Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: range
The new dumping margins
range
between 3,2 % and 29,3 % and the new anti-dumping duty range between 0 % and 18 %, again in order to take account of the countervailing duties resulting from export...

Nowe marginesy dumpingu
wynoszą
od 3,2 % do 29,3 %, a nowe cło antydumpingowe – od 0 % do 18 %, co również ma na celu uwzględnienie ceł wyrównawczych wynikających z subwencji wywozowych, nałożonych...
The new dumping margins
range
between 3,2 % and 29,3 % and the new anti-dumping duty range between 0 % and 18 %, again in order to take account of the countervailing duties resulting from export subsidies imposed on the same products originating from India, as modified according to Council Regulation (EC) No 367/2006 [5], which has been adopted following an expiry review of Regulation (EC) No 2597/1999.

Nowe marginesy dumpingu
wynoszą
od 3,2 % do 29,3 %, a nowe cło antydumpingowe – od 0 % do 18 %, co również ma na celu uwzględnienie ceł wyrównawczych wynikających z subwencji wywozowych, nałożonych na te same produkty pochodzące z Indii, zmodyfikowanych zgodnie z rozporządeniem Rady (WE) nr 367/2006 [5], które zostało przyjęte w następstwie przeglądu związanego z wygaśnięciem rozporządzenia (WE) nr 2597/1999.

...mechanism in the past would have led to levels of return on equity for DSB in the period 2004-08
ranging
between 8,8 % and 11,9 % and that it would have entailed a refund of DKK 38 million for 2006

...że zastosowanie mechanizmu zwrotu w przeszłości przyniosłoby DSB zwrot z kapitału własnego
wahający
się w
granicach
8,8 % do 11,9 % w latach 2004–2008, który oznaczałby zwrot 38 mln DKK w rok
Finally, the Commission notes on the basis of the Danish authorities’ empirical investigation that the application of this refund mechanism in the past would have led to levels of return on equity for DSB in the period 2004-08
ranging
between 8,8 % and 11,9 % and that it would have entailed a refund of DKK 38 million for 2006 taking into account the ‘10 % over 3 years rule’ (see recitals 238-240).

Komisja zauważa wreszcie, na podstawie empirycznego przedstawienia przygotowanego przez władze duńskie, że zastosowanie mechanizmu zwrotu w przeszłości przyniosłoby DSB zwrot z kapitału własnego
wahający
się w
granicach
8,8 % do 11,9 % w latach 2004–2008, który oznaczałby zwrot 38 mln DKK w roku 2006, uwzględniając zasadę 10 % rozłożonych na trzy lata (zob. motywy 238–240).

The injury elimination level found during the present investigation
ranged
between 17,3 and 48,1 % and is higher than that established during the original investigation (between 12,6 and 28,9 %),...

Poziom eliminacji szkody ustalony podczas obecnego dochodzenia
wahał
się między 17,3 % a 48,1 % i jest wyższy
od
ustalonego podczas dochodzenia pierwotnego (pomiędzy 12,6 % i 28,9 %), pomimo tego, że...
The injury elimination level found during the present investigation
ranged
between 17,3 and 48,1 % and is higher than that established during the original investigation (between 12,6 and 28,9 %), despite the fact that in this review the reasonable profit margin for the Community industry was reduced by one third as compared with the original investigation (see recital 260 below).

Poziom eliminacji szkody ustalony podczas obecnego dochodzenia
wahał
się między 17,3 % a 48,1 % i jest wyższy
od
ustalonego podczas dochodzenia pierwotnego (pomiędzy 12,6 % i 28,9 %), pomimo tego, że w obecnym dochodzeniu uzasadnioną marżę zysku dla przemysłu wspólnotowego obniżono o jedną trzecią w porównaniu z dochodzeniem pierwotnym (patrz: motyw 260 poniżej).

‘79 GHz range radio spectrum band’ shall mean the frequency
range
between 77 and 81 gigahertz;

„pasmo 79 GHz” oznacza
zakres
częstotliwości między 77 a 81 GHz;
‘79 GHz range radio spectrum band’ shall mean the frequency
range
between 77 and 81 gigahertz;

„pasmo 79 GHz” oznacza
zakres
częstotliwości między 77 a 81 GHz;

...28 % up to 33 % in the years 2002 and 2003, to a range between 18 % and 23 % in 2004 and reached a
range
between 12 % and 17 % in the IP.

Udział przywozu dokonywanego przez tego producenta eksportującego w całym przywozie znajdował się w przedziale 28–33 % w latach 2002 i 2003 r., 18–23 % w 2004 r., a w OD osiągnął poziom 12–17 %.
Of all imports from the PRC, the imports of this exporting producer amounted to a range of 28 % up to 33 % in the years 2002 and 2003, to a range between 18 % and 23 % in 2004 and reached a
range
between 12 % and 17 % in the IP.

Udział przywozu dokonywanego przez tego producenta eksportującego w całym przywozie znajdował się w przedziale 28–33 % w latach 2002 i 2003 r., 18–23 % w 2004 r., a w OD osiągnął poziom 12–17 %.

...of this exporting producer amounted to a range of 28 % up to 33 % in the years 2002 and 2003, to a
range
between 18 % and 23 % in 2004 and reached a range between 12 % and 17 % in the IP.

Udział przywozu dokonywanego przez tego producenta eksportującego w całym przywozie znajdował się w przedziale 28–33 % w latach 2002 i 2003 r., 18–23 % w 2004 r., a w OD osiągnął poziom 12–17 %.
Of all imports from the PRC, the imports of this exporting producer amounted to a range of 28 % up to 33 % in the years 2002 and 2003, to a
range
between 18 % and 23 % in 2004 and reached a range between 12 % and 17 % in the IP.

Udział przywozu dokonywanego przez tego producenta eksportującego w całym przywozie znajdował się w przedziale 28–33 % w latach 2002 i 2003 r., 18–23 % w 2004 r., a w OD osiągnął poziom 12–17 %.

Moreover, Korean exports are subject to anti-dumping duties
ranging
between 0 % and 24,6 % in Japan, Turkey, Pakistan and the USA.

Ponadto wywóz z Korei objęty jest cłem antydumpingowym w wysokości
od
0 do 24,6 % w Japonii, Turcji, Pakistanie i USA.
Moreover, Korean exports are subject to anti-dumping duties
ranging
between 0 % and 24,6 % in Japan, Turkey, Pakistan and the USA.

Ponadto wywóz z Korei objęty jest cłem antydumpingowym w wysokości
od
0 do 24,6 % w Japonii, Turcji, Pakistanie i USA.

The rate of the duty applicable to imports from Turkey during the period considered
ranged
between 17,8 % and 31 %, except for imports from two Turkish exporters from whom a price undertaking was...

Stawka cła mająca zastosowanie do przywozu z Turcji w okresie badanym
wynosiła
pomiędzy 17,8 % i 31 %, z wyjątkiem przywozu od dwóch tureckich eksporterów, od których przyjęto zobowiązanie cenowe w...
The rate of the duty applicable to imports from Turkey during the period considered
ranged
between 17,8 % and 31 %, except for imports from two Turkish exporters from whom a price undertaking was accepted in 2001 and subsequently withdrawn in 2003. The volume of imports from Turkey declined from 4354 tonnes in 2001, corresponding to a market share of 2,2 %, to 1457 tonnes in the IP, corresponding to a market share of 0,8 %.

Stawka cła mająca zastosowanie do przywozu z Turcji w okresie badanym
wynosiła
pomiędzy 17,8 % i 31 %, z wyjątkiem przywozu od dwóch tureckich eksporterów, od których przyjęto zobowiązanie cenowe w 2001 r., z którego się następnie wycofano w 2003 r. Wielkość przywozu z Turcji zmniejszyła się z 4354 ton w 2001 r., co odpowiada udziałowi w rynku w wysokości 2,2 %, do 1457 ton w OD, co odpowiada udziałowi w rynku w wysokości 0,8 %.

The rate of the duty applicable to imports from Thailand
ranged
between 24,8 % and 42,8 %, except for imports from one exporter from whom a price undertaking was accepted.

Stawka cła mająca zastosowanie do przywozu z Tajlandii
wynosiła
pomiędzy 24,8 % i 42,8 %, z wyjątkiem przywozu od jednego eksportera, od którego przyjęto zobowiązanie cenowe.
The rate of the duty applicable to imports from Thailand
ranged
between 24,8 % and 42,8 %, except for imports from one exporter from whom a price undertaking was accepted.

Stawka cła mająca zastosowanie do przywozu z Tajlandii
wynosiła
pomiędzy 24,8 % i 42,8 %, z wyjątkiem przywozu od jednego eksportera, od którego przyjęto zobowiązanie cenowe.

The rate of the duty applicable to imports from Russia
ranged
between 36,1 % and 50,7 %, except for imports from one Russian exporter from whom a price undertaking was accepted.

Stawka cła mająca zastosowanie do przywozu z Rosji
wynosi
pomiędzy 36,1 % i 50,7 %, z wyjątkiem przywozu od jednego rosyjskiego eksportera, od którego przyjęto zobowiązanie cenowe.
The rate of the duty applicable to imports from Russia
ranged
between 36,1 % and 50,7 %, except for imports from one Russian exporter from whom a price undertaking was accepted.

Stawka cła mająca zastosowanie do przywozu z Rosji
wynosi
pomiędzy 36,1 % i 50,7 %, z wyjątkiem przywozu od jednego rosyjskiego eksportera, od którego przyjęto zobowiązanie cenowe.

During the IP, the Community industry’s employment
ranged
between 300 and 500 persons.

W OD liczba pracowników w przemyśle wspólnotowym
mieściła
się w
przedziale
od 300 do 500 osób.
During the IP, the Community industry’s employment
ranged
between 300 and 500 persons.

W OD liczba pracowników w przemyśle wspólnotowym
mieściła
się w
przedziale
od 300 do 500 osób.

...IP, the Community industry's employment devoted to the production and sales of the like product
ranged
between 150 and 200 persons.

...OD zatrudnienie w przemyśle wspólnotowym zajmującym się produkcja i sprzedażą produktu podobnego
mieściło
się w
przedziale od
150 do 200 osób.
During the IP, the Community industry's employment devoted to the production and sales of the like product
ranged
between 150 and 200 persons.

Podczas OD zatrudnienie w przemyśle wspólnotowym zajmującym się produkcja i sprzedażą produktu podobnego
mieściło
się w
przedziale od
150 do 200 osób.

The measures took the form of an ad valorem duty
ranging
between 0 % and 12 % on individual exporters, with a residual duty rate of 14,6 % for non-cooperating exporters.

Środki przyjęły formę cła ad valorem na poziomie
od
0 % do 12 % dla eksporterów indywidualnych, ze stawką w wysokości 14,6 % dla eksporterów niewspółpracujących.
The measures took the form of an ad valorem duty
ranging
between 0 % and 12 % on individual exporters, with a residual duty rate of 14,6 % for non-cooperating exporters.

Środki przyjęły formę cła ad valorem na poziomie
od
0 % do 12 % dla eksporterów indywidualnych, ze stawką w wysokości 14,6 % dla eksporterów niewspółpracujących.

The measures took the form of an ad valorem duty
ranging
between 0 % and 62,6 % on imports of PET film originating in India (‘the definitive anti-dumping measures’), with the exception of imports...

Środki przyjęły formę cła ad valorem na poziomie od 0 % do 62,6 % na przywóz folii PET pochodzącej m.in. z Indii („ostateczne środki antydumpingowe”), z wyłączeniem przywozu z pięciu indyjskich...
The measures took the form of an ad valorem duty
ranging
between 0 % and 62,6 % on imports of PET film originating in India (‘the definitive anti-dumping measures’), with the exception of imports from five Indian companies (Ester Industries Limited (Ester), Flex Industries Limited (Flex), Garware Polyester Limited (Garware), MTZ Polyfilms Limited (MTZ), and Polyplex Corporation Limited (Polyplex)) from whom undertakings had been accepted by Commission Decision 2001/645/EC [5] accepting undertakings offered in connection with the anti-dumping proceeding concerning imports of polyethylene terephthalate film originating inter alia in India.

Środki przyjęły formę cła ad valorem na poziomie od 0 % do 62,6 % na przywóz folii PET pochodzącej m.in. z Indii („ostateczne środki antydumpingowe”), z wyłączeniem przywozu z pięciu indyjskich przedsiębiorstw [Ester Industries Limited („Ester”), Flex Industries Limited („Flex”), Garware Polyester Limited („Garware”), MTZ Polyfilms Limited („MTZ”) i Polyplex Corporation Limited („Polyplex”)], od których przyjęto zobowiązania na mocy decyzji Komisji 2001/645/WE [5] w sprawie przyjęcia zobowiązań złożonych w związku z postępowaniem antydumpingowym dotyczącym przywozu folii z politereftalanu polietylenu pochodzącej m.in. z Indii.

The measures took the form of an ad valorem duty
ranging
between 0 % and 62,6 % on imports of PET film originating in India (hereinafter referred to as the definitive anti-dumping measures), with the...

Środki przyjęły postać cła ad valorem według stawki w
zakresie
od 0 % do 62,6 % na przywóz folii PET pochodzącej z Indii (zwane dalej ostatecznymi środkami antydumpingowymi), z wyjątkiem przywozu od...
The measures took the form of an ad valorem duty
ranging
between 0 % and 62,6 % on imports of PET film originating in India (hereinafter referred to as the definitive anti-dumping measures), with the exception of imports from five Indian companies (Ester Industries Limited (hereinafter referred to as Ester), Flex Industries Limited (hereinafter referred to as Flex), Garware Polyester Limited (hereinafter referred to as Garware), MTZ Polyesters Limited (hereinafter referred to as MTZ), and Polyplex Corporation Limited (hereinafter referred to as Polyplex)) from whom undertakings had been accepted by Commission Decision 2001/645/EC [4].

Środki przyjęły postać cła ad valorem według stawki w
zakresie
od 0 % do 62,6 % na przywóz folii PET pochodzącej z Indii (zwane dalej ostatecznymi środkami antydumpingowymi), z wyjątkiem przywozu od pięciu przedsiębiorstw indyjskich (Ester Industries Limited (zwane dalej Ester), Flex Industries Limited (zwane dalej Flex), Garware Polyester Limited (zwane dalej Garware), MTZ Polyesters Limited (zwane dalej MTZ) oraz Polyplex Corporation Limited (zwane dalej Polyplex)), od których przyjęto zobowiązania zgodnie z decyzją Komisji 2001/645/WE [4].

The measures took the form of an ad valorem duty
ranging
between 0 and 62,6 % on imports of PET film originating in India.

Środki miały formę cła ad valorem w wysokości
od
0 % do 62,6 %, nałożonego na przywóz folii PET pochodzącej z Indii.
The measures took the form of an ad valorem duty
ranging
between 0 and 62,6 % on imports of PET film originating in India.

Środki miały formę cła ad valorem w wysokości
od
0 % do 62,6 %, nałożonego na przywóz folii PET pochodzącej z Indii.

...No 1676/2001 [4] (the definitive anti-dumping Regulation), the Council imposed anti-dumping duties
ranging
between 0 % and 62,6 % on imports of PET film originating in India.

...[4] („ostateczne rozporządzenie antysubsydyjne”) Rada nałożyła cła antydumpingowe, których stawki
wahają
się
od
0 % do 62,6 % na przywóz folii z politereftalanu etylenu (PET) pochodzącej z Indii.
By Regulation (EC) No 1676/2001 [4] (the definitive anti-dumping Regulation), the Council imposed anti-dumping duties
ranging
between 0 % and 62,6 % on imports of PET film originating in India.

Rozporządzeniem (WE) nr 1676/2001 [4] („ostateczne rozporządzenie antysubsydyjne”) Rada nałożyła cła antydumpingowe, których stawki
wahają
się
od
0 % do 62,6 % na przywóz folii z politereftalanu etylenu (PET) pochodzącej z Indii.

...2597/1999 [3] (the definitive anti-subsidy Regulation), the Council imposed countervailing duties
ranging
between 3,8 % and 19,1 % on imports of polyethylene terephthalate film (PET film)...

...[3] („ostateczne rozporządzenie antysubsydyjne”), Rada nałożyła cła wyrównawcze, których stawki
wahają
się
od
3,8 % do 19,1 % na przywóz folii z politereftalanu etylenu (PET) („folia PET”) pochodz
By Regulation (EC) No 2597/1999 [3] (the definitive anti-subsidy Regulation), the Council imposed countervailing duties
ranging
between 3,8 % and 19,1 % on imports of polyethylene terephthalate film (PET film) originating in India.

Rozporządzeniem (WE) nr 2597/1999 [3] („ostateczne rozporządzenie antysubsydyjne”), Rada nałożyła cła wyrównawcze, których stawki
wahają
się
od
3,8 % do 19,1 % na przywóz folii z politereftalanu etylenu (PET) („folia PET”) pochodzącej z Indii.

...household markets’ referred to in recital 112 above reports EU border CIF – consumer prices ratios
ranging
between 2,6 and 5,3 [11].

...o której mowa w motywie (112) powyżej, zawiera ceny CIF na granicy UE – ceny konsumpcyjne w
przedziale od
2,6 do 5,3 [11].
Moreover, the 2009 CBI market survey on ‘tableware, kitchenware and other household markets’ referred to in recital 112 above reports EU border CIF – consumer prices ratios
ranging
between 2,6 and 5,3 [11].

Ponadto analiza rynku przeprowadzona przez CBI w 2009 r. dotycząca „zastaw stołowych, naczyń kuchennych i innych rynków gospodarstw domowych”, o której mowa w motywie (112) powyżej, zawiera ceny CIF na granicy UE – ceny konsumpcyjne w
przedziale od
2,6 do 5,3 [11].

In the original investigation including subsequent reviews dumping margins were in a
range
between 14,7 % and 51,5 % [8].

W ramach pierwotnego dochodzenia oraz kolejnych przeglądów stwierdzono, że marginesy dumpingu
mieściły
się w
przedziale
między 14,7 % a 51,5 % [8].
In the original investigation including subsequent reviews dumping margins were in a
range
between 14,7 % and 51,5 % [8].

W ramach pierwotnego dochodzenia oraz kolejnych przeglądów stwierdzono, że marginesy dumpingu
mieściły
się w
przedziale
między 14,7 % a 51,5 % [8].

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich