Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: sale
Should
sales
shift to the Community these are also likely to be at dumped prices.

W przypadku skierowania
sprzedaży
do Wspólnoty najprawdopodobniej odbywałaby się ona po cenach dumpingowych.
Should
sales
shift to the Community these are also likely to be at dumped prices.

W przypadku skierowania
sprzedaży
do Wspólnoty najprawdopodobniej odbywałaby się ona po cenach dumpingowych.

Indeed, there are synergies in terms of
sales
between the product concerned and other products sold by the processors such as other chemicals and/or equipments.

Prawdą jest, że występują tu efekty synergiczne w zakresie
sprzedaży
między omawianym produktem a innymi produktami sprzedawanymi przez wytwórców, takimi jak inne substancje chemiczne i/lub...
Indeed, there are synergies in terms of
sales
between the product concerned and other products sold by the processors such as other chemicals and/or equipments.

Prawdą jest, że występują tu efekty synergiczne w zakresie
sprzedaży
między omawianym produktem a innymi produktami sprzedawanymi przez wytwórców, takimi jak inne substancje chemiczne i/lub wyposażenie.

In this context it should also be noted that there has been a significant change in the pattern of
sales
between the different product groupings following the acceptance of undertakings.

W tym kontekście należy również zauważyć, że nastąpiła znaczna zmiana w strukturze
sprzedaży
między różnymi grupami produktu po przyjęciu zobowiązań.
In this context it should also be noted that there has been a significant change in the pattern of
sales
between the different product groupings following the acceptance of undertakings.

W tym kontekście należy również zauważyć, że nastąpiła znaczna zmiana w strukturze
sprzedaży
między różnymi grupami produktu po przyjęciu zobowiązań.

...to tender, provision should be laid down to limit the physical movement of alcohol put up for
sale
between the time when the notice for the partial invitation to tender is published and its remo

...przewidzieć przepisy mające na celu ograniczenie przemieszczeń fizycznych alkoholu będącego w
sprzedaży
w okresie między opublikowaniem ogłoszenia o zaproszeniu do składnia ofert w przetargu czę
To protect the interests of tendering undertakings during the partial invitations to tender, provision should be laid down to limit the physical movement of alcohol put up for
sale
between the time when the notice for the partial invitation to tender is published and its removal by the undertaking awarded the contract.

W celu ochrony interesów oferentów w trakcie przetargu częściowego należy przewidzieć przepisy mające na celu ograniczenie przemieszczeń fizycznych alkoholu będącego w
sprzedaży
w okresie między opublikowaniem ogłoszenia o zaproszeniu do składnia ofert w przetargu częściowym a jego usunięciem przez zakład, który wygrał przetarg.

...exporter revealed that its sales were concluded mainly on the European market and that the related
sales
between the cooperating producer and this subsidiary remained limited in RIP.

...siedzibą w UE ujawniła, że jednostka ta dokonywała sprzedaży głównie na rynku europejskim oraz że
sprzedaż
powiązana między współpracującym producentem a wspomnianą jednostką zależną była w ODP...
The verification visit to the EU based subsidiary of the cooperating exporter revealed that its sales were concluded mainly on the European market and that the related
sales
between the cooperating producer and this subsidiary remained limited in RIP.

Wizyta weryfikacyjna w jednostce zależnej eksportera współpracującego z siedzibą w UE ujawniła, że jednostka ta dokonywała sprzedaży głównie na rynku europejskim oraz że
sprzedaż
powiązana między współpracującym producentem a wspomnianą jednostką zależną była w ODP ograniczona.

As regards restrictions on
sales
between licensees in agreements between non-competitors, the TTBER block exempts restrictions on active selling between territories or customer groups.

W odniesieniu do ograniczeń
sprzedaży
między licencjobiorcami w porozumieniach między podmiotami niebędącymi konkurentami, ograniczenia
sprzedaży
czynnej między terytoriami lub grupami klientów...
As regards restrictions on
sales
between licensees in agreements between non-competitors, the TTBER block exempts restrictions on active selling between territories or customer groups.

W odniesieniu do ograniczeń
sprzedaży
między licencjobiorcami w porozumieniach między podmiotami niebędącymi konkurentami, ograniczenia
sprzedaży
czynnej między terytoriami lub grupami klientów podlegają wyłączeniu grupowemu na mocy rozporządzenia nr 772/2004.

Above the market share threshold restrictions on active
sales
between licensees’ territories and customer groups limit intra-technology competition and are likely to be caught by Article 53(1) when...

Powyżej progu udziału w rynku ograniczenia takie hamują konkurencję »wewnątrztechnologiczną« i mogą być objęte art. 53 ust. 1, jeżeli indywidualny licencjobiorca dysponuje dużą siłą rynkową.
Above the market share threshold restrictions on active
sales
between licensees’ territories and customer groups limit intra-technology competition and are likely to be caught by Article 53(1) when the individual licensee has a significant degree of market power.

Powyżej progu udziału w rynku ograniczenia takie hamują konkurencję »wewnątrztechnologiczną« i mogą być objęte art. 53 ust. 1, jeżeli indywidualny licencjobiorca dysponuje dużą siłą rynkową.

In the case of restrictions of active
sales
between licensees’ territories or customer groups, it is not a condition that the protected licensee has been granted an exclusive territory or an...

W przypadku ograniczeń
sprzedaży
czynnej między terytoriami licencjobiorców oraz grupami klientów nie jest konieczne przyznanie chronionemu licencjobiorcy wyłącznego terytorium lub wyłącznej grupy...
In the case of restrictions of active
sales
between licensees’ territories or customer groups, it is not a condition that the protected licensee has been granted an exclusive territory or an exclusive customer group.

W przypadku ograniczeń
sprzedaży
czynnej między terytoriami licencjobiorców oraz grupami klientów nie jest konieczne przyznanie chronionemu licencjobiorcy wyłącznego terytorium lub wyłącznej grupy klientów.

Paragraphs 1, 2 and 3 shall not apply to
sales
between Union institutions and their bodies referred to in Article 208 of the Financial Regulation.

Przepisy ust. 1, 2 i 3 nie mają zastosowania do
transakcji sprzedaży
między instytucjami Unii a ich instytucjami i organami, o których mowa w art. 208 rozporządzenia finansowego.
Paragraphs 1, 2 and 3 shall not apply to
sales
between Union institutions and their bodies referred to in Article 208 of the Financial Regulation.

Przepisy ust. 1, 2 i 3 nie mają zastosowania do
transakcji sprzedaży
między instytucjami Unii a ich instytucjami i organami, o których mowa w art. 208 rozporządzenia finansowego.

For electricity consumed during the use stage of products, the energy mix shall reflect ratios of
sales
between countries or regions.

...zużytej na etapie eksploatacji produktów koszyk energetyczny musi odzwierciedlać współczynniki
sprzedaży
w różnych krajach i regionach.
For electricity consumed during the use stage of products, the energy mix shall reflect ratios of
sales
between countries or regions.

W przypadku energii elektrycznej zużytej na etapie eksploatacji produktów koszyk energetyczny musi odzwierciedlać współczynniki
sprzedaży
w różnych krajach i regionach.

...sugar, industrial isoglucose and industrial inulin syrup should be restricted to a direct
sale
between an approved manufacturer and an approved processor.

...użycie cukru przemysłowego, izoglukozy przemysłowej i przemysłowego syropu inulinowego do
sprzedaży
bezpośredniej pomiędzy zatwierdzonym przedsiębiorstwem produkującym i zatwierdzonym przeds
To make the control system more effective, the use of industrial sugar, industrial isoglucose and industrial inulin syrup should be restricted to a direct
sale
between an approved manufacturer and an approved processor.

W celu zwiększenia efektywności systemu kontroli należy ograniczyć użycie cukru przemysłowego, izoglukozy przemysłowej i przemysłowego syropu inulinowego do
sprzedaży
bezpośredniej pomiędzy zatwierdzonym przedsiębiorstwem produkującym i zatwierdzonym przedsiębiorstwem przetwarzającym.

In a report issued by the economic consultancy firm Econ Pöyry analysing power plant
sales
between 1996 and 2005, the average transaction value in the year 2000 appears to be somewhat higher,...

Według sprawozdania firmy doradztwa gospodarczego Econ Pöyry zawierającego analizę
sprzedaży
elektrowni w latach 1996–2005 r., średnia wartość transakcji w 2000 r. wydaje się nieco wyższa, osiągając...
In a report issued by the economic consultancy firm Econ Pöyry analysing power plant
sales
between 1996 and 2005, the average transaction value in the year 2000 appears to be somewhat higher, estimated at approximately NOK 1,85.

Według sprawozdania firmy doradztwa gospodarczego Econ Pöyry zawierającego analizę
sprzedaży
elektrowni w latach 1996–2005 r., średnia wartość transakcji w 2000 r. wydaje się nieco wyższa, osiągając szacunkowy poziom około 1,85 NOK.

In calculating this figure, BdB took into account all possible holding periods for investments and
sales
between 1982 and 1992 in order to avoid any possible bias as a result of taking only one base...

Obliczając tę wartość, BdB uwzględniło według własnych danych wszystkie możliwe okresy lokat oraz
sprzedaże
między rokiem 1982 oraz 1992, aby wykluczyć zakłócenia wynikające z tego, że tylko jeden...
In calculating this figure, BdB took into account all possible holding periods for investments and
sales
between 1982 and 1992 in order to avoid any possible bias as a result of taking only one base year, if share prices were unusually high or low in that year. Applying many holding periods simultaneously is said to smoothen the effect of stockmarket fluctuations.

Obliczając tę wartość, BdB uwzględniło według własnych danych wszystkie możliwe okresy lokat oraz
sprzedaże
między rokiem 1982 oraz 1992, aby wykluczyć zakłócenia wynikające z tego, że tylko jeden rok stanowiłby rok podstawowy, a ten wykazywałby szczególnie niskie lub wysokie kursy akcji; jednoczesne uwzględnienie wielu okresów utrzymywania lokat ma na celu wyrównanie wahań na rynku akcyjnym.

The Commission estimates the market to be worth EUR 1,8 billion, based on average
sales
between 2000 and 2002 [21], within which EMUs/DMUs represent EUR […] million, HSTs EUR […] million, metros EUR...

Komisja ocenia rynek na 1,8 mld EUR, na podstawie średniej
sprzedaży
w latach 2000–2002 [21], w której UME/UMD stanowią […] mln EUR, TGV […] mln EUR, metro […] mln EUR, lekkie pojazdy szynowe […] mln...
The Commission estimates the market to be worth EUR 1,8 billion, based on average
sales
between 2000 and 2002 [21], within which EMUs/DMUs represent EUR […] million, HSTs EUR […] million, metros EUR […] million, LRVs EUR […] million and locomotives EUR […] million. Alstom’s market share over that period was […] % in the HSTs sector, […] % in LRVs and […] % in locomotives [22].

Komisja ocenia rynek na 1,8 mld EUR, na podstawie średniej
sprzedaży
w latach 2000–2002 [21], w której UME/UMD stanowią […] mln EUR, TGV […] mln EUR, metro […] mln EUR, lekkie pojazdy szynowe […] mln EUR, a lokomotywy […] mln EUR. Udział w rynku grupy Alstom w tym okresie wynosił […] % w sektorze TGV, […] % w sektorze VLR i […] % w sektorze lokomotyw [22].

OPAK states that comparable prices in the area range from NOK 80 per square metre (
sale
between a private party and the municipality) to NOK 115 per square metre (sale between two private parties).

...że porównywalne ceny na tym obszarze zawierają się w przedziale od 80 NOK za metr kwadratowy (
transakcja sprzedaży
pomiędzy podmiotem prywatnym a gminą) do 115 NOK za metr kwadratowy (transakcja
OPAK states that comparable prices in the area range from NOK 80 per square metre (
sale
between a private party and the municipality) to NOK 115 per square metre (sale between two private parties).

Spółka OPAK stwierdza, że porównywalne ceny na tym obszarze zawierają się w przedziale od 80 NOK za metr kwadratowy (
transakcja sprzedaży
pomiędzy podmiotem prywatnym a gminą) do 115 NOK za metr kwadratowy (transakcja sprzedaży pomiędzy dwoma podmiotami prywatnymi).

...48 to 57 of the definitive Regulation, the Indian company provided a split of its domestic
sales
between standard and special fasteners using the distinction mentioned in recital 77.

...48–57 rozporządzenia w sprawie ceł ostatecznych, indyjskie przedsiębiorstwo przedstawiło podział
sprzedaży
na rynku krajowym na standardowe i specjalne elementy złączne, stosując rozróżnienie, o kt
As explained in recitals 48 to 57 of the definitive Regulation, the Indian company provided a split of its domestic
sales
between standard and special fasteners using the distinction mentioned in recital 77.

Jak wyjaśniono w motywach 48–57 rozporządzenia w sprawie ceł ostatecznych, indyjskie przedsiębiorstwo przedstawiło podział
sprzedaży
na rynku krajowym na standardowe i specjalne elementy złączne, stosując rozróżnienie, o którym mowa w motywie 77.

The exception has been made for the related
sales
between two of the sampled companies for which the resale mechanism was explained and could be verified.

Uczyniono wyjątek dla powiązanej
sprzedaży
odbywającej się między dwoma przedsiębiorstwami objętymi próbą, w przypadku której wyjaśniono mechanizm odsprzedaży i mógł on zostać zweryfikowany.
The exception has been made for the related
sales
between two of the sampled companies for which the resale mechanism was explained and could be verified.

Uczyniono wyjątek dla powiązanej
sprzedaży
odbywającej się między dwoma przedsiębiorstwami objętymi próbą, w przypadku której wyjaśniono mechanizm odsprzedaży i mógł on zostać zweryfikowany.

...per square metre (sale between a private party and the municipality) to NOK 115 per square metre (
sale
between two private parties).

...(transakcja sprzedaży pomiędzy podmiotem prywatnym a gminą) do 115 NOK za metr kwadratowy (
transakcja sprzedaży
pomiędzy dwoma podmiotami prywatnymi).
OPAK states that comparable prices in the area range from NOK 80 per square metre (sale between a private party and the municipality) to NOK 115 per square metre (
sale
between two private parties).

Spółka OPAK stwierdza, że porównywalne ceny na tym obszarze zawierają się w przedziale od 80 NOK za metr kwadratowy (transakcja sprzedaży pomiędzy podmiotem prywatnym a gminą) do 115 NOK za metr kwadratowy (
transakcja sprzedaży
pomiędzy dwoma podmiotami prywatnymi).

In this case, the first
sale
between Umicore and taxable person B should be regarded as a national sale without transport subject to Belgian VAT without any possibility of exemption since the...

W takim przypadku pierwszą
sprzedaż
między Umicore a podatnikiem B należy zbadać jako sprzedaż krajową bez przewozu podlegającą belgijskiemu podatkowi VAT bez możliwości zwolnienia, ponieważ przewóz...
In this case, the first
sale
between Umicore and taxable person B should be regarded as a national sale without transport subject to Belgian VAT without any possibility of exemption since the transport had seemingly been carried out on behalf of Italian customers.

W takim przypadku pierwszą
sprzedaż
między Umicore a podatnikiem B należy zbadać jako sprzedaż krajową bez przewozu podlegającą belgijskiemu podatkowi VAT bez możliwości zwolnienia, ponieważ przewóz odbywał się na rzecz klientów włoskich.

Both companies had a restrictive clause concerning the repartition of
sales
between export and domestic markets in their registration documents.

...obu przedsiębiorstw w dokumentach rejestrowych istnieje klauzula ograniczająca dotycząca podziału
sprzedaży
między rynek eksportowy i rynek krajowy.
Both companies had a restrictive clause concerning the repartition of
sales
between export and domestic markets in their registration documents.

W przypadku obu przedsiębiorstw w dokumentach rejestrowych istnieje klauzula ograniczająca dotycząca podziału
sprzedaży
między rynek eksportowy i rynek krajowy.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich