Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: proper
The
proper
working of the single market would be jeopardised by the unqualified granting of national aids.

Właściwe funkcjonowanie
jednolitego rynku mogłoby zostać zagrożone przez nieuzasadnione przyznanie pomocy krajowej.
The
proper
working of the single market would be jeopardised by the unqualified granting of national aids.

Właściwe funkcjonowanie
jednolitego rynku mogłoby zostać zagrożone przez nieuzasadnione przyznanie pomocy krajowej.

...into the scheme set out in Regulation (EC) No 1782/2003 implies that, in order to safeguard the
proper
working of the single market based on common prices, the provisions of the Treaty governing S

...do systemu ustanowionego w rozporządzeniu (WE) nr 1782/2003 zakłada, że w celu zachowania
właściwego funkcjonowania
jednolitego rynku na podstawie wspólnych cen, postanowienia Traktatu regul
The integration of ware potatoes into the scheme set out in Regulation (EC) No 1782/2003 implies that, in order to safeguard the
proper
working of the single market based on common prices, the provisions of the Treaty governing State aid should also apply to ware potatoes, subject to a transitional period to allow for the adaptation of the sector.

Włączenie ziemniaków jadalnych do systemu ustanowionego w rozporządzeniu (WE) nr 1782/2003 zakłada, że w celu zachowania
właściwego funkcjonowania
jednolitego rynku na podstawie wspólnych cen, postanowienia Traktatu regulujące pomoc państwa powinny mieć zastosowanie również do ziemniaków jadalnych z zastrzeżeniem okresu przejściowego umożliwiającego dostosowanie sektora.

The
proper
working of the single market based on common prices would be jeopardised by the granting of national aid.

Przyznawanie pomocy krajowej byłoby zagrożeniem dla
właściwego funkcjonowania
jednolitego rynku opartego na wspólnych cenach.
The
proper
working of the single market based on common prices would be jeopardised by the granting of national aid.

Przyznawanie pomocy krajowej byłoby zagrożeniem dla
właściwego funkcjonowania
jednolitego rynku opartego na wspólnych cenach.

The
proper
working of the single market based on common prices would be jeopardised by the granting of national aid.

Przyznawanie pomocy krajowej byłoby zagrożeniem dla
właściwego funkcjonowania
jednolitego rynku opartego na wspólnych cenach.
The
proper
working of the single market based on common prices would be jeopardised by the granting of national aid.

Przyznawanie pomocy krajowej byłoby zagrożeniem dla
właściwego funkcjonowania
jednolitego rynku opartego na wspólnych cenach.

The
proper
working of the single market based on common prices would be jeopardised by the granting of national aid.

Przyznawanie pomocy krajowej byłoby zagrożeniem dla
właściwego funkcjonowania
jednolitego rynku opartego na wspólnych cenach.
The
proper
working of the single market based on common prices would be jeopardised by the granting of national aid.

Przyznawanie pomocy krajowej byłoby zagrożeniem dla
właściwego funkcjonowania
jednolitego rynku opartego na wspólnych cenach.

It shall be responsible for the
proper
working of the Europol Information System in technical and operational respects and shall, in particular, take all measures necessary to ensure that the...

Jest odpowiedzialny za
prawidłowe
działanie systemu informacyjnego pod względem technicznym i operacyjnym oraz w szczególności podejmuje wszelkie niezbędne środki, aby zapewnić prawidłowe wdrożenie...
It shall be responsible for the
proper
working of the Europol Information System in technical and operational respects and shall, in particular, take all measures necessary to ensure that the measures referred to in Articles 20, 29, 31 and 35 regarding the Europol Information System are properly implemented.

Jest odpowiedzialny za
prawidłowe
działanie systemu informacyjnego pod względem technicznym i operacyjnym oraz w szczególności podejmuje wszelkie niezbędne środki, aby zapewnić prawidłowe wdrożenie środków określonych w art. 20, 29, 31 i 35 w odniesieniu do systemu informacyjnego Europolu.

The
proper
working of the internal market in seeds would be jeopardised by the granting of national aid.

Przyznanie pomocy krajowej zagroziłoby
właściwemu funkcjonowaniu
rynku wewnętrznego w sektorze nasion.
The
proper
working of the internal market in seeds would be jeopardised by the granting of national aid.

Przyznanie pomocy krajowej zagroziłoby
właściwemu funkcjonowaniu
rynku wewnętrznego w sektorze nasion.

...of openings in watertight bulkheads shall be reduced to the minimum compatible with the design and
proper
working of the ship; satisfactory means shall be provided for closing these openings.

...wodoszczelnych powinna być ograniczona do minimum odpowiadającego założeniom konstrukcyjnym i
normalnemu użytkowaniu
statku; należy przewidzieć skuteczne urządzenia do zamykania tych otworów.
.1 The number of openings in watertight bulkheads shall be reduced to the minimum compatible with the design and
proper
working of the ship; satisfactory means shall be provided for closing these openings.

.1 Liczba otworów w grodziach wodoszczelnych powinna być ograniczona do minimum odpowiadającego założeniom konstrukcyjnym i
normalnemu użytkowaniu
statku; należy przewidzieć skuteczne urządzenia do zamykania tych otworów.

...of openings in watertight bulkheads shall be reduced to the minimum compatible with the design and
proper
working of the ship; satisfactory means shall be provided for closing these openings.

...w grodziach wodoszczelnych jest ograniczona do minimum odpowiadającego przepisom ogólnym oraz
prawidłowemu użytkowaniu
statku; należy przewidzieć skuteczne urządzenia do zamykania tych otworów.
.1 The number of openings in watertight bulkheads shall be reduced to the minimum compatible with the design and
proper
working of the ship; satisfactory means shall be provided for closing these openings.

.1 Liczba otworów w grodziach wodoszczelnych jest ograniczona do minimum odpowiadającego przepisom ogólnym oraz
prawidłowemu użytkowaniu
statku; należy przewidzieć skuteczne urządzenia do zamykania tych otworów.

...of openings in the shell plating shall be reduced to the minimum compatible with the design and
proper
working of the ship.

.1 Liczba otworów w poszyciu, biorąc pod uwagę założenia konstrukcyjne i
normalne użytkowanie
statku, powinna być zredukowana do minimum.
.1 The number of openings in the shell plating shall be reduced to the minimum compatible with the design and
proper
working of the ship.

.1 Liczba otworów w poszyciu, biorąc pod uwagę założenia konstrukcyjne i
normalne użytkowanie
statku, powinna być zredukowana do minimum.

...of openings in the shell plating shall be reduced to the minimum compatible with the design and
proper
working of the ship.

.1 Liczbę otworów w poszyciu, biorąc pod uwagę założenia konstrukcyjne i
normalne użytkowanie
statku, ogranicza się do minimum.
.1 The number of openings in the shell plating shall be reduced to the minimum compatible with the design and
proper
working of the ship.

.1 Liczbę otworów w poszyciu, biorąc pod uwagę założenia konstrukcyjne i
normalne użytkowanie
statku, ogranicza się do minimum.

...to the afterpeak bulkhead as far is this is practicable and compatible with the design and
proper
working of the ship.

...skrajnika rufowego, jeżeli jest to praktycznie wykonalne oraz zgodne z założeniem konstrukcyjnym i
normalnym użytkowaniem
statku.
.1 In ships with a length of less than 50 metres a double bottom shall be fitted extending from the forepeak bulkhead to the afterpeak bulkhead as far is this is practicable and compatible with the design and
proper
working of the ship.

.1 Statki o długości mniejszej niż 50 m powinny posiadać dno podwójne na przestrzeni od grodzi skrajnika dziobowego do grodzi skrajnika rufowego, jeżeli jest to praktycznie wykonalne oraz zgodne z założeniem konstrukcyjnym i
normalnym użytkowaniem
statku.

...that the fitting of a double bottom in that part would not be compatible with the design and
proper
working of the ship.

...dna podwójnego w tej części nie byłoby zgodne z podstawowymi założeniami konstrukcyjnymi i
normalnym użytkowaniem
statku.
.5 Notwithstanding paragraph .1 of this Regulation 10, the Administration of the flag State may permit a double bottom to be dispensed with in any part of the ship which is subdivided by a factor not exceeding 0,5, if satisfied that the fitting of a double bottom in that part would not be compatible with the design and
proper
working of the ship.

.5 Niezależnie od prawidła 10 pkt .1, administracja państwa bandery może uznać za zbędne dno podwójne w każdej części statku, której współczynnik podziału grodziowego nie przewyższa 0,5, jeżeli ustali, że wykonanie dna podwójnego w tej części nie byłoby zgodne z podstawowymi założeniami konstrukcyjnymi i
normalnym użytkowaniem
statku.

...that the fitting of a double bottom in that part would not be compatible with the design and
proper
working of the ship.

...uzna, że wykonanie dna podwójnego w tej części nie byłoby zgodne z założeniami konstrukcyjnymi i
normalną
eksploatacją statku.
.8 Notwithstanding paragraph .1 of this Regulation 10, the Administration of the flag State may permit a double bottom to be dispensed with in any part of the ship which is subdivided by a factor not exceeding 0,5, if satisfied that the fitting of a double bottom in that part would not be compatible with the design and
proper
working of the ship.

.8 Niezależnie od wymagań pkt .1 niniejszego prawidła 10 administracja państwa bandery może uznać za zbędne dno podwójne w każdej części statku, której współczynnik podziału grodziowego nie przewyższa 0,50, jeżeli uzna, że wykonanie dna podwójnego w tej części nie byłoby zgodne z założeniami konstrukcyjnymi i
normalną
eksploatacją statku.

...October 1975 on the import levies on mixtures of cereals, rice and broken rice aims to ensure the
proper
working of the duty system for imports of mixtures of cereals, rice and broken rice.

...1975 r. w sprawie opłat przywozowych na mieszanki zbóż, ryżu i ryżu łamanego jest zapewnienie
właściwego funkcjonowania
systemu opłat w przypadku przywozu mieszanek zbóż, ryżu i ryżu łamanego.
Council Regulation (EEC) No 2729/75 of 29 October 1975 on the import levies on mixtures of cereals, rice and broken rice aims to ensure the
proper
working of the duty system for imports of mixtures of cereals, rice and broken rice.

Celem rozporządzenia Rady (EWG) nr 2729/75 z dnia 29 października 1975 r. w sprawie opłat przywozowych na mieszanki zbóż, ryżu i ryżu łamanego jest zapewnienie
właściwego funkcjonowania
systemu opłat w przypadku przywozu mieszanek zbóż, ryżu i ryżu łamanego.

This overrun will prejudice the
proper
working of the export refund scheme in the fruit and vegetables sector.

To przekroczenie byłoby naruszeniem
prawidłowego funkcjonowania
systemu refundacji wywozowych w sektorze owoców i warzyw.
This overrun will prejudice the
proper
working of the export refund scheme in the fruit and vegetables sector.

To przekroczenie byłoby naruszeniem
prawidłowego funkcjonowania
systemu refundacji wywozowych w sektorze owoców i warzyw.

This overrun will prejudice the
proper
working of the export refund scheme in the fruit and vegetables sector.

To przekroczenie byłoby naruszeniem
prawidłowego funkcjonowania
systemu refundacji wywozowych w sektorze owoców i warzyw.
This overrun will prejudice the
proper
working of the export refund scheme in the fruit and vegetables sector.

To przekroczenie byłoby naruszeniem
prawidłowego funkcjonowania
systemu refundacji wywozowych w sektorze owoców i warzyw.

This overrun will prejudice the
proper
working of the export refund scheme in the fruit and vegetables sector.

To przekroczenie byłoby naruszeniem
prawidłowego funkcjonowania
systemu refundacji wywozowych w sektorze owoców i warzyw.
This overrun will prejudice the
proper
working of the export refund scheme in the fruit and vegetables sector.

To przekroczenie byłoby naruszeniem
prawidłowego funkcjonowania
systemu refundacji wywozowych w sektorze owoców i warzyw.

This overrun will prejudice the
proper
working of the export refund scheme in the fruit and vegetables sector.

To przekroczenie byłoby naruszeniem
prawidłowego funkcjonowania
systemu refundacji wywozowych w sektorze owoców i warzyw.
This overrun will prejudice the
proper
working of the export refund scheme in the fruit and vegetables sector.

To przekroczenie byłoby naruszeniem
prawidłowego funkcjonowania
systemu refundacji wywozowych w sektorze owoców i warzyw.

This overrun will prejudice the
proper
working of the export refund scheme in the fruit and vegetables sector.

To przekroczenie byłoby naruszeniem
prawidłowego funkcjonowania
systemu refundacji wywozowych w sektorze owoców i warzyw.
This overrun will prejudice the
proper
working of the export refund scheme in the fruit and vegetables sector.

To przekroczenie byłoby naruszeniem
prawidłowego funkcjonowania
systemu refundacji wywozowych w sektorze owoców i warzyw.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich