Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: race
...of the equine species, the promotion of horse breeding, personnel training in the horse
racing
and breeding sector, and rural development.

...polegającej na uszlachetnianiu gatunku końskiego i wsparciu hodowli, szkoleniach w sektorze
wyścigów konnych
i hodowli koni oraz rozwoju obszarów wiejskich.
The French authorities considered that the organisation of horse races by the horse racing companies did indeed contribute towards an SGEI for the improvement of the equine species, the promotion of horse breeding, personnel training in the horse
racing
and breeding sector, and rural development.

Władze francuskie uważają, że organizacja wyścigów przez spółki działające w sektorze wyścigów przyczynia się do realizowania usługi świadczonej w ogólnym interesie gospodarczym polegającej na uszlachetnianiu gatunku końskiego i wsparciu hodowli, szkoleniach w sektorze
wyścigów konnych
i hodowli koni oraz rozwoju obszarów wiejskich.

...service of improving the equine species, promoting horse breeding, training personnel in the horse
racing
and breeding sector and developing the countryside.'

...polegającej na uszlachetnianiu gatunku końskiego i wsparciu hodowli, szkoleniach w sektorze
wyścigów konnych
i hodowli koni oraz rozwoju obszarów wiejskich”.
Article 65 stipulated that 'the horse racing companies participate inter alia through the organisation of horse races in the public service of improving the equine species, promoting horse breeding, training personnel in the horse
racing
and breeding sector and developing the countryside.'

Art. 65 stanowi, że „spółki działające w sektorze wyścigów uczestniczą, w szczególności poprzez organizację wyścigów konnych, w świadczeniu usługi publicznej polegającej na uszlachetnianiu gatunku końskiego i wsparciu hodowli, szkoleniach w sektorze
wyścigów konnych
i hodowli koni oraz rozwoju obszarów wiejskich”.

...the French authorities is appropriate to achieve the objective of ensuring the continuity of horse
racing
and ensuring fair competition in the newly liberalised online horse-race betting market.

...przez władze francuskie okazuje się właściwy dla osiągnięcia celu zapewnienia stabilności
wyścigów
konnych i uczciwej konkurencji na nowym zliberalizowanym rynku zakładów na wyścigi konne on
In the light of the above elements, the measure notified by the French authorities is appropriate to achieve the objective of ensuring the continuity of horse
racing
and ensuring fair competition in the newly liberalised online horse-race betting market.

W związku z powyższym środek zgłoszony przez władze francuskie okazuje się właściwy dla osiągnięcia celu zapewnienia stabilności
wyścigów
konnych i uczciwej konkurencji na nowym zliberalizowanym rynku zakładów na wyścigi konne online.

The dedicated facilities should, where possible, incorporate
races
and pens for separating animals; footbaths; special facilities for some species such as plunge dip baths and shearing pens for...

Obiekty specjalnie przeznaczone do tego celu powinny, o ile to możliwe, obejmować
bieżnie
i kojce do oddzielania zwierząt, obiekty specjalne do użytku z niektórymi gatunkami, takie jak baseny...
The dedicated facilities should, where possible, incorporate
races
and pens for separating animals; footbaths; special facilities for some species such as plunge dip baths and shearing pens for sheep; and an area to allow animals to recover after treatments.

Obiekty specjalnie przeznaczone do tego celu powinny, o ile to możliwe, obejmować
bieżnie
i kojce do oddzielania zwierząt, obiekty specjalne do użytku z niektórymi gatunkami, takie jak baseny zanurzeniowe i kojce do strzyżenia owiec, oraz obszary przeznaczone do rekonwalescencji zwierząt po przeprowadzonych zabiegach.

Case C-83/98, France v Ladbroke
Racing
and Commission, ECR I-3271, paragraph 50

Wyrok z dnia 16 maja 2000 r. w sprawie C-83/98 P, Francja przeciwko Ladbroke Racing Ltd i Komisji, Rec. 2000, s. I-3271, pkt 50.
Case C-83/98, France v Ladbroke
Racing
and Commission, ECR I-3271, paragraph 50

Wyrok z dnia 16 maja 2000 r. w sprawie C-83/98 P, Francja przeciwko Ladbroke Racing Ltd i Komisji, Rec. 2000, s. I-3271, pkt 50.

See the judgment of the Court of Justice in Case C-83/98 France v Ladbroke
Racing
and Commission [2000] ECR I-3271, paragraph 50, and the judgment of the Court of First Instance in Case T-358/94 Air...

Zob. wyrok Trybunału z dnia 16 maja 2000 r. w sprawie Francja przeciwko Ladbroke Racing i Komisji (C-83/98, Rec. 2000 s. I-3271), pkt 50 oraz wyrok Sądu z dnia 12 grudnia 1996 r. w sprawie Air France...
See the judgment of the Court of Justice in Case C-83/98 France v Ladbroke
Racing
and Commission [2000] ECR I-3271, paragraph 50, and the judgment of the Court of First Instance in Case T-358/94 Air France v Commission [1996] ECR II-2109, paragraph 67.

Zob. wyrok Trybunału z dnia 16 maja 2000 r. w sprawie Francja przeciwko Ladbroke Racing i Komisji (C-83/98, Rec. 2000 s. I-3271), pkt 50 oraz wyrok Sądu z dnia 12 grudnia 1996 r. w sprawie Air France przeciwko Komisji (T-358/94, Rec. 1996, s. II-2109), pkt 67.

Judgment of the Court of Justice in Case C-83/98 P France v Ladbroke
Racing
and Commission [2000] ECR I-3271, paragraph 50, and in Case C-482/99 France v Commission [2002] ECR I-4397, paragraph 37.

Wyrok Trybunału z dnia 16 maja 2000 r. w sprawie C-83/98 P Francja przeciwko Ladbroke Racing i Komisji, Rec. s. I-3271, pkt 50 i wyrok Trybunału z dnia 16 maja 2002 r. w sprawie C-482/99 Francja...
Judgment of the Court of Justice in Case C-83/98 P France v Ladbroke
Racing
and Commission [2000] ECR I-3271, paragraph 50, and in Case C-482/99 France v Commission [2002] ECR I-4397, paragraph 37.

Wyrok Trybunału z dnia 16 maja 2000 r. w sprawie C-83/98 P Francja przeciwko Ladbroke Racing i Komisji, Rec. s. I-3271, pkt 50 i wyrok Trybunału z dnia 16 maja 2002 r. w sprawie C-482/99 Francja przeciwko Komisji, Rec. s. I-4397, pkt 37.

...with reference to the judgment of the Court of 16 May 2000 in Case C-83/98 P (France v Ladbroke
Racing
and Commission [15]), that there is no selective advantage in the case at hand.

Władze duńskie, powołując się na wyrok Trybunału z dnia 16 maja 2000 r. w sprawie C-83/98 P (Republika Francuska przeciwko Ladbroke Racing i Komisji [15]), argumentują, że w rozpatrywanym przypadku...
The Danish authorities argue, with reference to the judgment of the Court of 16 May 2000 in Case C-83/98 P (France v Ladbroke
Racing
and Commission [15]), that there is no selective advantage in the case at hand.

Władze duńskie, powołując się na wyrok Trybunału z dnia 16 maja 2000 r. w sprawie C-83/98 P (Republika Francuska przeciwko Ladbroke Racing i Komisji [15]), argumentują, że w rozpatrywanym przypadku nie ma selektywnej korzyści.

...for them to be categorised as State resources (Court judgment in Case C-83/98 P France v Ladbroke
Racing
and Commission [19]).

Trybunał Sprawiedliwości określił, w jakich przypadkach należy uważać środki finansowe za środki publiczne, postanawiając, że nawet wtedy, gdy kwoty odpowiadające środkom, o których mowa, nie...
The Court has defined when funds are considered to be State resources. It has e.g. stated that even if the sums corresponding to the measure in question are not permanently held by the Treasury, the fact that they constantly remain under public control, and therefore available to the competent national authorities, is sufficient for them to be categorised as State resources (Court judgment in Case C-83/98 P France v Ladbroke
Racing
and Commission [19]).

Trybunał Sprawiedliwości określił, w jakich przypadkach należy uważać środki finansowe za środki publiczne, postanawiając, że nawet wtedy, gdy kwoty odpowiadające środkom, o których mowa, nie obciążają na stałe Skarbu Państwa, fakt ich ciągłego pozostawania pod kontrolą publiczną, zatem w dyspozycji właściwych władz krajowych, jest wystarczający, aby uznać je za środki publiczne (orzeczenie Trybunału Sprawiedliwości z dnia 23 listopada 1999 r. w sprawie C-83/98 P. France i Ladbroke Racing przeciwko Komisji [19]).

...for them to be categorised as State resources (Court judgment in Case C-83/98 P, France v Ladbroke
Racing
and Commission [10]).

Stwierdził on na przykład, że nawet jeśli sumy odpowiadające spornym środkom nie są trwałą własnością skarbu państwa, fakt, że pozostają one pod stałą kontrolą publiczną i w ten sposób mogą nimi...
It has e.g. stated that even if the sums corresponding to the measure in question are not permanently held by the Treasury, the fact that they constantly remain under public control, and therefore available to the competent national authorities, is sufficient for them to be categorised as State resources (Court judgment in Case C-83/98 P, France v Ladbroke
Racing
and Commission [10]).

Stwierdził on na przykład, że nawet jeśli sumy odpowiadające spornym środkom nie są trwałą własnością skarbu państwa, fakt, że pozostają one pod stałą kontrolą publiczną i w ten sposób mogą nimi dysponować właściwe władze krajowe, jest wystarczający, aby zakwalifikować je jako zasoby państwa (wyrok Sądu w sprawie C-83/98 P Francja przeciw Ladbroke Racing i Komisji [10]).

The aid is granted to victims without discrimination on the grounds of
race
, ethnic origin, religion, disability, sex, age, nationality or political affiliation.

Pomoc przyznawana jest wszystkim ofiarom, bez rozróżniania
rasy
, pochodzenia etnicznego, religii, niepełnosprawności, płci, wieku, narodowości lub poglądów politycznych.
The aid is granted to victims without discrimination on the grounds of
race
, ethnic origin, religion, disability, sex, age, nationality or political affiliation.

Pomoc przyznawana jest wszystkim ofiarom, bez rozróżniania
rasy
, pochodzenia etnicznego, religii, niepełnosprawności, płci, wieku, narodowości lub poglądów politycznych.

The aid is granted to victims without discrimination on the grounds of
race
, ethnic origin, religion, disability, sex, age, nationality or political affiliation.

Pomoc przyznawana jest wszystkim ofiarom, bez rozróżniania
rasy
, pochodzenia etnicznego, religii, niepełnosprawności, płci, wieku, narodowości lub poglądów politycznych.
The aid is granted to victims without discrimination on the grounds of
race
, ethnic origin, religion, disability, sex, age, nationality or political affiliation.

Pomoc przyznawana jest wszystkim ofiarom, bez rozróżniania
rasy
, pochodzenia etnicznego, religii, niepełnosprawności, płci, wieku, narodowości lub poglądów politycznych.

The aid is granted to victims without discrimination on the grounds of
race
, ethnic origin, religion, disability, sex, age, nationality or political affiliation.

Pomoc przyznawana jest wszystkim ofiarom, bez rozróżniania
rasy
, pochodzenia etnicznego, religii, niepełnosprawności, płci, wieku, narodowości lub poglądów politycznych.
The aid is granted to victims without discrimination on the grounds of
race
, ethnic origin, religion, disability, sex, age, nationality or political affiliation.

Pomoc przyznawana jest wszystkim ofiarom, bez rozróżniania
rasy
, pochodzenia etnicznego, religii, niepełnosprawności, płci, wieku, narodowości lub poglądów politycznych.

...to equality of opportunity and it will not discriminate against any person on the grounds of
race
, ethnic origin, gender, creed, disability, sexual orientation or any other ground which is rega

...zobowiązuje się do zapewnienia równości szans i niedyskryminowania żadnej osoby ze względu na
rasę
, pochodzenie etniczne, płeć, wyznanie, niepełnosprawność, orientację seksualną lub z jakiegokol
The ESS ERIC is committed to equality of opportunity and it will not discriminate against any person on the grounds of
race
, ethnic origin, gender, creed, disability, sexual orientation or any other ground which is regarded as discrimination under European Union law when necessary.

ESS-ERIC zobowiązuje się do zapewnienia równości szans i niedyskryminowania żadnej osoby ze względu na
rasę
, pochodzenie etniczne, płeć, wyznanie, niepełnosprawność, orientację seksualną lub z jakiegokolwiek innego względu, który jest postrzegany, w stosownych przypadkach, jako dyskryminacja w prawie Unii Europejskiej.

The processing by competent authorities of personal data linked to
race
, ethnicity, political opinions, religion, trade-union membership, health or sex life shall be prohibited, unless the fulfilment...

Przetwarzanie przez właściwe organy danych osobowych dotyczących
rasy
, pochodzenia etnicznego, poglądów politycznych, religii, przynależności do związków zawodowych, zdrowia lub życia seksualnego...
The processing by competent authorities of personal data linked to
race
, ethnicity, political opinions, religion, trade-union membership, health or sex life shall be prohibited, unless the fulfilment of the obligations under Regulation (EC) No 2006/2004 is otherwise impossible and the processing of such data is permitted under Directive 95/46/EC.

Przetwarzanie przez właściwe organy danych osobowych dotyczących
rasy
, pochodzenia etnicznego, poglądów politycznych, religii, przynależności do związków zawodowych, zdrowia lub życia seksualnego jest zakazane, chyba że inaczej nie byłoby możliwe wypełnienie zobowiązań wynikających z rozporządzenia (WE) nr 2006/2004 i przetwarzanie takich danych jest dozwolone na mocy dyrektywy 95/46/WE.

A list of bodies in respect of the species and/or
races
concerned that the competent authority of the third country has approved for the purpose of this Directive shall be communicated to the...

Komisja otrzymuje wykaz jednostek właściwych dla określonych gatunków lub
ras
, zatwierdzonych przez właściwy organ danego kraju trzeciego do celów niniejszej dyrektywy.
A list of bodies in respect of the species and/or
races
concerned that the competent authority of the third country has approved for the purpose of this Directive shall be communicated to the Commission.

Komisja otrzymuje wykaz jednostek właściwych dla określonych gatunków lub
ras
, zatwierdzonych przez właściwy organ danego kraju trzeciego do celów niniejszej dyrektywy.

In this regard, it should be noted, on the one hand, that the overcapacity led in fact to a ‘
race
to the bottom’ and the suppression of the prices of Union industry, which on average exceeded the...

W tym kontekście należy zauważyć, że z jednej strony nadwyżka mocy produkcyjnych doprowadziła w rzeczywistości do „równania w dół” i do stłumienia cen przemysłu unijnego, które średnio przekroczyły...
In this regard, it should be noted, on the one hand, that the overcapacity led in fact to a ‘
race
to the bottom’ and the suppression of the prices of Union industry, which on average exceeded the reduction of the costs of production.

W tym kontekście należy zauważyć, że z jednej strony nadwyżka mocy produkcyjnych doprowadziła w rzeczywistości do „równania w dół” i do stłumienia cen przemysłu unijnego, które średnio przekroczyły ograniczenie kosztów produkcji.

In this regard, it should be noted, on the one hand, that the overcapacity led in fact to a ‘
race
to the bottom’ and the suppression of the prices of Union industry, which on average exceeded the...

W tym kontekście należy zauważyć, że z jednej strony nadwyżka mocy produkcyjnych doprowadziła w rzeczywistości do „równania w dół” i do stłumienia cen przemysłu unijnego, które średnio przekroczyły...
In this regard, it should be noted, on the one hand, that the overcapacity led in fact to a ‘
race
to the bottom’ and the suppression of the prices of Union industry, which on average exceeded the reduction of the costs of production.

W tym kontekście należy zauważyć, że z jednej strony nadwyżka mocy produkcyjnych doprowadziła w rzeczywistości do „równania w dół” i do stłumienia cen przemysłu unijnego, które średnio przekroczyły ograniczenie kosztów produkcji.

The French authorities use the ratio of horses participating in premium
races
to divide up some of the horse racing parent companies' fixed costs between premium and non-premium races.

Władze francuskie stosują współczynnik koni uczestniczących w
wyścigach
premium w celu rozdzielenia niektórych kosztów stałych spółek dominujących działających w sektorze wyścigów między wyścigi...
The French authorities use the ratio of horses participating in premium
races
to divide up some of the horse racing parent companies' fixed costs between premium and non-premium races.

Władze francuskie stosują współczynnik koni uczestniczących w
wyścigach
premium w celu rozdzielenia niektórych kosztów stałych spółek dominujących działających w sektorze wyścigów między wyścigi premium i inne niż premium.

...situation, EFTA States could be tempted to go it alone and, in particular, to wage a subsidy
race
to support their companies.

...sytuacji finansowej państwa EFTA mogłyby mieć skłonność do podejmowania działań na własną rękę i
prześcigania
się w udzielaniu dotacji w celu wsparcia własnych przedsiębiorstw.
In the current financial situation, EFTA States could be tempted to go it alone and, in particular, to wage a subsidy
race
to support their companies.

W obecnej sytuacji finansowej państwa EFTA mogłyby mieć skłonność do podejmowania działań na własną rękę i
prześcigania
się w udzielaniu dotacji w celu wsparcia własnych przedsiębiorstw.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich