Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: rata
That capital cut also reduces pro
rata
the PS which Austria injected in 2009. In a second step, ÖVAG receives fresh capital totalling EUR 484 million. EUR 250 million thereof is to be subscribed by...

Wspomniane cięcie kapitałowe zmniejsza również
proporcjonalnie
certyfikaty udziałowe wprowadzone przez Austrię w 2009 r. W ramach drugiego etapu ÖVAG otrzymuje nowy kapitał o łącznej kwocie 484 mln...
That capital cut also reduces pro
rata
the PS which Austria injected in 2009. In a second step, ÖVAG receives fresh capital totalling EUR 484 million. EUR 250 million thereof is to be subscribed by Austria, the rest by the Volksbanken.

Wspomniane cięcie kapitałowe zmniejsza również
proporcjonalnie
certyfikaty udziałowe wprowadzone przez Austrię w 2009 r. W ramach drugiego etapu ÖVAG otrzymuje nowy kapitał o łącznej kwocie 484 mln EUR. Z powyższej sumy 250 mln EUR ma być subskrybowane przez Austrię, a pozostała część przez spółdzielnie kredytowe.

To these are added, pro
rata
, the data of any possible partner enterprise of that linked enterprise, situated immediately upstream or downstream from it, unless it has already been included in the...

Dane te uzupełnia się
proporcjonalnie
danymi każdego ewentualnego przedsiębiorstwa partnerskiego takiego przedsiębiorstwa powiązanego, znajdującego się na wyższym lub niższym szczeblu rynku, chyba że...
To these are added, pro
rata
, the data of any possible partner enterprise of that linked enterprise, situated immediately upstream or downstream from it, unless it has already been included in the consolidated accounts with a percentage at least proportional to the percentage identified under the second subparagraph of paragraph 2.

Dane te uzupełnia się
proporcjonalnie
danymi każdego ewentualnego przedsiębiorstwa partnerskiego takiego przedsiębiorstwa powiązanego, znajdującego się na wyższym lub niższym szczeblu rynku, chyba że zostały one już ujęte w skonsolidowanym sprawozdaniu finansowym w stosunku co najmniej proporcjonalnym do udziału określonego w ust. 2 akapit drugi.

To these is added, pro
rata
, the data of any possible partner enterprise of that linked enterprise, situated immediately upstream or downstream from it, unless it has already been included in the...

Do danych tych dodaje się,
proporcjonalnie
, dane każdego ewentualnego przedsiębiorstwa partnerskiego będącego najbliższym – poprzednim lub następnym – ogniwem łańcucha obrotu w stosunku do danego...
To these is added, pro
rata
, the data of any possible partner enterprise of that linked enterprise, situated immediately upstream or downstream from it, unless it has already been included in the consolidated accounts with a percentage at least proportional to the percentage identified under paragraph 38.

Do danych tych dodaje się,
proporcjonalnie
, dane każdego ewentualnego przedsiębiorstwa partnerskiego będącego najbliższym – poprzednim lub następnym – ogniwem łańcucha obrotu w stosunku do danego przedsiębiorstwa powiązanego, chyba że zostały one już ujęte w skonsolidowanych sprawozdaniach finansowych przy zastosowaniu procentu co najmniej proporcjonalnego do procentu określonego w ust. 38.

Moreover, for the same reasons the fee should be calculated pro
rata
of the time actually used in relation to the guarantee for the total period of five years, as the guarantee was theoretically...

Poza tym z tej samej przyczyny opłatę należy wyliczyć
proporcjonalnie
do czasu faktycznie wykorzystanego w związku z gwarancją w odniesieniu do łącznego okresu pięciu lat, ponieważ gwarancja...
Moreover, for the same reasons the fee should be calculated pro
rata
of the time actually used in relation to the guarantee for the total period of five years, as the guarantee was theoretically amortised in that period.

Poza tym z tej samej przyczyny opłatę należy wyliczyć
proporcjonalnie
do czasu faktycznie wykorzystanego w związku z gwarancją w odniesieniu do łącznego okresu pięciu lat, ponieważ gwarancja teoretycznie podlegała amortyzacji przez ten okres.

...the volumes of the tariff quotas provided for in this Regulation should be calculated as a pro
rata
of the basic volumes set out in Decision No 2/2008 (2008/957/EC), in proportion to the part of

...wielkości kontyngentów taryfowych przewidzianych w niniejszym rozporządzeniu powinny być obliczane
proporcjonalnie
do wielkości podstawowych określonych w decyzji nr 2/2008 (2008/957/WE),...
For the year 2008, the volumes of the tariff quotas provided for in this Regulation should be calculated as a pro
rata
of the basic volumes set out in Decision No 2/2008 (2008/957/EC), in proportion to the part of the year which has elapsed before the tariff quotas apply.

W odniesieniu do 2008 r. wielkości kontyngentów taryfowych przewidzianych w niniejszym rozporządzeniu powinny być obliczane
proporcjonalnie
do wielkości podstawowych określonych w decyzji nr 2/2008 (2008/957/WE), uwzględniając okres, jaki upłynął do dnia zastosowania kontyngentów.

...quotas and the increases of the volumes of existing tariff quotas should be calculated as a pro
rata
of the basic volumes specified in the Protocol, taking into account the part of the period elap

...oraz zwiększenia dotychczasowych kontyngentów taryfowych na rok 2004 są naliczone jako wartość
proporcjonalna
wielkości podstawowych określonych w Protokole, z uwzględnieniem okresu sprzed 1 maja
For the year 2004 the volumes of the new tariff quotas and the increases of the volumes of existing tariff quotas should be calculated as a pro
rata
of the basic volumes specified in the Protocol, taking into account the part of the period elapsed before 1 May 2004.

Nowe kontyngenty taryfowe oraz zwiększenia dotychczasowych kontyngentów taryfowych na rok 2004 są naliczone jako wartość
proporcjonalna
wielkości podstawowych określonych w Protokole, z uwzględnieniem okresu sprzed 1 maja 2004 r.

...quota and the increases of the volumes of existing tariff quotas should be calculated as a pro
rata
of the basic volumes specified in the Protocol, taking into account the part of the period elap

...oraz powiększenia wielkości istniejących kontyngentów taryfowych powinny zostać obliczone
proporcjonalnie
do podstawowych wielkości określonych w Protokole przy uwzględnieniu części okresu,
For the year 2004 the volumes of the new tariff quota and the increases of the volumes of existing tariff quotas should be calculated as a pro
rata
of the basic volumes specified in the Protocol, taking into account the part of the period elapsed before 1 May 2004.

Na rok 2004 wielkość nowego kontyngentu taryfowego oraz powiększenia wielkości istniejących kontyngentów taryfowych powinny zostać obliczone
proporcjonalnie
do podstawowych wielkości określonych w Protokole przy uwzględnieniu części okresu, jaka upłynęła przed 1 maja 2004 r.

For the year 2005 the volumes of the new tariff quotas should be calculated as a pro
rata
of the basic volumes specified in the Agreement, in proportion to the part of the period elapsed before the...

Wielkości nowych kontyngentów taryfowych na rok 2005 powinny być obliczone
proporcjonalnie
do podstawowych wielkości określonych w Układzie, uwzględniając długość okresu, który upłynął do wejścia w...
For the year 2005 the volumes of the new tariff quotas should be calculated as a pro
rata
of the basic volumes specified in the Agreement, in proportion to the part of the period elapsed before the date of entry into force of the Agreement.

Wielkości nowych kontyngentów taryfowych na rok 2005 powinny być obliczone
proporcjonalnie
do podstawowych wielkości określonych w Układzie, uwzględniając długość okresu, który upłynął do wejścia w życie Układu.

For 2005 the volumes of the new tariff quotas should be calculated as a pro
rata
of the basic volumes specified in the Agreement, in proportion to the part of that year elapsed before the date of...

W odniesieniu do roku 2005 wielkości nowych kontyngentów taryfowych powinny zostać obliczone
proporcjonalnie
do podstawowych wielkości określonych w Układzie, w
zależności
od tego, jaka część roku...
For 2005 the volumes of the new tariff quotas should be calculated as a pro
rata
of the basic volumes specified in the Agreement, in proportion to the part of that year elapsed before the date of application of the Agreement.

W odniesieniu do roku 2005 wielkości nowych kontyngentów taryfowych powinny zostać obliczone
proporcjonalnie
do podstawowych wielkości określonych w Układzie, w
zależności
od tego, jaka część roku upłynie do chwili wejścia w życie Układu.

...quotas and the increases of the volumes of existing tariff quotas should be calculated as a pro
rata
of the basic volumes specified in the enlargement protocols, taking into account the part of th

...taryfowych oraz zwiększenia wielkości istniejących kontyngentów taryfowych należy obliczyć
proporcjonalnie
do podstawowych wielkości określonych w Protokołach rozszerzenia, biorąc pod uwagę c
For the year 2004 the volumes of the new tariff quotas and the increases of the volumes of existing tariff quotas should be calculated as a pro
rata
of the basic volumes specified in the enlargement protocols, taking into account the part of the period elapsed before 1 May 2004.

Dla roku 2004 wielkości nowych kontyngentów taryfowych oraz zwiększenia wielkości istniejących kontyngentów taryfowych należy obliczyć
proporcjonalnie
do podstawowych wielkości określonych w Protokołach rozszerzenia, biorąc pod uwagę część okresu, jaka upłynęła przed dniem 1 maja 2004 r.

...quotas and the increases of the volumes of existing tariff quotas shall be calculated as a pro
rata
of the basic volumes, taking into account the part of the period elapsed before 1 July 2013.

...taryfowych oraz zwiększenie istniejących kontyngentów taryfowych na rok 2013 oblicza się
proporcjonalnie
do wielkości podstawowych, uwzględniając okres, jaki upłynął do dnia 1 lipca 2013 r.
For the year 2013, the volumes of the new tariff quotas and the increases of the volumes of existing tariff quotas shall be calculated as a pro
rata
of the basic volumes, taking into account the part of the period elapsed before 1 July 2013.

Wielkość nowych kontyngentów taryfowych oraz zwiększenie istniejących kontyngentów taryfowych na rok 2013 oblicza się
proporcjonalnie
do wielkości podstawowych, uwzględniając okres, jaki upłynął do dnia 1 lipca 2013 r.

...the year 2004, the increases in the volumes of existing tariff quotas shall be calculated as a pro
rata
of the basic volumes, taking into account the part of the period elapsed before 1 May 2004.

...2005/206/WE zwiększenie wielkości istniejących kontyngentów taryfowych na rok 2004 oblicza się
proporcjonalnie
do podstawowych ilości, uwzględniając okres, który upłynął przed dniem 1 maja 2004 r
According to Council Decision 2005/206/EC, for the year 2004, the increases in the volumes of existing tariff quotas shall be calculated as a pro
rata
of the basic volumes, taking into account the part of the period elapsed before 1 May 2004.

Zgodnie z decyzją 2005/206/WE zwiększenie wielkości istniejących kontyngentów taryfowych na rok 2004 oblicza się
proporcjonalnie
do podstawowych ilości, uwzględniając okres, który upłynął przed dniem 1 maja 2004 r.

For the year 2004, the additional volume for this tariff quota shall be calculated as a pro
rata
of the basic volume, taking into account the part of the period elapsed before 1 May 2004.

Wzrost wielkości istniejących kontyngentów taryfowych na rok 2004 oblicza się
proporcjonalnie
do podstawowych ilości, uwzględniając okres, który upłynął przed dniem 1 maja 2004 r.
For the year 2004, the additional volume for this tariff quota shall be calculated as a pro
rata
of the basic volume, taking into account the part of the period elapsed before 1 May 2004.

Wzrost wielkości istniejących kontyngentów taryfowych na rok 2004 oblicza się
proporcjonalnie
do podstawowych ilości, uwzględniając okres, który upłynął przed dniem 1 maja 2004 r.

...of the Ninth EDF, except for the decommitments which will be refunded to the EU Member States pro
rata
of their voluntary additional contributions.

...Rozwoju, z wyjątkiem przypadków umorzeń, w których środki będą zwracane państwom członkowskim
proporcjonalnie
do ich dobrowolnych wkładów dodatkowych.
The Commission shall be entrusted with the responsibility for managing such contributions within the framework of the African Peace Facility in accordance with the procedures of the Ninth EDF, except for the decommitments which will be refunded to the EU Member States pro
rata
of their voluntary additional contributions.

Komisja jest odpowiedzialna za zarządzanie tymi wkładami w ramach Instrumentu na rzecz Pokoju w Afryce, zgodnie z procedurami przewidzianymi dla dziewiątego Europejskiego Funduszu Rozwoju, z wyjątkiem przypadków umorzeń, w których środki będą zwracane państwom członkowskim
proporcjonalnie
do ich dobrowolnych wkładów dodatkowych.

...de stabilire de către Comisie a unei rate de restituire de nu mai puțin de … euro/tonă net (
rata
minimă cerută de solicitant) la data reală a cererii.

...de stabilire de către Comisie a unei rate de restituire de nu mai puțin de … euro/tonă net (
rata
minimă cerută de solicitant) la data reală a cererii.
in Romanian Cerere condiționată de stabilire de către Comisie a unei rate de restituire de nu mai puțin de … euro/tonă net (
rata
minimă cerută de solicitant) la data reală a cererii.

w języku rumuńskim Cerere condiționată de stabilire de către Comisie a unei rate de restituire de nu mai puțin de … euro/tonă net (
rata
minimă cerută de solicitant) la data reală a cererii.

If ETVA made a capital injection without a pro
rata
participation of the employees, its shareholding should have increased to above 51 %, what was prohibited by law and what did not take place.

Jeżeli więc ETVA wniósł dodatkowy kapitał bez
proporcjonalnego
udziału pracowników w tej operacji, pakiet akcji banku powinien się zwiększyć do ponad 51 %, co było zabronione prawem i w...
If ETVA made a capital injection without a pro
rata
participation of the employees, its shareholding should have increased to above 51 %, what was prohibited by law and what did not take place.

Jeżeli więc ETVA wniósł dodatkowy kapitał bez
proporcjonalnego
udziału pracowników w tej operacji, pakiet akcji banku powinien się zwiększyć do ponad 51 %, co było zabronione prawem i w rzeczywistości nie miało miejsca.

consider the requests presented by Member States pro
rata
and within the limit of the available budget, and shall provisionally set the amount of the payments for the month concerned;

bierze wyżej wymienione wnioski pod uwagę
proporcjonalnie
do wniosków przedstawionych przez Państwa Członkowskie oraz ustala wstępnie w granicach dostępnego budżetu kwotę płatności na dany miesiąc;
consider the requests presented by Member States pro
rata
and within the limit of the available budget, and shall provisionally set the amount of the payments for the month concerned;

bierze wyżej wymienione wnioski pod uwagę
proporcjonalnie
do wniosków przedstawionych przez Państwa Członkowskie oraz ustala wstępnie w granicach dostępnego budżetu kwotę płatności na dany miesiąc;

consider the requests presented by Member States pro
rata
and within the limit of the available budget, and shall, adopt implementing acts, setting provisionally the amount of the payments for the...

rozpatruje wnioski przedstawione przez państwa członkowskie
proporcjonalnie
i w granicach dostępnego budżetu oraz przyjmuje akty wykonawcze ustalające wstępnie kwotę płatności na dany miesiąc;
consider the requests presented by Member States pro
rata
and within the limit of the available budget, and shall, adopt implementing acts, setting provisionally the amount of the payments for the month concerned;

rozpatruje wnioski przedstawione przez państwa członkowskie
proporcjonalnie
i w granicach dostępnego budżetu oraz przyjmuje akty wykonawcze ustalające wstępnie kwotę płatności na dany miesiąc;

Bringing the total repayment to EUR 4,5 billion EUR can be achieved by a - pro
rata
- conversion of part of the remaining securities instead of repurchasing them.

Całkowitą spłatę kwoty 4,5 mld EUR można osiągnąć poprzez –
proporcjonalną
– zamianę części pozostałych papierów wartościowych zamiast ich odkupywania.
Bringing the total repayment to EUR 4,5 billion EUR can be achieved by a - pro
rata
- conversion of part of the remaining securities instead of repurchasing them.

Całkowitą spłatę kwoty 4,5 mld EUR można osiągnąć poprzez –
proporcjonalną
– zamianę części pozostałych papierów wartościowych zamiast ich odkupywania.

...August 2008, the date on which it exercised its option, i.e. for approximately six months, a pro
rata
calculation of the SEK 3 million advantage, being the difference between the rent agreed betwee

...sierpnia 2008 r., czyli do daty wykorzystania opcji – łącznie około sześciu miesięcy – obliczenie
proporcjonalne
korzyści w wysokości 3 mln SEK (różnica między wysokością czynszu uzgodnionego...
Given that Hammar paid rent to the Municipality only between 1 March 2008 and 11 August 2008, the date on which it exercised its option, i.e. for approximately six months, a pro
rata
calculation of the SEK 3 million advantage, being the difference between the rent agreed between FABV and Hammar and the rent agreed between Hammar and the local entrepreneurs, would lead to a figure of SEK 1,5 million (EUR 0,15 million).

Ponieważ Hammar płacił czynsz gminie jedynie od dnia 1 marca 2008 r. do dnia 11 sierpnia 2008 r., czyli do daty wykorzystania opcji – łącznie około sześciu miesięcy – obliczenie
proporcjonalne
korzyści w wysokości 3 mln SEK (różnica między wysokością czynszu uzgodnionego przez spółki FABV i Hammar a wysokością czynszu ustalonego przez spółkę Hammar i lokalnych przedsiębiorców) daje kwotę 1,5 mln SEK (0,15 mln EUR).

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich