia go jedynie ze strat spowodowanych transakcjami dotyczącymi usług w zakresie nieruchomości, których to bank nie byłby w stanie samodzielnie przezwyciężyć.

The risk
shield
serves another purpose.

Zabezpieczenie przed
ryzykiem ma inny cel.
The risk
shield
serves another purpose.

Zabezpieczenie przed
ryzykiem ma inny cel.

Designed to function without magnetic
shielding
in the earth's ambient magnetic field; or

Przeznaczone do działania w ziemskim polu magnetycznym bez
ekranowania
magnetycznego; lub
Designed to function without magnetic
shielding
in the earth's ambient magnetic field; or

Przeznaczone do działania w ziemskim polu magnetycznym bez
ekranowania
magnetycznego; lub

...caused by the risk shield could be estimated at best on the basis of the aid value of the risk
shield
in the worst‐case scenario (EUR 6,07 billion).

...w wysokości [...]* EUR. Ewentualnie zamiast tego można ustalić wartość zakłócenia rynku przez
zabezpieczenie
ryzyka na podstawie wartości pomocy w postaci
zabezpieczenia
ryzyka zgodnie z wariant
Otherwise, the market distortion caused by the risk shield could be estimated at best on the basis of the aid value of the risk
shield
in the worst‐case scenario (EUR 6,07 billion).

Dlatego wydaje się słusznym, aby Komisja, ustalając wielkość zakłócenia rynku spowodowanego przez zabezpieczenie ryzyka, przyjęła za podstawę wartość obliczoną dla nowych transakcji IBAG do końca fazy restrukturyzacji w wysokości [...]* EUR. Ewentualnie zamiast tego można ustalić wartość zakłócenia rynku przez
zabezpieczenie
ryzyka na podstawie wartości pomocy w postaci
zabezpieczenia
ryzyka zgodnie z wariantem pesymistycznym (6,07 mld EUR).

...metal sheetings and fasteners used for corrosion protection and Electromagnetic Interference
Shielding
in equipment falling under category three of Directive 2002/96/EC (IT and telecommunicatio

Sześciowartościowy chrom w powłokach chroniących
przed
korozją niepomalowane metalowe ścianki i łączniki stosowany do ochrony
przed
korozją i
ekranowania
zakłóceń elektromagnetycznych w sprzęcie...
Hexavalent chromium in corrosion preventive coatings of unpainted metal sheetings and fasteners used for corrosion protection and Electromagnetic Interference
Shielding
in equipment falling under category three of Directive 2002/96/EC (IT and telecommunications equipment).

Sześciowartościowy chrom w powłokach chroniących
przed
korozją niepomalowane metalowe ścianki i łączniki stosowany do ochrony
przed
korozją i
ekranowania
zakłóceń elektromagnetycznych w sprzęcie należącym do kategorii trzeciej w dyrektywie 2002/96/WE (sprzęt IT i telekomunikacyjny).

...holding company for the companies on the so‐called negative list (companies excluded from the risk
shield
) in which the Bankgesellschaft group has shares.

...reorganizacji jako Work-out-Competence Center oraz jako spółka holdingowa dla spółek nieobjętych
zabezpieczeniem
ryzyka z tzw. list negatywnych, w których udział posiada koncern Bankgesellschaft, p
Moreover, Immobilien und Beteiligungen Aktiengesellschaft (IBAG) can remain within the Bankgesellschaft group following the change of trade name and re-orientation of the Work‐out‐Competence Center as the holding company for the companies on the so‐called negative list (companies excluded from the risk
shield
) in which the Bankgesellschaft group has shares.

Ponadto IBAG Immobilien und Beteiligungen Aktiengesellschaft („IBAG”) może po zmianie nazwy handlowej oraz reorganizacji jako Work-out-Competence Center oraz jako spółka holdingowa dla spółek nieobjętych
zabezpieczeniem
ryzyka z tzw. list negatywnych, w których udział posiada koncern Bankgesellschaft, pozostać w koncernie Bankgesellschaft.

...April 2002 explicitly stated that no payments may be made to third parties in connection with risk‐
shielding
, except where there is a legal obligation to do so.

...o gwarancjach (Garantiegesetz) z dnia 16 kwietnia 2002 r. wyraźnie przewiduje, że w związku z
zabezpieczonymi
ryzykami nie mogą być wykonywane płatności na rzecz osób trzecich bez istnienia obow
BCIA provided the Land with a powerful and effective means of minimising damage, as the Garantiegesetz (Guarantee Law) of 16 April 2002 explicitly stated that no payments may be made to third parties in connection with risk‐
shielding
, except where there is a legal obligation to do so.

Ponieważ ustawa o gwarancjach (Garantiegesetz) z dnia 16 kwietnia 2002 r. wyraźnie przewiduje, że w związku z
zabezpieczonymi
ryzykami nie mogą być wykonywane płatności na rzecz osób trzecich bez istnienia obowiązku prawnego.

...by the administration of an electric shock (including electric-shock batons, electric-shock
shields
, stun guns and electric-shock dart guns (tasers)) and components therefor specially designed

...samoobrony wykorzystujące obezwładnienie za pomocą energii elektrycznej (w tym pałki elektryczne,
tarcze
rażące, paralizatory oraz paralizatory zdalne (tasery)) oraz specjalnie zaprojektowane do...
Portable devices designed or modified for the purpose of riot control or self-protection by the administration of an electric shock (including electric-shock batons, electric-shock
shields
, stun guns and electric-shock dart guns (tasers)) and components therefor specially designed or modified for that purpose.

Urządzenia przenośne zaprojektowane lub zmodyfikowane do celów tłumienia zamieszek lub samoobrony wykorzystujące obezwładnienie za pomocą energii elektrycznej (w tym pałki elektryczne,
tarcze
rażące, paralizatory oraz paralizatory zdalne (tasery)) oraz specjalnie zaprojektowane do nich lub zmodyfikowane komponenty.

...by the administration of an electric shock (including electric-shock batons, electric shock
shields
, stun guns and electric shock dart guns) and components therefor specially designed or modif

...samoobrony wykorzystujące obezwładnienie za pomocą energii elektrycznej (w tym pałki elektryczne,
tarcze
elektryczne, paralizatory oraz paralizatory zdalne (tasery)) oraz specjalnie zaprojektowane...
Portable devices designed or modified for the purpose of riot control or self-protection by the administration of an electric shock (including electric-shock batons, electric shock
shields
, stun guns and electric shock dart guns) and components therefor specially designed or modified for that purpose.

Urządzenia przenośne zaprojektowane lub zmodyfikowane do celów tłumienia zamieszek lub do samoobrony wykorzystujące obezwładnienie za pomocą energii elektrycznej (w tym pałki elektryczne,
tarcze
elektryczne, paralizatory oraz paralizatory zdalne (tasery)) oraz specjalnie zaprojektowane lub zmodyfikowane części do nich.

...electric shock devices, including but not limited to, electric shock batons, electric shock
shields
, stun guns and electric shock dart guns having a no-load voltage exceeding 10000 V

Przenośne urządzenia porażające prądem, w szczególności pałki elektryczne,
tarcze
elektryczne, paralizatory lub pistolety paraliżujące o napięciu jałowym przekraczającym 10000 V.
Portable electric shock devices, including but not limited to, electric shock batons, electric shock
shields
, stun guns and electric shock dart guns having a no-load voltage exceeding 10000 V

Przenośne urządzenia porażające prądem, w szczególności pałki elektryczne,
tarcze
elektryczne, paralizatory lub pistolety paraliżujące o napięciu jałowym przekraczającym 10000 V.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich