Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: registration
...ensure a uniform implementation of those rules, models should be drawn up for the application for
registration
, the technical file, statement of objection, amendment of the technical file and...

Aby zagwarantować jednolite wdrażanie tych przepisów, należy sporządzić wzory wniosku o
rejestrację
, dokumentacji technicznej, oświadczenia o zastrzeżeniach, zmiany dokumentacji technicznej i...
To ensure a uniform implementation of those rules, models should be drawn up for the application for
registration
, the technical file, statement of objection, amendment of the technical file and cancellation of a geographical indication.

Aby zagwarantować jednolite wdrażanie tych przepisów, należy sporządzić wzory wniosku o
rejestrację
, dokumentacji technicznej, oświadczenia o zastrzeżeniach, zmiany dokumentacji technicznej i unieważnienia oznaczenia geograficznego.

...median longitudinal plane of the vehicle to the direction of traffic prescribed in the country of
registration
, the centre of reference may also be situated on the median longitudinal plane of the...

...środkowej płaszczyzny wzdłużnej pojazdu w stosunku do kierunku ruchu obowiązującego w kraju
zarejestrowania
; środek odniesienia może również znajdować się na środkowej płaszczyźnie wzdłużnej p
In width: if there is only one rear fog-lamp, it must be on the opposite side of the median longitudinal plane of the vehicle to the direction of traffic prescribed in the country of
registration
, the centre of reference may also be situated on the median longitudinal plane of the vehicle.

W kierunku poprzecznym: jeżeli pojazd wyposażony jest tylko w jedno tylne światło przeciwmgielne, musi ono być po przeciwnej stronie środkowej płaszczyzny wzdłużnej pojazdu w stosunku do kierunku ruchu obowiązującego w kraju
zarejestrowania
; środek odniesienia może również znajdować się na środkowej płaszczyźnie wzdłużnej pojazdu.

...median longitudinal plane of the vehicle to the direction of traffic prescribed in the country of
registration
, the centre of reference may also be situated on the median longitudinal plane of the...

...środkowej płaszczyzny wzdłużnej pojazdu w stosunku do kierunku ruchu obowiązującego w kraju
zarejestrowania
; środek odniesienia może również znajdować się na środkowej płaszczyźnie wzdłużnej p
In width: if there is only one rear fog lamp, it shall be on the opposite side of the median longitudinal plane of the vehicle to the direction of traffic prescribed in the country of
registration
, the centre of reference may also be situated on the median longitudinal plane of the vehicle.

W kierunku poprzecznym: jeżeli pojazd wyposażony jest tylko w jedno tylne światło przeciwmgłowe, musi ono być po przeciwnej stronie środkowej płaszczyzny wzdłużnej pojazdu w stosunku do kierunku ruchu obowiązującego w kraju
zarejestrowania
; środek odniesienia może również znajdować się na środkowej płaszczyźnie wzdłużnej pojazdu.

when the organisation has headquarters in one Member States that provides for third country
registration
, the application should be submitted to the competent body in that Member State;

jeżeli organizacja ma siedzibę główną w państwie członkowskim, które przewiduje
rejestrację
w państwach trzecich, wniosek należy składać do właściwego organu w tym państwie członkowskim;
when the organisation has headquarters in one Member States that provides for third country
registration
, the application should be submitted to the competent body in that Member State;

jeżeli organizacja ma siedzibę główną w państwie członkowskim, które przewiduje
rejestrację
w państwach trzecich, wniosek należy składać do właściwego organu w tym państwie członkowskim;

When the organisation has headquarters in a Member State that provides for Third Country
Registration
, the application should be submitted to the Competent Body in that Member State;

jeżeli organizacja ma siedzibę główną w państwie członkowskim, które przewiduje
rejestrację
w państwach trzecich, wniosek należy składać do organu właściwego w tym państwie członkowskim;
When the organisation has headquarters in a Member State that provides for Third Country
Registration
, the application should be submitted to the Competent Body in that Member State;

jeżeli organizacja ma siedzibę główną w państwie członkowskim, które przewiduje
rejestrację
w państwach trzecich, wniosek należy składać do organu właściwego w tym państwie członkowskim;

Where a group of credit rating agencies applies for
registration
, the application shall clearly identify each credit rating agency to which the information applies.

W przypadku gdy wniosek o
rejestrację
składa grupa agencji ratingowych, we wniosku tym wyraźnie wskazuje się poszczególne agencje ratingowe, których informacje dotyczą.
Where a group of credit rating agencies applies for
registration
, the application shall clearly identify each credit rating agency to which the information applies.

W przypadku gdy wniosek o
rejestrację
składa grupa agencji ratingowych, we wniosku tym wyraźnie wskazuje się poszczególne agencje ratingowe, których informacje dotyczą.

...which provides that measures shall be applied against registered imports from the date of
registration
, the countervailing duty should be collected on imports of PET film consigned from Braz

...który stwierdza, że środki stosuje się w odniesieniu do rejestrowanego przywozu od daty
rejestracji
, cło wyrównawcze należy pobierać od przywozu folii PET wysyłanej z Brazylii oraz z Izrae
In accordance with Article 24(5) of the basic Regulation, which provides that measures shall be applied against registered imports from the date of
registration
, the countervailing duty should be collected on imports of PET film consigned from Brazil and consigned from Israel which entered the Community under registration imposed by the initiating Regulation with the exception of imports of PET film consigned from Brazil and produced by Terphane and those consigned from Israel and produced by Jolybar.

Zgodnie z art. 24 ust. 5 rozporządzenia podstawowego, który stwierdza, że środki stosuje się w odniesieniu do rejestrowanego przywozu od daty
rejestracji
, cło wyrównawcze należy pobierać od przywozu folii PET wysyłanej z Brazylii oraz z Izraela, która trafiła do Wspólnoty i podlega wymogowi rejestracji nałożonemu rozporządzeniem wszczynającym dochodzenie, z wyjątkiem przywozu folii PET wysyłanej w Brazylii i produkowanej przez spółkę Terphane oraz wysyłanej z Izraela i produkowanej przez spółkę Jolybar.

...necessary for identifying the procedural document, in particular the date of lodgment, the date of
registration
, the number of the case and the nature of the document.

...niezbędne do zidentyfikowania dokumentu procesowego, w szczególności datę jego złożenia i
wpisu
, numer sprawy i rodzaj dokumentu.
They shall contain the information necessary for identifying the procedural document, in particular the date of lodgment, the date of
registration
, the number of the case and the nature of the document.

Zawierają informacje niezbędne do zidentyfikowania dokumentu procesowego, w szczególności datę jego złożenia i
wpisu
, numer sprawy i rodzaj dokumentu.

...necessary for identifying the document, in particular the date of lodgement, the date of
registration
, the number of the case and the nature of the document.

Zawierają informacje niezbędne dla zidentyfikowania dokumentu, w szczególności datę jego złożenia i
wpisu
, numer sprawy i rodzaj dokumentu.
They shall contain the information necessary for identifying the document, in particular the date of lodgement, the date of
registration
, the number of the case and the nature of the document.

Zawierają informacje niezbędne dla zidentyfikowania dokumentu, w szczególności datę jego złożenia i
wpisu
, numer sprawy i rodzaj dokumentu.

...case and contain the information necessary for identifying the document, in particular the date of
registration
, the number of the case and the nature of the document.

...postępowania i zawierają informacje niezbędne dla zidentyfikowania dokumentu, w szczególności datę
wpisu
, numer sprawy i rodzaj dokumentu.
Entries in the register shall be numbered consecutively; they shall be made in the language of the case and contain the information necessary for identifying the document, in particular the date of
registration
, the number of the case and the nature of the document.

Wpisy do rejestru są numerowane w porządku rosnącym i w sposób ciągły. Dokonywane są w języku postępowania i zawierają informacje niezbędne dla zidentyfikowania dokumentu, w szczególności datę
wpisu
, numer sprawy i rodzaj dokumentu.

...turnover of a new credit rating agency would not be known at the moment of its application for
registration
, the number of employees should replace turnover as a common basis for calculation of a

Ponieważ w momencie składania wniosku o
rejestrację
przyszłe obroty nowej agencji ratingowej nie są jeszcze znane, zamiast obrotu jako wspólną podstawę obliczania tej opłaty dla wszystkich agencji...
As the future turnover of a new credit rating agency would not be known at the moment of its application for
registration
, the number of employees should replace turnover as a common basis for calculation of all credit rating agencies.

Ponieważ w momencie składania wniosku o
rejestrację
przyszłe obroty nowej agencji ratingowej nie są jeszcze znane, zamiast obrotu jako wspólną podstawę obliczania tej opłaty dla wszystkich agencji ratingowych należy przyjąć liczbę pracowników.

...which provides that any extended measures should apply against registered imports from the date of
registration
, the anti-dumping duty on imports of SWR consigned from Morocco which entered the...

...rozszerzone środki powinny mieć zastosowanie wobec zarejestrowanego przywozu od daty jego
rejestracji
, należy pobrać cło antydumpingowe od SWR przywożonych z Maroka, które zostały objęte rej
In accordance with Article 14(5) of the basic Regulation, which provides that any extended measures should apply against registered imports from the date of
registration
, the anti-dumping duty on imports of SWR consigned from Morocco which entered the Community under registration imposed by the initiating Regulation, with the exception of those SWR produced by Remer Maroc SARL, should be collected.

Zgodnie z art. 14 ust. 5 rozporządzenia podstawowego, który stanowi, że jakiekolwiek rozszerzone środki powinny mieć zastosowanie wobec zarejestrowanego przywozu od daty jego
rejestracji
, należy pobrać cło antydumpingowe od SWR przywożonych z Maroka, które zostały objęte rejestracją wspólnotową wprowadzoną rozporządzeniem wszczynającym, z wyjątkiem SWR produkowanych przez Remer Maroc SARL.

...Regulation, which provides that measures shall be applied on registered imports from the date of
registration
, the anti-dumping duty should be collected on imports of RBMs consigned from Laos which

...iż rozszerzone środki powinny być stosowane do zarejestrowanego przywozu, począwszy od daty
rejestracji
, cło antydumpingowe powinno być pobierane od przywozu KMS wysyłanych z Laosu, które wwie
In accordance with Article 14(5) of the basic Regulation, which provides that measures shall be applied on registered imports from the date of
registration
, the anti-dumping duty should be collected on imports of RBMs consigned from Laos which entered the Community under registration imposed by the initiating Regulation.

Zgodnie z art. 14 ust. 5 rozporządzenia podstawowego, który stanowi, iż rozszerzone środki powinny być stosowane do zarejestrowanego przywozu, począwszy od daty
rejestracji
, cło antydumpingowe powinno być pobierane od przywozu KMS wysyłanych z Laosu, które wwieziono na terytorium Wspólnoty na mocy rejestracji zarządzonej rozporządzeniem wszczynającym.

...provide that any extended measures shall be applied against registered imports from the date of
registration
, the anti-dumping duty should be collected on imports of coumarin consigned from Indone

...przewidują, że wszelkie rozszerzone środki są stosowane wobec zarejestrowanego przywozu od daty
rejestracji
, cło antydumpingowe powinno być pobierane od przywozu kumaryny wysyłanej z Indonezji lub
Pursuant to Articles 13(3) and 14(5) of the basic Regulation, which provide that any extended measures shall be applied against registered imports from the date of
registration
, the anti-dumping duty should be collected on imports of coumarin consigned from Indonesia or Malaysia, which entered the Community under registration imposed by the initiating Regulation.

Zgodnie z art. 13 ust. 3 i art. 14 ust. 5 rozporządzenia podstawowego, które przewidują, że wszelkie rozszerzone środki są stosowane wobec zarejestrowanego przywozu od daty
rejestracji
, cło antydumpingowe powinno być pobierane od przywozu kumaryny wysyłanej z Indonezji lub Malezji, która została przywieziona do Wspólnoty w ramach procedury rejestracji nałożonej rozporządzeniem wszczynającym.

...provide that any extended measures shall be applied against registered imports from the date of
registration
, the anti-dumping duty should be collected on imports of coumarin consigned from India

...5 rozporządzenia podstawowego, który stanowi, że rozszerzone środki stosuje się w odniesieniu do
rejestrowanego
przywozu od daty
rejestracji
, cło antydumpingowe należy pobierać od przywozu kumaryny
Pursuant to Articles 13(3) and 14(5) of the basic Regulation, which provide that any extended measures shall be applied against registered imports from the date of
registration
, the anti-dumping duty should be collected on imports of coumarin consigned from India and Thailand which entered the Community under registration imposed by the initiating Regulation.

Zgodnie z art. 13 ust. 3 oraz art. 14 ust. 5 rozporządzenia podstawowego, który stanowi, że rozszerzone środki stosuje się w odniesieniu do
rejestrowanego
przywozu od daty
rejestracji
, cło antydumpingowe należy pobierać od przywozu kumaryny wysyłanej z Indii oraz Tajlandii, która trafiła do Wspólnoty i podlega wymogowi rejestracji nałożonemu rozporządzeniem wszczynającym dochodzenie.

...which provides that measures shall be applied against registered imports from the date of
registration
, the anti-dumping duty should be collected on imports of PET film consigned from Brazil

...który stwierdza, że środki stosuje się w odniesieniu do rejestrowanego przywozu od daty
rejestracji
, cło antydumpingowe należy pobierać od przywozu folii PET wysyłanej z Brazylii oraz z Iz
In accordance with Article 14(5) of the basic Regulation, which provides that measures shall be applied against registered imports from the date of
registration
, the anti-dumping duty should be collected on imports of PET film consigned from Brazil and consigned from Israel which entered the Community under registration imposed by the initiating Regulation with the exception of imports of PET film consigned from Brazil and produced by Terphane and consigned from Israel and produced by Jolybar.

Zgodnie z art. 14 ust. 5 rozporządzenia podstawowego, który stwierdza, że środki stosuje się w odniesieniu do rejestrowanego przywozu od daty
rejestracji
, cło antydumpingowe należy pobierać od przywozu folii PET wysyłanej z Brazylii oraz z Izraela, która trafiła do Wspólnoty i podlega wymogowi rejestracji nałożonemu rozporządzeniem wszczynającym dochodzenie, z wyjątkiem przywozu folii PET wysyłanej w Brazylii i produkowanej przez spółkę Terphane oraz wysyłanej z Izraela i produkowanej przez spółkę Jolybar.

...which provides that any extended measures shall be applied on registered imports from the date of
registration
, the anti-dumping duty should be collected on imports of tube or pipe fittings...

...o tym, że wszelkie rozszerzone środki stosowane są wobec zarejestrowanego przywozu od daty
rejestracji
, cło antydumpingowe powinno być pobierane od przywozu łączników rur i przewodów rurowych
In accordance with Articles 13(3) and 14(5) of the basic Regulation, which provides that any extended measures shall be applied on registered imports from the date of
registration
, the anti-dumping duty should be collected on imports of tube or pipe fittings consigned from the Philippines which entered the Community under registration imposed by the initiating Regulation.

Zgodnie z art. 13 ust. 3 i art. 14 ust. 5 rozporządzenia podstawowego, które stanowią o tym, że wszelkie rozszerzone środki stosowane są wobec zarejestrowanego przywozu od daty
rejestracji
, cło antydumpingowe powinno być pobierane od przywozu łączników rur i przewodów rurowych wysyłanych z Filipin, które zostały przywiezione na teren Wspólnoty w ramach procedury rejestracji nałożonej na mocy rozporządzenia wszczynającego.

...provides that any extended measures are to be applied against registered imports from the date of
registration
, the anti-dumping duty should be collected on imports of tube or pipe fittings...

...o tym, że rozszerzone środki powinny być stosowane wobec zarejestrowanego przywozu od daty
rejestracji
, cło antydumpingowe powinno być pobierane od przywozu łączników rur i przewodów rurowych
In accordance with Articles 13(3) and 14(5) of the basic Regulation, which provides that any extended measures are to be applied against registered imports from the date of
registration
, the anti-dumping duty should be collected on imports of tube or pipe fittings consigned from Sri Lanka which entered the Community under registration imposed by Article 2 of the initiating Regulation.

Zgodnie z art. 13 ust. 3 i art. 14 ust. 5 rozporządzenia podstawowego, które stanowią o tym, że rozszerzone środki powinny być stosowane wobec zarejestrowanego przywozu od daty
rejestracji
, cło antydumpingowe powinno być pobierane od przywozu łączników rur i przewodów rurowych wysyłanych ze Sri Lanki, które zostały przywiezione na teren Wspólnoty w ramach procedury rejestracji nałożonej na mocy art. 2 rozporządzenia wszczynającego.

...provides that any extended measures shall be applied against registered imports from the date of
registration
, the anti-dumping duty should be collected on imports of tube or pipe fittings consigne

...przewidującego nałożenie wszelkich rozszerzonych środków na rejestrowane przywozy od daty
rejestracji
, cło antydumpingowe powinno być pobierane od przywozu łączników rur lub przewodów rurowy
In accordance with Articles 13(3) and 14(5) of the basic Regulation, which provides that any extended measures shall be applied against registered imports from the date of
registration
, the anti-dumping duty should be collected on imports of tube or pipe fittings consigned from Indonesia which entered the Community under registration imposed by the initiating Regulation.

Zgodnie z art. 13 ust. 3 oraz art. 14 ust. 5 rozporządzenia podstawowego, przewidującego nałożenie wszelkich rozszerzonych środków na rejestrowane przywozy od daty
rejestracji
, cło antydumpingowe powinno być pobierane od przywozu łączników rur lub przewodów rurowych wysyłanych z Indonezji, które wwieziono do Wspólnoty po poddaniu ich rejestracji wprowadzonej rozporządzeniem wszczynającym.

In the case of first
registration
, the RE concerned issues the European Vehicle number.

W przypadku pierwszej
rejestracji
przedmiotowa jednostka
rejestrująca
nadaje pojazdowi numer EVN.
In the case of first
registration
, the RE concerned issues the European Vehicle number.

W przypadku pierwszej
rejestracji
przedmiotowa jednostka
rejestrująca
nadaje pojazdowi numer EVN.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich