Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: range
For support to universities and colleges, the support
ranged
between NOK 200000 and 450000 (EUR 27662 and 62240), with only one supported project receiving NOK 875000 (EUR 121023).

W przypadku wsparcia dla wyższych uczelni, wsparcie zawierało się w
granicach
200000 – 450000 NOK (27662 – 62240 euro), a tylko jeden wsparty projekt otrzymał 875000 NOK (121023 euro).
For support to universities and colleges, the support
ranged
between NOK 200000 and 450000 (EUR 27662 and 62240), with only one supported project receiving NOK 875000 (EUR 121023).

W przypadku wsparcia dla wyższych uczelni, wsparcie zawierało się w
granicach
200000 – 450000 NOK (27662 – 62240 euro), a tylko jeden wsparty projekt otrzymał 875000 NOK (121023 euro).

This would correspond to a premium
ranging
between 0,4563 % p.a. of the guaranteed amount for the least risky projects to 0,6562 % p.a. for the most risky ones.

Odpowiadałoby to rocznemu oprocentowaniu równemu 0,4563 % gwarantowanej kwoty na projekty o mniejszym stopniu ryzyka oraz 0,6562 % na projekty o zwiększonym stopniu ryzyka.
This would correspond to a premium
ranging
between 0,4563 % p.a. of the guaranteed amount for the least risky projects to 0,6562 % p.a. for the most risky ones.

Odpowiadałoby to rocznemu oprocentowaniu równemu 0,4563 % gwarantowanej kwoty na projekty o mniejszym stopniu ryzyka oraz 0,6562 % na projekty o zwiększonym stopniu ryzyka.

...in ERM2 the country-specific medium-term budgetary objectives shall be specified within a defined
range
between -1 % of GDP and balance or surplus, in cyclically adjusted terms, net of one-off and...

...uczestniczących w ERM2 krajowe średniookresowe cele budżetowe ustalane są w ramach określonego
przedziału
pomiędzy -1 % PKB a równowagą lub nadwyżką, w ujęciu uwzględniającym zmiany cykliczne, po
Taking these factors into account, for participating Member States and for Member States that are participating in ERM2 the country-specific medium-term budgetary objectives shall be specified within a defined
range
between -1 % of GDP and balance or surplus, in cyclically adjusted terms, net of one-off and temporary measures.

Biorąc pod uwagę te czynniki, dla uczestniczących państw członkowskich oraz dla państw członkowskich uczestniczących w ERM2 krajowe średniookresowe cele budżetowe ustalane są w ramach określonego
przedziału
pomiędzy -1 % PKB a równowagą lub nadwyżką, w ujęciu uwzględniającym zmiany cykliczne, po skorygowaniu o działania jednorazowe i tymczasowe.

...States the country-specific medium-term budgetary objectives shall be specified within a defined
range
between – 1 % of GDP and balance or surplus, in cyclically adjusted terms, net of one-off and

...w ERM2 średniookresowe cele budżetowe dla danego kraju ustalane są w ramach określonego
przedziału
pomiędzy – 1 % PKB a równowagą lub nadwyżką, w ujęciu uwzględniającym zmiany cykliczne, p
Taking these factors into account, for Member States that have adopted the euro and for ERM2 Member States the country-specific medium-term budgetary objectives shall be specified within a defined
range
between – 1 % of GDP and balance or surplus, in cyclically adjusted terms, net of one-off and temporary measures.

Biorąc pod uwagę te czynniki, dla Państw Członkowskich, które przyjęły walutę euro, oraz dla Państw Członkowskich uczestniczących w ERM2 średniookresowe cele budżetowe dla danego kraju ustalane są w ramach określonego
przedziału
pomiędzy – 1 % PKB a równowagą lub nadwyżką, w ujęciu uwzględniającym zmiany cykliczne, po skorygowaniu o środki jednorazowe i tymczasowe.

During the IP, the Community industry’s productivity
ranged
between 100 pieces and 300 pieces per person.

W trakcie OD wydajność przemysłu wspólnotowego
mieściła
się w
przedziale
od 100 do 300 sztuk na pracownika.
During the IP, the Community industry’s productivity
ranged
between 100 pieces and 300 pieces per person.

W trakcie OD wydajność przemysłu wspólnotowego
mieściła
się w
przedziale
od 100 do 300 sztuk na pracownika.

During the IP the export sales
ranged
between 100000 pieces and 150000 pieces.

W OD sprzedaż eksportowa
mieściła
się między 100000 a 150000 sztuk.
During the IP the export sales
ranged
between 100000 pieces and 150000 pieces.

W OD sprzedaż eksportowa
mieściła
się między 100000 a 150000 sztuk.

During the IP the sales volume of the Community industry
ranged
between 200000 pieces and 300000 pieces.

W OD wielkość sprzedaży przemysłu wspólnotowego
mieściła
się w
przedziale
od 200000 do 300000 sztuk.
During the IP the sales volume of the Community industry
ranged
between 200000 pieces and 300000 pieces.

W OD wielkość sprzedaży przemysłu wspólnotowego
mieściła
się w
przedziale
od 200000 do 300000 sztuk.

During the IP, the Community industry’s sales volume
ranged
between 50000 pieces and 90000 pieces.

W OD wielkość sprzedaży przemysłu wspólnotowego
mieściła
się w
przedziale
od 50000 do 90000 sztuk.
During the IP, the Community industry’s sales volume
ranged
between 50000 pieces and 90000 pieces.

W OD wielkość sprzedaży przemysłu wspólnotowego
mieściła
się w
przedziale
od 50000 do 90000 sztuk.

During the IP, the Community industry’s stocks
ranged
between 10000 pieces and 30000 pieces.

W trakcie OD wielkość zapasów przemysłu wspólnotowego
mieściła
się w
przedziale
od 10000 do 30000 sztuk.
During the IP, the Community industry’s stocks
ranged
between 10000 pieces and 30000 pieces.

W trakcie OD wielkość zapasów przemysłu wspólnotowego
mieściła
się w
przedziale
od 10000 do 30000 sztuk.

During the IP, the Community industry’s production volume
ranged
between 70000 pieces and 100000 pieces.

W OD wielkość produkcji przemysłu wspólnotowego
mieściła
się w
przedziale
od 70000 do 100000 sztuk.
During the IP, the Community industry’s production volume
ranged
between 70000 pieces and 100000 pieces.

W OD wielkość produkcji przemysłu wspólnotowego
mieściła
się w
przedziale
od 70000 do 100000 sztuk.

In the IP the Community industry's production volume
ranged
between 300000 pieces and 400000 pieces.

W OD wielkość produkcji przemysłu wspólnotowego
mieściła
się w
przedziale
od 300000 do 400000 sztuk.
In the IP the Community industry's production volume
ranged
between 300000 pieces and 400000 pieces.

W OD wielkość produkcji przemysłu wspólnotowego
mieściła
się w
przedziale
od 300000 do 400000 sztuk.

During the IP, the Community industry’s production capacity
ranged
between 100000 pieces and 150000 pieces.

W ciągu OD moce produkcyjne przemysłu wspólnotowego
mieściły
się w
przedziale
od 100000 do 150000 sztuk.
During the IP, the Community industry’s production capacity
ranged
between 100000 pieces and 150000 pieces.

W ciągu OD moce produkcyjne przemysłu wspólnotowego
mieściły
się w
przedziale
od 100000 do 150000 sztuk.

During the IP, the Community industry's production capacity
ranged
between 600000 pieces and 800000 pieces.

W ciągu OD moce produkcyjne przemysłu wspólnotowego
mieściły
się w
przedziale
od 600000 do 800000 sztuk.
During the IP, the Community industry's production capacity
ranged
between 600000 pieces and 800000 pieces.

W ciągu OD moce produkcyjne przemysłu wspólnotowego
mieściły
się w
przedziale
od 600000 do 800000 sztuk.

...instruments shall be stabilized before the test and maintained so far as possible within a
range
between 19 °C and 22 °C.

...przyrządów pomiarowych musi zostać ustabilizowana przed badaniem i utrzymana jak najdłużej w
zakresie
między 19 °C a 22 °C.
The temperature of the dummies and the system of measuring instruments shall be stabilized before the test and maintained so far as possible within a
range
between 19 °C and 22 °C.

Temperatura manekinów i systemu przyrządów pomiarowych musi zostać ustabilizowana przed badaniem i utrzymana jak najdłużej w
zakresie
między 19 °C a 22 °C.

...instruments shall be stabilised before the test and maintained so far as possible within a
range
between 19 °C and 22 °C.

...przyrządów pomiarowych musi zostać ustabilizowana przed badaniem i utrzymana jak najdłużej w
zakresie
między 19 a 22 °C.
The temperature of the dummies and the system of measuring instruments shall be stabilised before the test and maintained so far as possible within a
range
between 19 °C and 22 °C.

Temperatura manekinów i systemu przyrządów pomiarowych musi zostać ustabilizowana przed badaniem i utrzymana jak najdłużej w
zakresie
między 19 a 22 °C.

...instruments shall be stabilized before the test and maintained so far as possible within a
range
between 19 °C and 26 °C.

...zostać ustabilizowana przed badaniem oraz utrzymywana na tyle, na ile jest to możliwe, w granicach
od
19 do 26 °C.
The temperature of the system of measuring instruments shall be stabilized before the test and maintained so far as possible within a
range
between 19 °C and 26 °C.

temperatura układu przyrządów pomiarowych musi zostać ustabilizowana przed badaniem oraz utrzymywana na tyle, na ile jest to możliwe, w granicach
od
19 do 26 °C.

The level of this mark-up significantly fluctuated, however, amongst the various companies, and
ranged
between 20 % and more than 200 %.

Poziom tego narzutu zmieniał się jednakże znacznie w zależności
od
przedsiębiorstwa i wahał się
od
20 % do ponad 200 %.
The level of this mark-up significantly fluctuated, however, amongst the various companies, and
ranged
between 20 % and more than 200 %.

Poziom tego narzutu zmieniał się jednakże znacznie w zależności
od
przedsiębiorstwa i wahał się
od
20 % do ponad 200 %.

The cumulated market shares of the second and third competitors
ranged
between 20 % and 49 % between 2008 and 2011, at which level they would be able to bring a significant competitive pressure on...

W latach 2008–2011 łączny udział w rynku drugiego i trzeciego konkurenta
wynosił
między 20 % i 49 %, na którym to poziomie byliby oni w stanie wywierać na Magyar Posta znaczącą presję konkurencyjną.
The cumulated market shares of the second and third competitors
ranged
between 20 % and 49 % between 2008 and 2011, at which level they would be able to bring a significant competitive pressure on Magyar Posta.

W latach 2008–2011 łączny udział w rynku drugiego i trzeciego konkurenta
wynosił
między 20 % i 49 %, na którym to poziomie byliby oni w stanie wywierać na Magyar Posta znaczącą presję konkurencyjną.

Korean export cif prices at Community frontier would be liable to a duty
ranging
between 4,4 % and 14,3 %. Between this level of delivery and the final consumer price, various costs including, inter...

...sytuacji byłby zapewne następujący: koreańskie ceny CIF na granicy Wspólnoty podlegałyby cłu
wahającemu
się od 4,4 % a 14,3 %.
Korean export cif prices at Community frontier would be liable to a duty
ranging
between 4,4 % and 14,3 %. Between this level of delivery and the final consumer price, various costs including, inter alia, the delivery costs to and the mark up of the importers and the delivery costs to and the mark up of the retailers, will have to be added.

Skutek cenowy takiego rozwoju sytuacji byłby zapewne następujący: koreańskie ceny CIF na granicy Wspólnoty podlegałyby cłu
wahającemu
się od 4,4 % a 14,3 %.

The imports from this industrial user represented a small share of the total US imports (
ranging
between 15 % and 25 % - the precise figure cannot be disclosed for reasons of confidentiality).

Przywóz od tego użytkownika przemysłowego miał niewielki udział w łącznym przywozie z USA (w
granicach
od 15 % do 25 %, przy czym z uwagi na poufność informacji nie można podać dokładnej liczby).
The imports from this industrial user represented a small share of the total US imports (
ranging
between 15 % and 25 % - the precise figure cannot be disclosed for reasons of confidentiality).

Przywóz od tego użytkownika przemysłowego miał niewielki udział w łącznym przywozie z USA (w
granicach
od 15 % do 25 %, przy czym z uwagi na poufność informacji nie można podać dokładnej liczby).

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich