Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: prohibition
prohibit
the registration, sale or entry into service of two or three-wheel motor vehicles,

zakazać
rejestracji, sprzedaży lub dopuszczenia do ruchu pojazdów silnikowych dwu- lub trzykołowych,
prohibit
the registration, sale or entry into service of two or three-wheel motor vehicles,

zakazać
rejestracji, sprzedaży lub dopuszczenia do ruchu pojazdów silnikowych dwu- lub trzykołowych,

prohibit
the registration, sale or entry into service of two or three-wheel motor vehicles,

zabronić
rejestracji, sprzedaży lub wprowadzenia do
używania
dwu- lub trzykołowych pojazdów silnikowych,
prohibit
the registration, sale or entry into service of two or three-wheel motor vehicles,

zabronić
rejestracji, sprzedaży lub wprowadzenia do
używania
dwu- lub trzykołowych pojazdów silnikowych,

prohibit
the registration, sale or entry into service of two or three-wheel motor vehicles,

odmówić
rejestracji, sprzedaży ani dopuszczenia do ruchu pojazdów mechanicznych dwu- lub trzykołowych,
prohibit
the registration, sale or entry into service of two or three-wheel motor vehicles,

odmówić
rejestracji, sprzedaży ani dopuszczenia do ruchu pojazdów mechanicznych dwu- lub trzykołowych,

prohibit
the registration, sale or entry into service of vehicles, pursuant to Article 7 of Directive 70/156/EEC,

zabronić
rejestrowania, sprzedaży czy dopuszczenia do ruchu pojazdów, zgodnie z art. 7 dyrektywy 70/156/EWG,
prohibit
the registration, sale or entry into service of vehicles, pursuant to Article 7 of Directive 70/156/EEC,

zabronić
rejestrowania, sprzedaży czy dopuszczenia do ruchu pojazdów, zgodnie z art. 7 dyrektywy 70/156/EWG,

...Decision 2005/50/EC is modified in accordance with Article 5 of that Decision, Member States shall
prohibit
the registration, sale or entry into service of vehicles equipped with 24 GHz...

...5 decyzji 2005/50/WE zostanie zmieniona zgodnie z art. 5 wymienionej decyzji, Państwa Członkowskie
zakazują
rejestracji, sprzedaży lub
wprowadzania
do ruchu pojazdów wyposażonych w urządzenia...
In case the reference date in Article 2(5) of Decision 2005/50/EC is modified in accordance with Article 5 of that Decision, Member States shall
prohibit
the registration, sale or entry into service of vehicles equipped with 24 GHz short-range radar equipment after the modified reference date.

Jeżeli data odniesienia określona w art. 2 ust. 5 decyzji 2005/50/WE zostanie zmieniona zgodnie z art. 5 wymienionej decyzji, Państwa Członkowskie
zakazują
rejestracji, sprzedaży lub
wprowadzania
do ruchu pojazdów wyposażonych w urządzenia radarowe bliskiego zasięgu w paśmie 24 GHz po zmienionej dacie odniesienia.

With effect from 1 July 2013, Member States shall
prohibit
the registration, sale or entry into service of vehicles equipped with 24 GHz short-range radar equipment.

Z mocą od dnia 1 lipca 2013 r. Państwa Członkowskie
zakazują
rejestracji, sprzedaży lub
wprowadzania
do ruchu pojazdów wyposażonych w urządzenia radarowe bliskiego zasięgu w paśmie 24 GHz.
With effect from 1 July 2013, Member States shall
prohibit
the registration, sale or entry into service of vehicles equipped with 24 GHz short-range radar equipment.

Z mocą od dnia 1 lipca 2013 r. Państwa Członkowskie
zakazują
rejestracji, sprzedaży lub
wprowadzania
do ruchu pojazdów wyposażonych w urządzenia radarowe bliskiego zasięgu w paśmie 24 GHz.

prohibit
the registration, sale or entry into service of vehicles,

zakazać
rejestracji, sprzedaży lub wprowadzenia do ruchu pojazdów,
prohibit
the registration, sale or entry into service of vehicles,

zakazać
rejestracji, sprzedaży lub wprowadzenia do ruchu pojazdów,

...Directive concerned:(a) refuse to grant EC type-approval or to grant national type-approval;(b)
prohibit
the registration, sale or entry into service of such a vehicle.2.

...nie będą odmawiać udzielenia homologacji typu WE lub krajowej homologacji typu;b) nie będą
zabraniać
rejestracji, sprzedaży lub dopuszczenia do ruchu takiego pojazdu.2.
With effect from 1 January 2007, with respect to vehicles which comply with the requirements laid down respectively in Directives 74/151/EEC, 78/933/EEC, 77/311/EEC and 89/173/EEC as amended by this Directive, Member States shall not, on grounds relating to the subject-matter of the Directive concerned:(a) refuse to grant EC type-approval or to grant national type-approval;(b)
prohibit
the registration, sale or entry into service of such a vehicle.2.

Od dnia 1 stycznia 2007 r. w odniesieniu do pojazdów, które spełniają wymogi określone odpowiednio w dyrektywach 74/151/EWG, 78/933/EWG, 77/311/EWG i 89/173/EWG zmienionych niniejszą dyrektywą, państwa członkowskie, z przyczyn związanych z przedmiotem danej dyrektywy:a) nie będą odmawiać udzielenia homologacji typu WE lub krajowej homologacji typu;b) nie będą
zabraniać
rejestracji, sprzedaży lub dopuszczenia do ruchu takiego pojazdu.2.

...Directive concerned:(a) refuse to grant EC type-approval or to grant national type-approval;(b)
prohibit
the registration, sale or entry into service of such a vehicle.2.

...nie będą odmawiać udzielenia homologacji typu WE lub krajowej homologacji typu;b) nie będą
zabraniać
rejestracji, sprzedaży lub dopuszczenia do ruchu takiego pojazdu.2.
With effect from 1 January 2007, with respect to vehicles which comply with the requirements laid down respectively in Directives 74/151/EEC, 78/933/EEC, 77/311/EEC and 89/173/EEC, as amended by this Directive, Member States shall not, on grounds relating to the subject-matter of the Directive concerned:(a) refuse to grant EC type-approval or to grant national type-approval;(b)
prohibit
the registration, sale or entry into service of such a vehicle.2.

Od dnia 1 stycznia 2007 r. w odniesieniu do pojazdów, które spełniają wymogi określone odpowiednio w dyrektywach 74/151/EWG, 78/933/EWG, 77/311/EWG i 89/173/EWG zmienionych niniejszą dyrektywą, państwa członkowskie, z przyczyn związanych z przedmiotem danej dyrektywy:a) nie będą odmawiać udzielenia homologacji typu WE lub krajowej homologacji typu;b) nie będą
zabraniać
rejestracji, sprzedaży lub dopuszczenia do ruchu takiego pojazdu.2.

...Directive concerned:(a) refuse to grant EC type-approval or to grant national type-approval;(b)
prohibit
the registration, sale or entry into service of such a vehicle.2.

...nie będą odmawiać udzielenia homologacji typu WE lub krajowej homologacji typu;b) nie będą
zabraniać
rejestracji, sprzedaży lub dopuszczenia do ruchu takiego pojazdu.2.
With effect from 1 January 2007, with respect to vehicles which comply with the requirements laid down respectively in Directives 74/151/EEC, 78/933/EEC, 77/311/EEC and 89/173/EEC as amended by this Directive, Member States shall not, on grounds relating to the subject-matter of the Directive concerned:(a) refuse to grant EC type-approval or to grant national type-approval;(b)
prohibit
the registration, sale or entry into service of such a vehicle.2.

Od dnia 1 stycznia 2007 r. w odniesieniu do pojazdów, które spełniają wymogi określone odpowiednio w dyrektywach 74/151/EWG, 78/933/EWG, 77/311/EWG i 89/173/EWG, zmienionych niniejszą dyrektywą, państwa członkowskie, z przyczyn związanych z przedmiotem danej dyrektywy:a) nie będą odmawiać udzielenia homologacji typu WE lub krajowej homologacji typu;b) nie będą
zabraniać
rejestracji, sprzedaży lub dopuszczenia do ruchu takiego pojazdu.2.

...States shall not, on grounds relating to statutory markings, refuse to grant EC type-approval or
prohibit
the registration, sale or entry into service of such a vehicle.

...w niniejszej dyrektywie państwa członkowskie nie odmawiają przyznania homologacji typu WE lub nie
zakazują
rejestracji, sprzedaży lub dopuszczenia do ruchu takiego pojazdu, z przyczyn związanych z...
With respect to two- or three-wheel vehicles which comply with the provisions laid down in this Directive, Member States shall not, on grounds relating to statutory markings, refuse to grant EC type-approval or
prohibit
the registration, sale or entry into service of such a vehicle.

W odniesieniu do dwu- lub trzykołowych pojazdów spełniających wymogi określone w niniejszej dyrektywie państwa członkowskie nie odmawiają przyznania homologacji typu WE lub nie
zakazują
rejestracji, sprzedaży lub dopuszczenia do ruchu takiego pojazdu, z przyczyn związanych z ustawowymi oznaczeniami.

prohibit
the registration, sale or entry into service of such a vehicle.

nie
zabronią
rejestracji, sprzedaży lub wprowadzenia takiego pojazdu do eksploatacji.
prohibit
the registration, sale or entry into service of such a vehicle.

nie
zabronią
rejestracji, sprzedaży lub wprowadzenia takiego pojazdu do eksploatacji.

...relating to the subject matter of the Directive concerned, refuse to grant EC type-approval or
prohibit
the registration, sale or entry into service of such a vehicle.

...związanych z przedmiotem danej dyrektywy, nie odmawiają przyznania homologacji typu WE lub nie
zakazują
rejestracji, sprzedaży lub dopuszczenia do ruchu takiego pojazdu.
With effect from 1 January 2007, with respect to two- or three- wheel vehicles which comply with the provisions laid down in Directives 93/14/EEC, 93/34/EC, 95/1/EC, and 97/24/EC respectively, as amended by this Directive, Member States shall not, on grounds relating to the subject matter of the Directive concerned, refuse to grant EC type-approval or
prohibit
the registration, sale or entry into service of such a vehicle.

Z dniem 1 stycznia 2007 r. w odniesieniu do dwu- lub trzykołowych pojazdów silnikowych, spełniających wymogi określone odpowiednio w dyrektywach 93/14/EWG, 93/34/EWG, 95/1/WE oraz 97/24/WE, zmienionych niniejszą dyrektywą, państwa członkowskie, z przyczyn związanych z przedmiotem danej dyrektywy, nie odmawiają przyznania homologacji typu WE lub nie
zakazują
rejestracji, sprzedaży lub dopuszczenia do ruchu takiego pojazdu.

prohibit
the registration, sale or entry into service of such a vehicle.

nie będą
zabraniać
rejestracji, sprzedaży lub dopuszczenia do ruchu takiego pojazdu.
prohibit
the registration, sale or entry into service of such a vehicle.

nie będą
zabraniać
rejestracji, sprzedaży lub dopuszczenia do ruchu takiego pojazdu.

prohibit
the registration, sale or entry into service of new vehicles which are not accompanied by a certificate of conformity in accordance with Directive 70/156/EEC.

zakazują
rejestracji, sprzedaży lub wprowadzenia do eksploatacji nowych pojazdów, do których nie jest dołączone świadectwo zgodności stosownie do dyrektywy 70/156/EWG.
prohibit
the registration, sale or entry into service of new vehicles which are not accompanied by a certificate of conformity in accordance with Directive 70/156/EEC.

zakazują
rejestracji, sprzedaży lub wprowadzenia do eksploatacji nowych pojazdów, do których nie jest dołączone świadectwo zgodności stosownie do dyrektywy 70/156/EWG.

prohibit
the registration, sale or entry into service of new vehicles.

nie będą
zabraniały
rejestracji, sprzedaży lub wprowadzenia do użytku nowych pojazdów.
prohibit
the registration, sale or entry into service of new vehicles.

nie będą
zabraniały
rejestracji, sprzedaży lub wprowadzenia do użytku nowych pojazdów.

prohibit
the registration, sale or entry into service of new vehicles.

nie będą
zabraniały
rejestracji, sprzedaży lub wprowadzenia do użytku nowych pojazdów.
prohibit
the registration, sale or entry into service of new vehicles.

nie będą
zabraniały
rejestracji, sprzedaży lub wprowadzenia do użytku nowych pojazdów.

prohibit
the registration, sale or entry into service of new vehicles.

nie będą
zabraniały
rejestracji, sprzedaży lub wprowadzenia do użytku nowych pojazdów.
prohibit
the registration, sale or entry into service of new vehicles.

nie będą
zabraniały
rejestracji, sprzedaży lub wprowadzenia do użytku nowych pojazdów.

prohibit
the registration, sale or entry into service of new vehicles.

nie
zabraniają
zarejestrowania, sprzedaży lub dopuszczenia do ruchu nowych pojazdów.
prohibit
the registration, sale or entry into service of new vehicles.

nie
zabraniają
zarejestrowania, sprzedaży lub dopuszczenia do ruchu nowych pojazdów.

...relating to stands:refuse to grant EC type-approval for a type of two-wheel motor vehicle, or,
prohibit
the registration, sale or entry into service of two-wheel motor vehicles,if the stands of t

...związanych z podpórkami:odmówić udzielenia homologacji typu WE dwukołowego pojazdu silnikowego,
lubzakazać
rejestracji, sprzedaży lub rozpoczęcia użytkowania dwukołowych pojazdów silnikowych,jeżel
With effect from 1 January 2002, Member States may not, on grounds relating to stands:refuse to grant EC type-approval for a type of two-wheel motor vehicle, or,
prohibit
the registration, sale or entry into service of two-wheel motor vehicles,if the stands of those vehicles comply with the requirements of Directive 93/31/EEC, as amended by this Directive.2.

Z mocą od dnia 1 stycznia 2002 r. państwa członkowskie nie mogą, z przyczyn związanych z podpórkami:odmówić udzielenia homologacji typu WE dwukołowego pojazdu silnikowego,
lubzakazać
rejestracji, sprzedaży lub rozpoczęcia użytkowania dwukołowych pojazdów silnikowych,jeżeli podpórki tych pojazdów odpowiadają wymogom dyrektywy 93/31/EWG zmienionej niniejszą dyrektywą.2.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich